. letter. vagante, smarrito. fr . colonna, 273: nel quale loco
v.); cfr. il fr . décolorer. discolorato (part.
(v.); cfr. fr . ant. descoulper. discolpato (
con il sufi, -osi; cfr. fr . disc omycose e ingl. discomycosis
. distanziato, disgiunto, intervallato. fr . martini, 1-266: dall'altra parte
4. brutto, sconcio. fr . colonna, 316: la causa di
vaqueiras e a dante. = fr . ant. e provenz. descort,
razionale. - anche per simil. fr . colonna, 1-242: eh, quanto
i 'mescolo '); cfr. fr . dyserasie. discrasite, sf
discrepare * essere dissonante'; cfr. fr . discreparle (sec. xiii).
propriamente * tramezzo '; cfr. fr . discretoire. discreziare (anche descreziare
agg. diviso, separato. fr . colonna, 1-481: fronte conspicua mia
cima di un albero). fr . colonna, 280: io trovava alquanto
prendere in esame '; cfr. fr . discussif, ingl. discussive (ed
, / né d'averla in obria. fr . colonna, 1-2475: sencia suggesto
provenz. desdutz, desduitz, ant. fr . desduit; (cfr. disducere
e netto. = ant. fr . desduire (dal lat. dis-con valore
fredda. = calco dal fr . ant. desivrer; cfr. lat
. e dbcoócù 'odo'; cfr. fr . dysécée (sec. xviii-xix).
(v.); cfr. fr . deshériter. diseredato (part.
squallore, di solitudine). fr . colonna, 2-23: risonavano gli mei
ata ^ ai? 'sensazione'; cfr. fr . dysesthésie. disétto, part.
v.); cfr. fr . ant. desfault, fr. mod
cfr. fr. ant. desfault, fr . mod. défaut. disfamaménto
cfr. lat. tardo défamari; fr . ant. desfamer e défamer (v
(v.); cfr. fr . ant. desfaire (sec. xi
disfatta a me! = adattamento del fr . défaite (ant. desfaite, sec
di disfattismo. = adattamento del fr . dèfaitisene (nel 1904 in relazione
= deriv. da disfattismo; cfr. fr . défaitiste (1904 e 1915
(v.); cfr. fr . défaveur (sec. xv).
(v.); cfr. fr . défavorable (sec. xv).
.); cfr. ant. fr . desfermer. disferocito, agg.
); cfr. ant. fr . desferrer. disfìbbiato (part
cpcovr) 'voce'; cfr. fr . dysphonie (sec. xviii).
francese (v.); cfr. fr . défranciser. disfranciare, tr.
guemigione co'cittadini. = dal fr . dégager 1 liberare, esonerare '.
brillamenti di mine. = dal fr . dégager 1 liberare, distaccare '.
= deriv. da disgiungere; cfr. fr . disjoncteur (nel 1890).
per serie distribuite. = adattamento del fr . ant. desguiser (fr. mod
adattamento del fr. ant. desguiser (fr . mod. dé guiscr
v.); cfr. fr . dégoùt (sec. xvi).
(v.); cfr. fr . déshydrater (nel 1863).
= deriv. da disidratare; cfr. fr . déshydratation (nel 1863).
v.): secondo il modello fr . désillusioner (nel 1828).
(v.); cfr. fr . désillusion (nel 1834).
laggiò. = dal fr . désemballage. disimballare, tr
togliere dall'imballaggio. = dal fr . déscmballer. disimbarazzare, tr
= deriv. da disincantare-, cfr. fr . désenchantement (nel i554)
(v.); cfr. fr . désenchanter (sec. xiii).
(v.); cfr. fr . désincarner (sec. xix).