perché a rigerminar non gli tomi. fr . zappata, 149: se tu vedi
a bella posta mi posso impiccare. fr . morelli, 231: io vorrei che
lingua: parlare, chiacchierare. fr . morelli, 167: era costui molto
i354) > provenz. maneiar, fr . manier, dal fr. ant.
. maneiar, fr. manier, dal fr . ant. maneier (sec.
-impastato, amalgamato, mescolato. fr . leonardi, lxvi-2-310: dopo che avrete
. -considerato, meditato. fr . andreini, 69: le cose picciole
armi ha fatto perire molta nobiltà. fr . corner, li-2-29: [il marchese
. manente1, con influsso dell'ant. fr . manant e del provenz. manen
= dimin. di mano; cfr. fr . manette e fr. ant. mainette
mano; cfr. fr. manette e fr . ant. mainette (sec.
= denom. da manette; cfr. fr . menotter. manétte (ant
= dimin. di mano; cfr. fr . manettes o menottes (sec. xvi
. manganellus, provenz. manganèl, fr . manganneau. manganése, sm
de morveau (a. 1785); fr . manganése (a. 1578)
lat. ferre 'portare'; cfr. fr . manganésifère (nel 1877).
manganic (nel 1836) e fr . manganique. manganina, sf
. miner. -ite; cfr. fr . e ingl. manganite (nel 1827
navigli in quelli si getta e cade. fr . serafini, 160: due strane
. miner. -ite; cfr. fr . manganosite. mang; anóso
a basso grado di ossidazione; cfr. fr . manganeux.
e divisatori di quelle. = dal fr . ant. mangée * mangiata '.
voce di origine tagala; cfr. fr . mangelin. mangeréccio, agg
xiv, a castiglion del lago) e fr . mangerie (sec. xii)
verb. da mangiare *; cfr. fr . mangeable. chiacchera. sentiamo mangiachiacchera \
, n. 2. = dal fr . ant. mangier (sec. xii
* mangiare '; cfr. fr . manger. mangiare2 (ant.
tutto (v.); cfr. fr . mange-tout (sec. xvi)
del n. 3 cfr. anche fr . [haricot, pois] mangetout.
da mangle * mangle '; cfr. fr . manglier (nel 1716).
voce di origine caraibica; cfr. fr . mangle (nel 1555). cfr
; cfr. ted. mangobaum, fr . mangue [manga, nel 1540)
. bot. mangostano. = fr . mangouste (nel 1752), da
malese mangustan 0 mangistan-, cfr. fr . mangostan o mangoustan, spagn.
indica animine o composti analoghi; cfr. fr . mangostine. mangròvia (mangròva
e grove * boschetto '; cfr. fr . mangròve. màngui, sm
da dietro un sasso. = fr . mangouste (nel 1733), dal
furioso, matto; smanio cfr. fr . manie 'follia '(sec.
gr. (xavta 'mania'; cfr. fr . maniaque (sec. xiii),
furore; smaniare. fr . colonna, 2-11: cum gravissimi cogitamenti
= deriv. da manicheo; cfr. fr . manichéisme, ingl. manie heism
paveéi; 'folle '; cfr. fr . manichéen. manichétta (dial
o bottoncini e variamente guarnita. fr . colonna, 2-328: dal cubito fina
. v.]: 'manichino', dal fr . 'mannequin', dicono piuttosto gli artisti
morto ai vivi. = adattamento del fr . mannequin (sec. xv),
; cfr. provenz. manicorda, fr . manicorde (sec. xvi) e
= deriv. da manica; cfr. fr . manchon (sec. xiii),
manicurista. = deriv. dal fr . manicure. mànide, sm
= deriv. da maniera; cfr. fr . maniérisme. manierista, sm