il n. 2 è sul modello del fr . symbolisme, usato per la prima
deriv. da simbolismo, sul modello del fr . symboliste (nel 1856).
. da simile, forse sul modello del fr . similaire. similare2, tr
ad amollir l'impeto d'ogni sfrenatezza. fr . zappata, 56: sono,
turco, ma diffusa più tardi dal fr . (sofà nel 1657).
granchi farciti. = calco del fr . soufflé, pari. pass, di
, le soffierie aerodinamiche. = dal fr . soufferie 'soffieria'(nel 1802),
telegrammi e soffiettini. = dal fr . soufflet (nel 1155), deriv
-soffitto morto-, controsoffitto. fr . martini, i-346: se l'altezza
, / il soffitto divin tenete unito. fr . serafini, proem.: filippo
stretto fra edifici di dimensioni maggiori. fr . sassetti, 23: oggi detta sepoltura
e frangere 'spezzare'; cfr. fr . ant. soufraite e provenz. sofraita
deriva forse da un accostamento paretimologico al fr . souffrance. soffrattóso { sofrattóso
= deriv. da soffratta-, cfr. fr . ant. sofraiteus. soffreddare,
(v.), come calco del fr . souffre-douleur (nel 1650).
sotto'e ferre 'portare'; cfr. anche fr . souffrir nel senso di 'patir dolori'
, sibillino (un significato). fr . colonna, 3-32: di tanta novitate
(v. frangere); cfr. fr . ant. soufraindre e provenz. sofranher
che percoterano, se voi no provedete. fr . andreini, 43: i beni
; cfr. provenz. sojornar e fr . ant. sojomer, probabile prestito dal
soggiornare-, cfr. provenz. sojorn e fr . séjour. per il signif.
de l'odorifera rosa! = dal fr . ant. soillié, part. pass
12. ant. nicchia. fr . colonna, 3-36: la [parte
mondo! = deriv. dal fr . ant. soillier 'insudiciare'; cfr.
gr. oévvoia 'pensiero ansioso'; cfr. fr . soin (nel xii sec.
deriv. da sogno, sul modello del fr . rèverie. sognéro, sm
fallaci son, sogni d'infermi. fr . andreini, 105: l'onore è
miccieffi di su detti. = fr . soigneusement (nel 1190), comp
lastre molto sottili usate come vetrate. fr . colonna, 3-193: la apertione.
servio. = adattamento grafico del fr . soie (v. seta).
, region. -torà). ant. fr . colonna, 3-72: cum voluptici acti
piegatura del garretto. = dal fr . solandre (nel 1664), di
(v. sole); cfr. fr . solaire (nel sec. xiii
. al pari del sole. fr . colonna, 3-335: uno phrygio.
edificio di pannelli solari. = dal fr . solariser, denom. dal lat.
filosofi e del razionalismo. = dal fr . solarisation, nome d'azione da solariser
solativo e onesto che questa produce. fr . colonna, 3-144: quanto io valeva
impedì il ferire delle = dal fr . ant. souz e provenz. soutz
mal che non solda. = dal fr . ant. solder (e soudre)
soldo di qualcuno: essergli favorevole. fr . morelli, 174: voi dovete.
esercito d'alemanni al suo soldo condusse. fr . morelli, 47: noi prendiamo
collo del piede; sandalo. fr . colonna, 3-27: echo ch'io
con solerzia e diligenza; sollecitamente. fr . colonna, 3-19: uno ingente e
ad emendare e correggere sua vita. fr . martini, i-489: sono molti
acido solforico). = dal fr . sulfurique, deriv. dal lat.
di zolfo in etere. = dal fr . sulfurimètre, comp. dal lat.
dolori di pancia. = dal fr . solidaire, deriv. dal lat.
saldo di due o più edifici. fr . solidariser. ungaretti, xi-303
deriv. da solidario1, sul modello del fr . solidarité. mattone e pietre
asse fermo di qualsisia curva linea. fr . morelli, 321: io so molto