il n. 7, cfr. lo spagn . cuarta. quartabonare,
quartabuono normale). = dallo spagn . cartabón (catal. cartabó),
deriv. da quarto1-, cfr. anche spagn . cuartel. quartengata, sf
un bianco. = adattam. dello spagn . cuarterón, deriv. da cuarto
servizi delle carceri. = dallo spagn . cuartelero (deriv da cuartel, che
acqua a fuoco molto piacevole. = spagn . cuartillo, dimin. di cuarto '
quello che disse. = dallo spagn . remontado, pari. pass, di
di guardia (ed è calco dello spagn . rendir la guardia). stratico
differente e partiscano il guadagno. = spagn . renga, che deriva dal lat.
, luogo d'origine; cfr. spagn . ant. renso. rènso,
deriv. da renitente; cfr. anche spagn . renuencia. rendere, tr
più piccola. = dallo spagn . repelón, deriv. da repelar,
riero. = dallo spagn . repùblico, deriv. da repùblica (
al marito proprio sia meretrice. = spagn . requiebro, deverb. da requiebrar,
reità. retablo, sm. spagn . grande ancona divisa in scomparti a
gotico al barocco. = spagn . retablo, deriv. da tabla,
, lat. scient. retama, dallo spagn . retama, che è dall'ar
), confermata dal corominas per lo spagn . sulla base di vecchie proposte di
voce venez., da confrontare con lo spagn . (delle asturie) rebollo 'tronco
, provenz. e catal. rie, spagn . e portogh. rico); secondo
che è deteriorato (e traduce lo spagn . recorrer).. vespucci,
v. ricreare); cfr. anche spagn . recreación. ricredente (recredénte
per il n. 29, cfr. spagn . reducción. riduzionismo, sm
-robusto (ed è calco dello spagn . rehecho). cravaliz [gómara
-rimborso fiscale (ed è calco dello spagn . refacción). p. venier
del lotto pubblico. = dallo spagn . rifa (ant. riffa, nel
. refreschir (nel 1160) e spagn . ant. refrescar. ripescata
: di nuovo (ed è calco spagn .). cravaliz [gómara]
deverb. da rifrescare, con influsso dello spagn . e portogli. refresco.
con il provenz. rama e lo spagn . riha, quest'ultimo da renir
) 1. secondo altri dallo spagn . remonta. rimontàggio, sm
continuatori nel provenz., catal. e spagn . (remo icar); cfr
deverb. da rimpiazzare-, cfr. anche spagn . re (e) mpiazo.
a leggi naturali (ed è calco dello spagn . renegar). utloa [guevara
, usura (ed è calco dello spagn . renuevo). ulloa [guevara
rio. -come calco della voce spagn . e portogli, rio, anche
quartiere 12. = deriv. dallo spagn . arroba, di origine araba.
raziocinante castità raffreddatrice. = dallo spagn . resaca, deverb. da resacar 'tirare
bene economico (ed è calco dello spagn . rescatar). vespucci, 1-155
n. 2, cfr. anche lo spagn . resulta. risultàbile (
con corrispondenze anche dialettali in spagna (spagn . rodezno), di origine incerta:
sugli alberi. = deriv. dallo spagn . arriba 'in alto', comp. dalla
voce di probabile origine o provenienza spagn ., deriv. da reverter che
al rovan e curii. = dallo spagn . ant. roàn, che risale a
missero in salvo. = dallo spagn . arroyada, deriv. da arroyar.
: resistere (ed è calco dello spagn . hacer rostro). vespucci,
= da rotta2, con probabile influsso dello spagn . rota. rótta1 { ròta
pesce non potè liberarsene. = dallo spagn . esclavina. schiavina3, sf
cfr. anche fr. esquirace e spagn . ant. esquirago (mod. esquiraza