Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: Cfr. Torna alla lista

Numero di risultati: 25708

vol. VIII Pag.75 - Da INSABBIATO a INSACCARE (1 risultato)

col pref. in-con valore illativo; cfr . fr. ensabler (nel 1537)

vol. VIII Pag.76 - Da INSACCATA a INSACCATO (1 risultato)

col pref. in-con valore illativo; cfr . l'ant. fr. ensachier,

vol. VIII Pag.808 - Da LATICIFERO a LATIMERIA (2 risultati)

lat ère * stare nascosto '. cfr . fr. fièvre latique (nel 1794

. latifundium * grande proprietà terriera'; cfr . fr. latifunde (nel 1596)

vol. VIII Pag.809 - Da LATINAGGINE a LATINISMO (1 risultato)

aureliano) 'parlare latino '; cfr . provenz. latinar (sec. xii

vol. VIII Pag.810 - Da LATINISTA a LATINO (2 risultati)

lat. latinltas -àtis 'lingua latina'; cfr . fr. latinità (sec. xiv

latinizare * volgere in latino '; cfr . fr. latinizer (nel 1558)

vol. VIII Pag.813 - Da LATINO-AMERICANO a LATIRE (1 risultato)

, che riguarda l'america latina (cfr . latino, n. 1)

vol. VIII Pag.814 - Da LATIRINA a LATITUDINE (4 risultati)

è equiparato l'evaso. = cfr . fr. latitant * ricettatore '.

di lat ère 'stare nascosto'; cfr . fr. latiter (nel 1408)

), da ledere 'stare nascosto'; cfr . fr. latitation (nel 1552)

. = deriv. da latitudine; cfr . ingl. latitudinarian e fr.

vol. VIII Pag.815 - Da LATITUDINE a LATITUDINE (2 risultati)

alla 400 *) parte della circonferenza (cfr . anche grado1, n. 21

400 *) parte della circonferenza (cfr . anche grado1, n. 22)

vol. VIII Pag.816 - Da LATIVO a LATO (1 risultato)

, da làtus 1 largo '; cfr . fr. latitude (nel 1314)

vol. VIII Pag.820 - Da LATO a LATRARE (1 risultato)

[xvco 'taglio '); cfr . fr. latomie (sec. xv

vol. VIII Pag.822 - Da LATREA a LATROCINIO (6 risultati)

aaxpsta 'culto prestato a dio '; cfr . fr. latrie (sec. xiv

, dal nome del genere lathridius (cfr . latridio). latridio

avatrina da lavare * lavare '; cfr . fr. latrines (sec. xiv

. aàxptos, agg. da aaxpeia; cfr . latria. latrìo,

soldato mercenario, ladro '(cfr . ladro1). latro2

a triangolo né quatra. = cfr . latro x. latròbio

vol. VIII Pag.823 - Da LATROCINIO a LATTAIO (5 risultati)

, poi la beffeggiano. = cfr . latrocinio1. latrodectismo, sm

1 soldato mercenario; ladro '; cfr . ladrone. latro néccio,

e la fuga. = cfr . ladroneccio *. latronerìa,

etimo incerto, forse di origine germanica; cfr . lat. mediev. latta '

topea. = etimo incerto (cfr . lattata2). latta3,

vol. VIII Pag.824 - Da LATTAIO a LATTARE (3 risultati)

parlarle. = da lattaiox; cfr . fr. laitier e spagn. lechero

. = deriv. da lattante-, cfr . fr. laitance (sec. xiv

= deriv. da latte (cfr . lattume). lattare

vol. VIII Pag.826 - Da LATTATO a LATTE (1 risultato)

nome d'azione da lactàre 'allattare'; cfr . fr. lactation (nel 1747)

vol. VIII Pag.827 - Da LATTE a LATTE (1 risultato)

latte: fior di latte, panna (cfr . capo, n. 19)

vol. VIII Pag.830 - Da LATTERINO a LATTIFICIO (9 risultati)

. = deriv. da latte; cfr . fr. laiterie. latterino1 [

pres. di lactescère 'diventar latte'; cfr . fr. lactescent (nel 1802)

. = deriv. da lattescente-, cfr . fr. lattescence (sec. xix

dal gr. 'sangue '; cfr . fr. lacticémie. latticinio (

lac lactis * latte '; cfr . spagn. lacticinio. latticino1,

. = deriv. da latte-, cfr . fr. lactique (nel 1750)

= deriv. da latte; cfr . spagn. lachera. lattièra2

cpays w * mangiare '; cfr . fr. lactiphage. lanìfero,

, calco dal gr. yaxaxtocpópo ^; cfr . fr. lactifère (nel 1665

vol. VIII Pag.831 - Da LATTIFLUO a LATTIZIO (4 risultati)

lacteficeum 4 latte di fico '; cfr . pisano lattifiggio, còrso lattificciu.

fugare 4 mettere in fuga '; cfr . ingl. e fr. lactifuge.

tema del gr. yòyvojxat 'genero'; cfr . fr. lactigène; voce registr.

. = deriv. da latte: cfr . spagn. lactumen. lattime2

vol. VIII Pag.832 - Da LATTOALBUMINA a LATTOSO (5 risultati)

latteo del pe lame; cfr . ant. vallone laitisse 'ermellino '

dal nome del genere lactobacillus (cfr . lattobacillo). lattobacillina

. = deriv. da latte; cfr . spagn. lechòn 'porcello di

= deriv. da latta2) cfr . umbro lattone; roman. lattata

derivante dall'ant. fr. laton-, cfr . spagn. [a] latón