che gira intorno intorno. = cfr . napol. e spagn. basa.
4. medie. metabolismo basale: cfr . metabolismo. 5. sm.
secolo xvi, di grande potenza, cfr . basilisco, n. 4).
= alterazione della voce dotta basilisco: cfr . badalischio e bavalischio. basalte
aoa. vl'zric, (cfr . isidoro, 16-5-6: « basanitès ferrei
ferrei coloris atque duritiae » (cfr . cit. del domenichi).
gr. @aaavtt7) <; (cfr . basalto). basano,
la con cia '; cfr . pist. basana delle conce * donna
. = deriv. da base-, cfr . per il n. 2 il fr
; deriv. dal fr. basque (cfr . littré, i-907: «
dallo scoccare i suoi dardi. = cfr . pascià. bàscio e deriv.
= dal popolo basco (guascone); cfr . lat. class. vascones (
. = deriv. da basculla: cfr . fr. basculer fare come
sopra, più in alto '); cfr . ant. sicil. catapanu 4
. da xaxatrxdcoaco * impiastriccio '; cfr . fr. cataplasme (sec. xiv
da xaxarcxfjoaa) 'colpisco '; cfr . fr. cataplexie. cataplèttico
voce dotta, lat. tardo catarrhosus: cfr . catarro. catarsi,
<; (v. catartico1). cfr . isidoro, 4-9-8: « catartica
verso un lat. catharteum; cfr . provenz. cadartz, spagn.
. cadastre (nel 1527); cfr . cadastro. catàstrofe,
j'ltix- /) [xéxviq]: cfr . catechesi. catechètico,
dotta, gr. xtrnixtqtixó *;: cfr . catechesi. catechine,
insegnamento religioso a viva voce '(cfr . catechesi). catechista
dal gr. tardo xamxtcrrfa (cfr . catechesi). catechistica
dotta, gr. tardo xctttjxtottxót;: cfr . catechesi e catechismo. catechizzante
della fede cristiana non ancora battezzato'. cfr . isidoro, 7-14-7: « catechumenus
mediante la loro addizione. = cfr . categorema. categoria,
uso degli uomini della catalogna. = cfr . catelano1. catelano3 (catellano)
dal lat. catellus * cagnolino '; cfr . lucch. catello 'fulcro dei
eseguita con la macchina da cucire (cfr . catenella, n. 5).
; per una congettura etimologica, cfr . isidoro, 5-27-10: «
= deriv. dal lat. catenare: cfr . catena. catenària,
(propriamente * abbassato, calato ': cfr . xa&bjijli 'mando giù ')
, duro attacco contro una persona (cfr . anche filippica).
xcdhrifn * mando giù, introduco '; cfr . fr. cathéter (1751)
. xa&ety) - piofxói;; cfr . fr. cathetérisme (1751).
= lat. catinus, catinum. cfr . isidoro, 20-6-5: « ca-
. = spagn. cato: cfr . catecù. catoalinità,
punteruoli o catonchi. = cfr . tonchio. catóne, sm
in catorbia come niente? = cfr . lucch. catòrba, piem. catòrba
(per l'evoluzione di significato, cfr . romagnolo caduaza 4 tralcio 'e caduàz
dottrina della rifrazione della luce '(cfr . xdcxotrxpov * specchio '),
(ar. class, qàtiràn); cfr . fr. catram (sec.
dal lat. capitanus * capitano '(cfr . capitano). cattare,
di capere * prendere '(cfr . accattare e captare). cattatóre
x<41b) [aai 'seggo '). cfr . isidoro, 20-11-9: « cathedrae
. da cattivol. per l'accento, cfr . tommaseo [s. v
da captivus 'prigioniero '); cfr . cattivo1 e cattivo2. cattivo1 (
4 cattiva sorte ', ecc. cfr . arila, 85: « dicesi spesso
di cattivo: acquistare sapore (cfr . cattivo1). sgradevole (