libra 'bilancia'); cfr. fr . délibérer (sec. xiii).
liberare 4 liberare '; cfr. fr . délivrer. deliberataménte, avv
decidere, risolvere'); cfr. fr . délibératif (sec. xiii).
'mettere in equilibrio '; cfr. fr . délivrer (sec. xi)
* nascondersi '; cfr. fr . délitescence. delitto » sm.
valore privativo e magnetizzare; cfr. fr . démagnetiser, ingl. to demagnetize (
(cfr. demagogo); cfr. fr . démagogie (nel 1791).
ingl. demagogie (nel 1734), fr . demagogique (nel 1791).
con i paroioni. = dal fr . démagogiser, deriv. da démagogue 4
e &yoì 4 guido '; cfr. fr . démagogue (nel 1688), ingl
demaniali del regno. = dal fr . domanial, deriv. da domaine *
= deriv. dall'ant. fr . demaine (sec. xi),
. demaine (sec. xi), fr . moderno domaine, che a
devono farsi calare in cordata. = fr . démarquer, dallo spagn. demarcar *
concubinaggi e matrimoni misti. = fr . démarcation (nel 1752), dallo
razione della demargarinizzazione. = fr . demargariner, comp. da de-con valore
= deriv. da dentargarinizzare; cfr. fr . démargarination. dematare, v
in maniera addirittura ossessiva. = fr . dématerialiser, comp. da dé-con valore
per una cattiva manovra. = dal fr . démdter (nel 1680), deriv
marito. = voce dotta, fr . démériter. demeritato (part
della città. = voce dotta, fr . démérite. demeritòrio, agg
, non è propriamente demeritorio. = fr . déméritoire. demersióne, sf.
e di materiale bellico. = fr . démilitariser (nel 1892), comp
di tempo determinato o illimitato. = fr . démilitarisation (nel 1892), comp
acqua gli elementi minerali. = fr . déminéraliser (fine sec. xix)
sospese e renderla pura. = fr . déminéralisation (fine sec. xix)
(v.); cfr. il fr . démystifier. demistificazióne, sf.
(v.); cfr. il fr . démythifier. demiurgìa, sf.
delle armi repubblicane. = fr . démocrate (già nel 1550, ma
. o- xpaxla 'democrazia'; cfr. fr . démocratique (sec. xiv).
de mocratici'; cfr. fr . démocratiser (sec. xviii).
pezzi (un oggetto). fr . colonna, 1-102: unda rapace /
n. 2) deriva dall'uso fr . démolir (nel sec. xviii)
(v. demolire); cfr. fr . démolition (sec. xiv).
moneta (v.): sul fr . démonétiser (nel 1794).
= deriv. da demonetare, sul fr . démonétisation (nel 1796).
, tr. demonetare. = fr . démonétiser (nel 1794).
, sf. demonetazione. = fr . démonétisation (nel 1796).
senza convinzione. « = dal fr . démoraliser (nel 1798), comp
fattore di demoralizzazione. = dal fr . démoralisalion (nel 1796); cfr
posto della forma classica mordere), sul fr . démordre (sec. xiv)
il carattere di nasale. = fr . dénasaliser. denasalizzazióne, sf
, del carattere di nasale. = fr . dénasalisation. denatalità, sf.
natalità (v.); cfr. fr . dénatalitè (sec. xix).
(v.); cfr. fr . dénaturaliser. denaturalizzazióne, sf.
i secoli non denaturano. = fr . dénaturer, comp. dal pref.
.). = voce dotta, fr . dénaturation, deriv. da dénaturer
da sévspov 'albero'; cfr. fr . dendrite (sec. xvii).
'e * vita '; cfr. fr . dendrobion (sec. xviii)
e ypótpco 'descrivo '; cfr. fr . dendrographie (secolo xviii).