Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: Fr. Torna alla lista

Numero di risultati: 19185

vol. II Pag.6 - Da BALENATO a BALENIO (2 risultati)

in breve confin di fragil viso. fr . della valle, i-41: poi vo

un tronco ', da cui anche il fr . ballon (docum. nel sec

vol. II Pag.7 - Da BALENO a BALESTRA (1 risultato)

urepóv 'pinna '; cfr. fr . baleinoptère. balenòtto, sm.

vol. II Pag.9 - Da BALESTRATA a BALESTRONE (1 risultato)

dal lat. tardo ballistàrius, attraverso il fr . e il provenzale.

vol. II Pag.96 - Da BASTARDELLO a BASTARDUME (2 risultati)

dimore stabili. = dal fr . bàtardière (scritto anche batardière),

chiamò manfredo bastardaccio. = fr . ant. bastard (docum. nel

vol. II Pag.99 - Da BASTEVOLEZZA a BASTIONATO (8 risultati)

che accerchiava le case. = dal fr . ant. bastie, deriv. di

. bastie, deriv. di bastir (fr . moderno bdiir) 'costruire '

rivoluzionarie di scolastiche bastiglie. = fr . bastille, che risale al 1370,

rispondere. = deriv. dal fr . bastir * costruire '(cfr.

cfr. bastia), bàtiment nel fr . moderno. cfr. rigutini-cappuccini, 24

sfratto, come vorrebbero alcuni perché il fr . bàtiment, è opera disperata ».

bordo delle navi). = dal fr . bastingue (docum. nel 1642)

navali del corsaro rosso. = dal fr . bastingage. cfr. littré, i-914

vol. II Pag.100 - Da BASTIONE a BASTO (1 risultato)

e bastito. = cfr. fr . ant. bastir, mod. bdtir

vol. II Pag.103 - Da BASTONIERE a BATACCHIO (1 risultato)

lì. = assai probabilmente dal fr . bastringue 1 ballo volgare, popolare

vol. II Pag.104 - Da BATACLAN a BATOSTA (6 risultati)

di varietà in parigi »; è il fr . bataclan (docum. nel 1783

lat. scient. batatas: cfr. fr . batate e spagn. batata,

pirpov * mi- sura'; cfr. fr . bathymétrie (docum. nel sec.

dal gr. pirpov 'misura'; cfr. fr . bathométrie (del sec. xix

. = cfr. batometro; fr . bathométrique e bathymétrique. batòmetro

prirpov * misura ', attraverso il fr . bathomètre (docum. nel 1876)

vol. II Pag.105 - Da BATOSTARE a BATTAGLIA (1 risultato)

<; 'pietra verde rana'; fr . batrachite (cfr. littré, i-928

vol. II Pag.109 - Da BATTENTATURA a BATTERE (1 risultato)

stava imboccando il canale. = dal fr . ant. batel (mod. bateau

vol. II Pag.116 - Da BATTERIACEE a BATTESIMO (3 risultati)

dal vincolo dell'omertà. = dal fr . ant. batterie, deriv. da

di uomini. = cfr. fr . bactérique (docum. nel 1876)

(v. bacillo); cfr. fr . baetérie (docum. nel 1849)

vol. II Pag.119 - Da BATTIBERTA a BATTILANO (2 risultati)

di cuoio. = trad. dal fr . bat-flanc. la voce è registr.

dallo spioncino. = dal fr . ant. berfroi (sec. xii

vol. II Pag.120 - Da BATTILARDO a BATTIRAME (3 risultati)

. = traduz. del fr . battant l'oeil (di cui battiloglio

locchio. = adattamento del fr . battant l'oeil * cuffietta '.

ballerini: adatta mento del fr . battement (il rapido moto della gamba

vol. II Pag.121 - Da BATTISARTIE a BATTITO (2 risultati)

stringeva le narici nella batista. = fr . batiste, forse dal nome del primo

o * battezzo '; cfr. fr . ant. baptisterie (docum.

vol. II Pag.126 - Da BAULLO a BAVA (1 risultato)

dallo spagn. baul, deriv. dal fr . ant. bahur e baiul (

vol. II Pag.127 - Da BAVAGLIA a BAVARO (2 risultati)

questo lago di bavardaggio? = fr . bavardage, deriv. da bavarder '

la baviera); cfr. fr . bavarois 1 bavarese 'e bavaroise *

vol. II Pag.128 - Da BAVAROLA a BAZAR (2 risultati)

bavaglino). = adattamento del fr . bavette * bavaglino '.

chi ad aguzzar partigiane. = dal fr . ant. bavière (sec. xii

vol. II Pag.129 - Da BAZAR a BAZZERANA (1 risultato)

forma ital. basana potrebbe derivare dal fr . basane (docum. fin dal sec

vol. II Pag.130 - Da BAZZESCO a BDELLATOMIA (1 risultato)

, il termine spagn. bdciga e il fr . bésigue provengono dall'ital.,

vol. II Pag.131 - Da BDELLEPITECO a BEATIFICANTE (1 risultato)

tecnica dell'artiglieria. = dal fr . béant (docum. nel sec.

vol. II Pag.132 - Da BEATIFICARE a BEATITUDINE (1 risultato)

. è docum. nel 1460; fr . béatille e bétille (registr. dal

vol. II Pag.134 - Da BEATORE a BECCACCINO (3 risultati)

bebé macabro e ridicolo. = dal fr . bébé (docum. nel 1793)

in provenza: becasa, da cui il fr . becasse), che ha sostituito

pesante zavorra. = cfr. fr . bécasse 1 beccaccia * (dalla forma

vol. II Pag.138 - Da BECCHEGGIARE a BECCHINO (1 risultato)

beccaio-, si noti la voce corrispondente fr . boucherie, deriv. da bouc '

vol. II Pag.140 - Da BECCO a BECCO (1 risultato)

il termine classico róstrum; cfr. fr . bec. bécco2, sm

vol. II Pag.1003 - Da CEROFERARIO a CERRETANARE (2 risultati)

= voce dotta, deriv. dal fr . cérosine. ceróso, agg.

d'esser = voce dotta, fr . cérographie (comp. dal gr.