fuogo. = deriv. dallo spagn . crisol 4 crogiuolo '. grisoméla
. = voce ispano-americana (dallo spagn . gritón 4 gri datore
). = deriv. dallo spagn . grumete 4 mozzo di bordo ';
utilizzarne l'olio. = dallo spagn . gudeharo, che rende la pronuncia in
sugo, per precauzione. = dallo spagn . guaco, deriv. da una voce
dei serpenti velenosi. = dallo spagn . guaconisación. guada1, sf
da guada (v.) e dallo spagn . rubio 'biondo '. guadèllo
emperrarse 'ostinarsi, intestardirsi ', dallo spagn . emperrarse, da perro * cane
e cautus 1 cauto '; cfr. spagn . incauto. incavagnato, agg.
cfr. fr. ant. enceper-, spagn . encepar. inceppato (part.
restii. * cera '; cfr. spagn . encerar, fr. encirer.
. in-con valore illativo; cfr. spagn . encerrar * rinserrare, rinchiudere '.
. in-con valore illativo; cfr. spagn . encolerizar. incollerito (part.
è l'astratto); cfr. spagn . incolume. incolumità, sf
-àtis da incolùmis 'incolume'; cfr. spagn . incolumidad. incomandato, agg.
incommenda. = deriv. dallo spagn . encomienda. incommendàbile, agg.
] encontrer (sec. xiv), spagn . encontrar. incontràrio (ant.
(v.); cfr. spagn . incontrastable. incontrastabilità, sf.
); cfr. fr. incontroversable, spagn . incontrovertible. incontrovertibilità, sf.
; cfr. fr. inconvenable, spagn . inconvenible. inconvenevolézza, sf
(v.); cfr. spagn . inconversable. inconversativo, agg
. inconvertible (sec. xvi), spagn . inconvertible. inconvertibilità,
. encourre, ir. encourir, spagn . encorrer. incorrettaménte, avv
* aumentare '; cfr. spagn . incrementar. forato per il centro
negligenza '); cfr. spagn . incurioso. incurióso2, agg
(nel 1541, calvino), spagn . indeleble. indelebilménte, avv
dell'america centro-meridionale. = dallo spagn . indio 'abitante delle indie occidentali '
calco del fr. induit; cfr. spagn . inducido; ingl. induced.
le penne. = deriv. dallo spagn . enfaldar. infaldare2, tr
serenità vostra. = deriv. dallo spagn . infanta (v. infante2).
di murcia. = deriv. dallo spagn . infante, dal lat. infdns -dntis
di; cfr. fr. enfer e spagn . inferno (v. inferno1)
. in-con valore illativo; cfr. spagn . enflaquecer. infiacchito (part.
. in-con valore illativo; cfr. spagn . enfiascar. infiascata, sf
. in-con valore illativo; cfr. spagn . enfistolarse. infistolito (part
(sec. xviii) e ant. spagn . enfornar. infornata, sf.
somnìum 4 sogno '; cfr. spagn . ensueho. insoiare, tr
insubordonné (nel 1789); cfr. spagn . insubordinado. insubordinazióne,
modello del fr. insubordination; cfr. spagn . insubordinación. ìnsubre
per il n. 2 cfr. lo spagn . integrista, deriv. da integro
(nel sec. xiii) e spagn . intelecto. intelletto2 (part
. intender (sec. xiv); spagn . intentar. intentato1 (part.
da entier 'intero '; cfr. spagn . interinar. interinato,
suave. = deriv. dallo spagn . levadura 'lievito, lievitazione ',
riconoscerlo. = deriv. dallo spagn . levantador, da levantar 4 levare,
soldato di marina ', attraverso lo spagn . leventec; cfr. gr. mod
'; cfr. fr. lévogyre e spagn . levogiro. levogramma, sm
. xvii), ingl. liane, spagn . liana. liànza, v
sparto. = deriv. dallo spagn . libdn, dal lat. ligàmen -mlnis