Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: Fr. Torna alla lista

Numero di risultati: 19185

vol. XX Pag.51 - Da STALLA a STALLAGERO (1 risultato)

di stalla: capo degli stallieri. fr . martini, i-340: la qual cosa

vol. XX Pag.52 - Da STALLAGGIO a STALLINO (3 risultati)

deriv. da stalla, sul modello del fr . ant. estalage. avanzare

allevamento di bestiame in stalla. = dal fr . étaler, propr. 'arrestarsi', che

deriv. da stalla, sul modello del fr . ant estalier. stallino1,

vol. XX Pag.54 - Da STALLONE a STAMBUGIO (1 risultato)

stein 'sasso'e bock 'becco'; cfr. fr . ant. boucestain (nelxiii sec.

vol. XX Pag.56 - Da STAMELLO a STAMPA (2 risultati)

calze... de stamétta bianca. fr . orazio della penna, lxii-2-iìi-57:

signif. n. 3, cfr. fr . étamine (sec. xii)

vol. XX Pag.571 - Da SURREZIONE a SURROGATORE (1 risultato)

. = comp. dal pref. fr . sur (v. sur1) e

vol. XX Pag.572 - Da SURROGATORIO a SUSCETTIVITÀ (4 risultati)

to] survive 'sopravvivere', che è dal fr . survivre (v. sopravvivere)

= comp. dal pref. fr . sur- (v. sur1) e

altra sorgente elettrica. = dal fr . survolteur, nome d'agente da survolter

, susceptus, per il tramite del fr . susceptible-. cfr. « lingua nostra

vol. XX Pag.573 - Da SUSCETTIVO a SUSCITARE (2 risultati)

. stimolante, invitante. fr . colonna, 3-433: quella voce.

ant. incitamento, stimolo. fr . colonna, 3-58: la apparitione dii

vol. XX Pag.576 - Da SUSORDINATO a SUSPICIONE (2 risultati)

subbaltrines insieme. = dal fr . sousordonné, comp. da sous 'sotto'

ant. sospettabile, probabile. fr . colonna, 3-268: facendo omni trista

vol. XX Pag.578 - Da SUSSEGUENTEMENTE a SUSSIDIARE (2 risultati)

onomat.; secondo altri dall'ant. fr . [jeu ó] soms '

zolli. = adattamento del fr . souci 'girasole'(nel 1538; il

vol. XX Pag.585 - Da SUSSURRONE a SUTTIGLIARE (2 risultati)

letter. ant. calzare. fr . colonna, 3-328: artificiose fimbrie et

intrecciati (un'imbarcazione). fr . colonna, 3-270: la navicula era

vol. XX Pag.586 - Da SUTTILE a SUZZACCHERA (1 risultato)

origine indeur.; cfr. anche il fr . suture (nel 1555) e

vol. XX Pag.587 - Da SUZZARE a SVAGARE (1 risultato)

, esitante (i piedi). fr . serafini, 101: a chi balenano

vol. XX Pag.589 - Da SVAGOCCIARE a SVALIGIARE (1 risultato)

, far sloggiare, cacciare fuori. fr . andreini, 167: svaligiare quelle gatte

vol. XX Pag.592 - Da SVANIMENTO a SVANIRE (2 risultati)

una voce, un suono). fr . andreini, 14: l'occhio v'

sol de le fiammelle d'oro. fr . morelli, 374: le stesse città

vol. XX Pag.593 - Da SVANITO a SVAPORAMENTO (1 risultato)

(v.), sul modello del fr . désavantage (fine sec. xiii)

vol. XX Pag.599 - Da SVECESE a SVEGLIARE (1 risultato)

= dal ted. schwedisch per tramite del fr . suédois (nel sec. xvi

vol. XX Pag.600 - Da SVEGLIARE a SVEGLIATO (1 risultato)

= dal provenz. esvelhar e fr . ant. esveillier, che è da

vol. XX Pag.610 - Da SVENTATO a SVENTOLARE (1 risultato)

grande leggerezza, con superficialità. fr . morelli, 430: no, egli

vol. XX Pag.619 - Da SVETTATA a SVIAMENTO (1 risultato)

cucita alle vesti rotte. = dal fr . suédois, con affricazione o palatalizzazione della

vol. XX Pag.629 - Da SVINCOLO a SVIRULENTAZIONE (2 risultati)

nome d'azione da svirare-, cfr. fr . dévirage. svirare, tr

(v.); cfr. fr . dévirer. svirgenare, v.

vol. XX Pag.631 - Da SVISCERATAGGINE a SVISCERATORE (1 risultato)

tela si consuma l'interiori sviscerandosi. fr . zappata, 197: il verme

vol. XX Pag.633 - Da SVIZZEROTEDESCO a SVOGLIATAMENTE (1 risultato)

sarei paruto un lanzchenech o svizzaro. fr . ricciardi, 4-111: erano xiiii

vol. XX Pag.639 - Da SVOLGIMENTO a SVOLTA (1 risultato)

v.); secondo altri, dal fr . ant. aévelop [p] er

vol. XX Pag.645 - Da TABACCANTE a TABACCO (1 risultato)

= deriv. da tabacco1-, cfr. fr . tabatiere. tabacchìfero, agg.

vol. XX Pag.646 - Da TABACCO a TABARRINO (4 risultati)

, trasmesso alle lingue di cultura (fr . tabac, tabaco e tobac, ted

-intossicazione tabagica: tabagismo. = dal fr . tabagique, deriv. da tabagie (

altamente inquinati dai fumatori. = dal fr . tabagisme, deriv. da tabagie (

tabarinétto dei 'vichinghi'. = adattamento del fr . tabarin-, cfr. panzini, iv-678

vol. XX Pag.647 - Da TABARRINO a TABELLA (2 risultati)

bologn. tabarein, forse da riconnettere al fr . tabarin 'buffone'(v

e non da sole. = dal fr . ant. tabard, forse di origine

vol. XX Pag.648 - Da TABELLARE a TABELLARE (1 risultato)

poeta, con questa tabella: 'fr . petrarchae paulus valdezuccus / poematum admirator ae-

vol. XX Pag.650 - Da TABERNARIO a TABLINO (5 risultati)

non perché le custodissero. cfr. anche fr . tabernacle (xii sec.)

= deriv. da tabe, cfr. fr . tabétique (fine xix sec.)

confezionata con tale seta. fr . colonna, 3-148: vestiti di superbo

da tabère 'liquefarsi, consumarsi'; cfr. fr . tabide (nel xvi sec.)

, pestilenziale (un odore). fr . colonna, 3-66: invaso dal pestilente

vol. XX Pag.651 - Da TABLÒ a TABULARE (2 risultati)

moda vuol così. = adattamento del fr . tableau. tablòide, sm.

starebbe in piedi. = dal fr . tabouret, dimin. di tabour,