e dal sufi, -oidio (dal lat . -cidium, da caedère 'uccidere '
, fr. mod. demoiselle, dal lat . * dom [i] nicella
= ant. fr. damoisel, dal lat . * dominicellus (dimin. di
ne osserverebbe. = voce dotta, lat . dàmiùrgus, dal gr. 87)
falcone. = voce dotta, lat . damma [dama) 'daino '
medicinali. = voce dotta, lat . scient. danais -idis (sec.
insettivori. = voce dotta, lat . scient. danais -idis: cfr.
). = voce dotta, lat . scient. danainae, dal nome del
dal fr. déflecteur, deriv. dal lat . défleetére * piegare '.
qualche parte. = voce dotta, lat . eccles. déflóràre * cogliere il fiore
onor nostro! = voce dotta, lat . eccles. dèflòràtdr -òris. deflorazióne
al fuoco. = voce dotta, lat . eccles. deflóràtió -ónis * florilegio,
sicura. = voce dotta, lat . defluire, comp. di fluire *
rivai dèfluo. = voce dotta, lat . dèfluus, deriv. da defluire *
corpi celesti. = voce dotta, lat . tardo dèfluxus -ùs, deriv. da
stiva. = voce dotta, lat . dèfluvium, deriv. da defluire *
121 = voce dotta, lat . deformare, comp. da de-con valore
forze stesse. = voce dotta, lat . dèfórmàtió -6nis, deriv. da deformare
il guasto. = voce dotta, lat . dèfórmis, comp. da dè-con valore
dei selvaggi. = voce dotta, lat . dèfórmitàs -àtis, deriv. da dèfórmis
defraudarlo. = voce dotta, lat . defraudare, comp. di fraudare *
borsaiuoli. = voce dotta, lat . tardo dcfraudàtòr -óris, deriv. da
una defraudazione. = voce dotta, lat . tardo dèfraudàtiò -ónis, deriv. da
conventare. = voce dotta, lat . dèfrutum e dèfritum, forse deriv.
provvisorio sulla terra. = voce dotta lat . defungi 'compiere ', in particolare
infelice. = voce dotta, lat . dèfunctus 4 che ha compiuto la
e dal sufi, -ficare, dal lat . facete * fare '.
delle nevi. = voce dotta, lat . scient. degeeria, dal nome del
alla meta. = voce dotta, lat . degenerare, comp. da de-con valore
sangue. = voce dotta, lat . tardo degeneratiti -6nis, deriv. da
senso. = voce dotta, lat . dègener -iris 4 degenere ', comp
lui. = voce dotta, lat . digens -intis, part. pres.
= voce dotta, deriv. dal lat . diglùtinàre 4 distaccare '; cfr
inglese. = voce dotta, lat . tardo deglutire (dèglùttire): comp
vetrata. = voce dotta, lat . tardo dèglut [t] itió -ònis
peccato. = voce dotta, lat . dignàri 'render degno, compiacersi
= deriv. da degnare (cfr. lat . dignabilis). degnevolézza,
nuovo ingegno. = deriv. dal lat . dignus * che conviene a * (
un rilievo. = voce dotta, lat . crist. degradare, deriv. da
ammine primarie. = voce dotta, lat . tardo dègradàtió -ónis, deriv. da
figlio. = voce dotta, lat . dègressio -6nis, da dègrèdi * scendere
di colore. = voce dotta, lat . degustare, deriv. da gustus 1
saracinesche. = voce dotta, lat . degustati6 -snis, deriv. da degustare
alunno, 1-190: 'deh'. lat . 4 heuvai 4 queso ro- gantis
incerto. poco verosimile la derivazione dal lat . tardo dee, vocat. di deus
deicidi. = voce dotta, lat . crist. deicida (ilario),
fratello. = voce dotta, lat . deicola (itala), comp.
ti rilevi. = voce dotta, lat . déiectàre, formato su déiectus, part
rinasco. = voce dotta, lat . déiectus, part. pass, di
pareti. = voce dotta, lat . déiector -oris (da déicère 1 gettare