generalizzante -cumque con umquam 'talvolta ': cfr . rohlfs, 504.
= da quanto1, n. io; cfr . ingl. quantic (nel 1854)
tr. (per la coniug.: cfr . pendere). ant. valutare
. nell'espressione parti di quantità: cfr . parte, n. 8).
da quantus (v. quanto1); cfr . fr. quantità (nel sec
parti (dette anche di quantità: cfr . quantità, n. 18)
= deriv. da quantità-, cfr . fr. quantitatife ingl. quantitative.
corradicale di quis 'chi '; cfr . lomb. ant. quan.
deriv. da rechia, per recchia1-, cfr . boerio, 559: « '
modo da increspare le ciglia '; cfr . anche milan. rescià 'increspare,
denom. da rechia, per recchia1-, cfr . boerio, 559: « '
tr. (per la coniuga: cfr . cingere). cingere una persona
reciprocare (v. reciprocare); cfr . anche ingl. reciprocation.
tr. (per la coniug.: cfr . includere). ant. rinchiudere
. reclusus (v. recluso); cfr . anche lat. reclusio -dnis (
ragione dell'antica accentazione ancora raccomandata: cfr . panzini [s. v.]
tcepiastoua 'residuo, secrezione y; cfr . anche il fr. récrément e tingi
dal lat. volg. * recreditus (cfr . r. e. w
sul modello di crescenza, convalescenza-, cfr . fr. recrudescence (nel 1810)
. di culo (v.); cfr . fr. reculer (nel 1160)
lat. recursio -dnis 'ritorno '; cfr . fr. récursion e ingl.
= voce di area sett. (cfr . parmense redabol, trentino redabi)
, lat. rutabùlum 'paletta '(cfr . r. e. w. 7472
'confutare ', con metaplasmo; cfr . fr. redarguer. redarguitivo
= voce di area sett. (cfr . milan. redazza 'rete per la
senese, ma anche di area galloromanza (cfr . ant. lomb. ridi,
da riportare al lat. erratìcus, (cfr . r. e. w.
per rete, con cambio di genere; cfr . anche radicella2. redicolóso e
agire 'guidare, condurre '; cfr . anche fr. rédiger.
tr. (per la coniug.: cfr . redigere1). latin. ant
. redigere (v. redigere1); cfr . anche la locuz. in ordinem
= voce di area ven.: cfr . rediguarda (con riferimento alla posizione
= nome d'azione da redire1', cfr . anche lat. mediev. redimentum
= dimin. di redine-, cfr . napol. retenella. redinare
. (per la coniug.: cfr . olire). ant. e letter
per il signif. n. 2, cfr . anche relatare.
dello stretto di messina; garofano (cfr . garofano5). gadda conti,
(v. refragare); cfr . anche fr. réfractaire (nel 1539
, sm.): miscela frigorifera (cfr . frigorifero, n. 3)
. con rigoler, di analogo signif. cfr . panigarola, yapp. -ll-q:
= nome d'agente da regalare-, cfr . spagn. regalador. regale1 (
prerogativa); che costituisce una regàlia (cfr . regàlia1). de
imposizioni o contribuzioni fiscali; regàlia (cfr . regàlia1, n. 2; ed
del regno di spagna: reale (cfr . reale2). a. briganti
uccelli 'data a tale volatile (cfr . ré1, n. 7).
regai (dal 1320) da regaler. cfr . buonarroti il giovane, ii-27:
napol. fino al sec. xviii (cfr . vocabolario delle parole del dialetto
è dall'ant. forma rijitanu (cfr . il cognome reitanó) incr. con