-ma che!: niente affatto (cfr . macché). bandello, 1-51
qualcuno: e spesso si usa ironicamente (cfr . anche granché e grande).
che che sia: qualunque cosa (cfr . checchessia). -ant. agg
ciò che: oggi comunemente raddoppiato (cfr . checché); la forma semplice si
per che * 1, che lo: cfr . ca3 e co), cong.
a (ant. acciò, affine: cfr . acciocché e affinché).
una parola unica con l'avv. (cfr . cosicché, sicché, ecc.
unirsi o formare un'unica parola: cfr . dacché, dappoiché, giacché,
dato, visto, ecc. (cfr . ché). giacomo da dentini
detto 4 torcicollo '. = cfr . collotorto1. collòttola,
. da collùdére 4 giocare insieme '. cfr . fr. collusion (sec.
con altri per collusione maliziosa ». cfr . fr. collusoirement (sec. xviii
intr. (per la coniugaz.: cfr . alludere). raro. accordarsi
, di colluère 4 lavare, sciacquare cfr . fr. collutoire (a metà
lat. colludati * lottare insieme '. cfr . fr. colludant (sec.
lat. colludàtió -ónis 'rissa '. cfr . ingl. colludation (nel 1611
. da xoxo0ócù 'mùtilo '. cfr . fr. coloboma (a metà
i. a 'parte tronca, mutilazione'. cfr . fr. colobome (a metà
gr. xoxoxaata 'colocasia '. cfr . fr. colocasie e colocase.
= » deriv. da colocintina; cfr . fr. colocynthine (a metà
columbus (v. colombo). cfr . isidoro, 12-7-61: « columbae dictae
e lat. tardo anche columbaria; cfr . isidoro, 19-2-3: « co-
di vino bianco. = cfr . colombana. colombara,
. = deriv. da colombino; cfr . isidoro, 19-10-9: « colum-
di vitigno; l'uva che produce (cfr . colombano).
spugnosa, usata per fare calcina (cfr . colombina2). crescenzi volgar.
1 trebbiano in vigne. = cfr . colombano. colùmbio,
centinaia di chi lometri. cfr . piccione (che è la denominazione
di columba (v. colomba); cfr . varrone, 9-56: « tum
: dal verbo colère 'coltivare'). cfr . isidoro, 15-2-9: « colonia vero
colonia a cultu agri est dieta ». cfr . fr. colonie (sec.
= dalla città di colonia: cfr . acqua, n. 6.
voce dotta, deriv. da colonia: cfr . fr. colonial (nel 1787
via dalla francia. = cfr . ingl. to colonize (nel 1622
= deriv. da colonizzare: cfr . fr. colonisateur (nel 1835)
. = deriv. da colonizzare: cfr . ingl. colonization (nel
) 'culmine, colmo'. cfr . festo, 48-7: « columnae dictae
ant. socio d'una colonna (cfr . colonna, n. 26).
allo stato di soluzione, per cfr . isidoro, 10-52: « colonus a
. -ficus, da facère 'fare'. cfr . tommaseo [s. v.]
latte'(nella terminologia della pastorizia). cfr . isidoro, 20-2-33: « colostrum
4 vagina 'e 7rr<ì>ois 'caduta'. cfr . tramater [s. v.]
= deriv. da coltivo: cfr . lat. mediev. coltivare (sa-
. coltivare (sa- limbene); cfr . cultivare. coltivare2,
bel scorta ed aita. = cfr . coltivare1. coltivato1 (
di coltivazione (una pianta): cfr . cultivato. simintendi,
11 prodotto che se ne ricava (cfr . cultivazione). machiavelli
allietino questo appennino. = cfr . colto1. cólto3, v.
di ricoprimento: falda di ricoprimento (cfr . falda). 7. locuz