di ropa 'vestito'; cfr. anche fr . roupille (nel 1593).
= deriv. da robinson; cfr. fr . robinsonnade (1872) e ted.
ha forma o aspetto di quercia. fr . colonna, 3-318: quivi erano gli
sineddoche, il legno di rovere. fr . colonna, 3-3: duri cerri,
. robotics (1941) e del fr . robotique (i960). nel signif
'meccanizzare'(1927) e del fr . robotiser (i960). robotizzato
. robotization (1927) e del fr . robotisation (1965).
= voce ven., dal fr . rocambole 'aglio di spagna', deriv.
donne, e viceversa. = dal fr . rocambolesque, deriv. dal nome proprio
cinematografico. = deriv. dal fr . rocambole (v. rocambolesco).
frutto appena colto). fr . colonna, 3-5: duri ceni,
in modo analogo alla rugiada. fr . colonna, 3-340: giunti..
rosolìa dei bambini. = dal fr . rosèole (nel 1828), deriv
, 9 e 21, cfr. anche fr . rosette. rosétta2,
'rosetta'. = dal fr . ant. roisnette, dimin. di
cosa (il tempo). fr . colonna, 3-46: il rosicàbile tempo
profondità (un utensile). fr . colonna, 3-45: dille quale cose
cavalli. = probabile adattamento del fr . ant. roisne, che è dal
una cosa da nulla. = dal fr . rossolis (nel 1645), di
dapprima nella forma rosoli (che trascrive quella fr .), poi in quella con
giallastro, grigiastro; cfr. anche fr . rougeàtre. rossato, agg
può arrossire chi non sa amare. fr . zappata, 261: si recano a
deriv. da rostire, sul modello del fr . ròtisseur (ro 2
stisseur nel 1396). fr . martini, i-488: allora per remedio
deriv. da rosticciere, sul modello del fr . ròtisserie (ro- = deriv. da
germ. * raustjan; cfr. anche fr . ant. rostir (nel sec.
simil., di lacrime). fr . colonna, 3-449: illacrimabonda e de
ant. bagnato di rugiada. fr . colonna, 3-116: sopra gli fiori
. letter. ant. rugiada. fr . colonna, 3-177: più delectabili.
bagnato di rugiada, rugiadoso. fr . colonna, 3-456: fonte limpidissimo,
ruota; che ha forma circolare. fr . colonna, 3-154: sotto le.
sostant. di rotativo, sul modello del fr . e ingl. rotative.
dimin. di rotella, sul modello del fr . roulette-, voce registr. dal
dimin. di rotella, sul modello del fr . roulette. rotellino, sm.
una ruota piccola. = adattamento del fr . routine, nel 1559 ^ r- leopardi
estens. letter ant. carro. fr . colonna, 3-21: cum quale veha
o approssimatamente sferica). fr . colonna, 3-322: era una figura
. figura di forma circolare. fr . colonna, 3-299: sopra.
. oggetto di forma circolare. fr . colonna, 3-25: dentro la quale
3. oggetto di forma cilindrica. fr . colonna, 3-120: in questo medio
. rompere), da cui il fr . route 'strada'(nel 1180),
1905], iv-424: 'rotta': dal fr . 'route', è voce del linguaggio
di rottami. -roccia dirupata. fr . zappata, 180: immaginatevi di vedere
a pupille rotte: a dirotto. fr . serafini, 406: uno piange a
a queste alienazioni. = dal fr . roturier 'che non è nobile'(nel
con un solo proiettile inserito. = fr . roulette, dimin. di rouelle 'piccola
appartamentini ambulanti di gran lusso. = fr . roulotte, da rouler 'rotolare'; cfr
. -anche sostanti = dal fr . routinier, deriv. da routine (
della sopravvivenza. = denom. dal fr . routine (v. rotina).