. per la forma popolare, cfr . fievole. flebilità, sf
o febbre da pappataci. = cfr . flebotomo1. flebotrombòsi, sf.
giante del vesuvio '). cfr . tramater [s. v.]
tardo phlegma * umore vischioso '(cfr . isidoro, 4-5-7: « phlegma autem
flemma-, per la forma flcuma, cfr . la variante fr. fleugme (
. da cpxéyw 4 brucio '; cfr . fr. phlegmon (nel 1314)
deriv. dal nome del profeta geremia (cfr . gere miade).
deriv. dal nome del profeta geremia (cfr . geremiade); la distinzione fra
(sec. xv); cfr . anche il verbo fr. jargonner (
= deriv. da gergone2 (cfr . cercone). gergoafasìa,
gione delle genti germaniche. = cfr . gherlino. - sostant
o tratta da essa e introdotta in = cfr . fr. germanique (nel 1532)
. chim. di composto chi = cfr . germanismo. mico del germanio tetravalente
germania (dove è stato scoperto); cfr . fr. germanium (nel
germano, e nell'italiano settentrionale. cfr . la precisazione di isidoro, 9-6-6:
). per l'etimo mediev., cfr . isidoro, 9-2-97: « germanicae
gr. cplxoi; 'amico'; cfr . fr. germanophile (inizio sec.
gr. 96301; 'paura'; cfr . fr. germanophobe (inizio sec.
affine a gignère 'generare *; cfr . fr. germe (sec. xii
= neoformazione dotta, lat. germinàlis; cfr . fr. germinai (in senso
germinare, da germen -inis 'germe'; cfr . fr. germinatif (sec. xvi
= deriv. da germinare; cfr . fr. germoir (nel 1700)
per estens. * discendenza '(cfr . gignére 1 generare ').
il geroglifico dossi. = cfr . geroglifico1. geroglìptico [g
ghiaia '(lat. glàrèa); cfr . lomb. gerón 4 brecciame
tema di xoiiico 'curo '; cfr . il titolo dell'opera di g.
e xo (zéco 'curo '; cfr . il titolo dell'opera di g.
dal tema di xpaxéco * domino '; cfr . fr. gérontocratie (nel 1842
di xpécpco 4 nutro, allevo '. cfr . panzini, iv- 292:
tepoaóàuixa, dall'ebr. yèrùshèlayim. cfr . isidoro, 8-1-6: « hierusàlem
= voce di area veneta; cfr . il venez. gesa. gesiòla
= dimin. di gesso; cfr . gesso, n. 4 e n
= voce del roman. ant.; cfr . provenz. geisir * uscire '.
gypsutn, deriv. dal gr.; cfr . il lat. mediev. gipùsum
. canzone, n. 1; cfr . cantare2, n. 2.
'schiatta, stirpe, discendenza '. cfr . panzini, iv-292: « gesta
(con cambio di coniugazione); cfr . gestire. gestatòrio, agg.
di un pensiero, ecc. (cfr . gestazione, n. 3).
-snis da gestóre 'portare '; cfr . fr. gestation (nel 1582)
, o di dolore, rammarico (cfr . gesù). monti
l'esterno. -anche al figur. (cfr . anche fuori, n. 25
figur.: attrarre con lusinghe (cfr . anche amo, n. 3)
abbassarli, posarli in mare; ormeggiare (cfr . anche ancora, n. 2
. -gettare le fave al muro: cfr . fava, n. 7.
-gettarsi al disperato o alla disperazione: cfr . disperato, n. 20 e disperazione
di jacère 4 scagliare, gettare '; cfr . fx. jeter (sec. xii
mitragliatrice, cannone, pistola). cfr . arma, n. 1.
] èbo * letto di fiume '; cfr . lat. mediev. gaibus *
= v. gheghe o ghenga; cfr . anche veneto ghenghezzo 'leziosaggine '