= var. di area grossetana (cfr . pitiglianese schiucchià 'scuotere una pianta'
tr. (per la coniug.: cfr . sciogliere1). ant. scegliere
per il signif. n. 2, cfr . anche fr. sémitique (nel
da tono1 (v.); cfr . anche lat. tardo semitonìum (in
intr. (per la coniug.: cfr . vivere). letter. essere
rifl. (per le coniug.: cfr . volgere). voltarsi parzialmente.
= deriv. da semplicismo-, cfr . anche fr. simpliste.
somonir e il piemont. smune (cfr . r. e. w.,
volante collegata con = etimo incerto; cfr . però lasena. un bozzello
longob. snaida 'taglio, confine'(cfr . ted. schneiden 'tagliare').
= voce di area merid. (cfr . napol. senale e abr. zenalé
. = deriv. da senatore-, cfr . anche fr. sénatorial.
. senex senis, di origine indeur, cfr . dante, purg., 30-17
. singùlus (v. singolo); cfr . anche il trentino (nella valsugana
deriv. dall'ar. sanija-, cfr . anche spagn. acena e catal.
mediev. senicis, di origine incerta; cfr . anche sordità, l'arguto chiacchiericcio del
è dal frane, sinno 'direzione'(cfr . ted. sinn). sennò
sensazionale-, per il n. 2, cfr . anche ingl. sensationalism. sensazionalìstico
= deriv. da sensero-, cfr . lat. mediev. senseria (nel
sentire (v. sentire); cfr . anche fr. sensible. sensibilerìa
misurazioni sensitometriche delle emulsioni fotografiche. = cfr . sensitometrìa. sensivaménte, aw.
:, per il n. 3, cfr . ted. sensualismus, equivalente del
. = deriv. da sensuale; cfr . fr. sensualiste. sensualisticaménte
di area e di provenienza sett. (cfr . ven. e trent. sentàr
lad. senta) ma anche ibero-romanza (cfr . spa- gn. e portogli,
influsso del nome proprio sentinus (cfr . tramater [s. v.]
sentire (v. sentire); cfr . fr. sentiment (nel 1314)
] sentta (v. assenza): cfr . provenz. ant. sensa,
ancora ampiamente attestata in area padana (cfr . pavese sinsòsla, alessandrino sinsòsula:
veronese come denominazione dell'equisetum arvense (cfr . penzig, 512), che
e successiva caduta della labiale intervocalica (cfr . rohlfs, 207).
e dal suff. gr. -cuòia; cfr . ingl. sepalody (nel
deriv. dal venez. sepa 'seppia'(cfr . boerio, 645). pire (
cavallo', deriv. da sipah 'esercito'; cfr . goz sepia (v
dell'hindi ser e del persiano sir, cfr . ingl. seer.
ar. parafa 'cambiare la valuta'; cfr . anglo-ind. shroffage 'percentuale che spetta al
. iarifx -asrafi 'moneta d'oro'; cfr . portogh. xarafim. cfr. anche
oro'; cfr. portogh. xarafim. cfr . anche saraffo2. seraficaménte
= dal portogh. xarafim:: cfr . saraffo2. sèrafo,
= deriv. da serbare, cfr . anche lat. tardo e mediev.
niccolò fiano mela serbatola. = cfr . serbatoio1. serbatóre, agg.
= nome d'agente da serbare, cfr . anche lat. servàtor -óris.
. da sàr 'capo'e -dar 'avente'; cfr . anche l'an- loindiano sirdare
an- loindiano sirdare sardar;; cfr . anche panzini, iv-639: 'sir-
nell'ombra ai suoi piedi. = cfr . serenata1; probabile l'accostamento a séra
= nome d'agente da serenare-, cfr . lat. serenator -òris, epiteto
, in partic., lomb. (cfr . cherubini, s. v.
, probabilmente da riconnettere con sergente: cfr . « lingua nostra », xxxvi (