Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: Lat. Torna alla lista

Numero di risultati: 53212

vol. XX Pag.5 - Da SQUILLO a SQUINTERNARE (6 risultati)

squinanto. = voce dotta, lat . tardo schoenantus (passato nell'uso

. = comp. dal pref. lat . ex-, con valore intens.,

. = comp. dal pref. lat . ex-, con valore intens.,

= comp. dal pref. lat . ex-, con valore intens.,

, sarebbe comp. dal pref. lat . ex-, con valore intens.,

. = comp. dal pref. lat . ex-, con valore privativo-detrattivo, e

vol. XX Pag.104 - Da STATO a STATORE (3 risultati)

equilibrio. = voce dotta, lat . scient. statoeystis, comp. da

del romagn. stadùr, deriv. dal lat . status (v. stato1

persona. = voce dotta, lat . stator -oris, nome d'agente da

vol. XX Pag.105 - Da STATOREATTORE a STATUALISTICO (3 risultati)

ceccarini. = voce dotta, lat . statua, deriv. da statuire (

mirra. = voce dotta, lat . stacta o stacte, dal gr.

la stattea. = deriv. dal lat . stacta o stacte (v. statte

vol. XX Pag.106 - Da STATUALITÀ a STATUINO (1 risultato)

= voce dotta, deriv. dal lat . status (v. stato1).

vol. XX Pag.107 - Da STATUIRE a STATUITO (1 risultato)

corpi. = voce dotta, lat . statuire, denom. da status (

vol. XX Pag.108 - Da STATUIZIONE a STATUTARIO (7 risultati)

queste voci. = voce dotta, lat . statumen, deriv. da statuire (

voce dotta, dal neutro plur. del lat . statumen -inis, deriv. da

si statumina. = voce dotta, lat . statuminare, denom. da statumen -inis

. in), sm. invar. lat . nel linguaggio politico-diplomatico, situazione politi-

giolittiano. = dalla locuz. lat . in statu quo prius, propr.

proporzioni. = voce dotta, lat . statura, deriv. de status (

statura. status, sm. lat . dir. condizione giuridica di una

vol. XX Pag.110 - Da STATUTO a STAZIONALE (5 risultati)

. = voce dotta, dal lat . statutus, pari pass, di statuire

croce. = voce dotta, lat . tardo staurophilax, comp. dal gr

concilio. = voce dotta, lat . tardo staurcrphòrus, dal gr. oxaueotpógog

lucernaria. = voce dotta, lat . scient. stauromedusae, comp. dal

= voce dotta, comp. dal lat . statto -ònis (v. stazione)

vol. XX Pag.111 - Da STAZIONAMENTO a STAZIONE (1 risultato)

; peciario. = voce dotta, lat . tardo stationartus, deriv. da stailo

vol. XX Pag.113 - Da STAZIRE a STAZZO (2 risultati)

piazzaccia rialzata. = voce dotta, lat . statto -dnis, nome d'azione da

gabella del vino. = dal lat . stadia, plur. di stadium (

vol. XX Pag.114 - Da STAZZONALIBRI a STEARREA (2 risultati)

). = dal nomin. del lat . statto (v. stazione),

ven. stazio-, altri postulano una forma lat . volg. * stattum.

vol. XX Pag.115 - Da STEATICO a STECCA (5 risultati)

al sevo. = voce dotta, lat . steatòma, dal gr. oxeàxiona,

grotte. = voce dotta, lat . scient. steatornis, comp. dal

o sebacea. = voce dotta, lat . scient. steatosis, deriv. dal

sparagi. = voce dotta, lat . stoebe. lato e mancante

fior poiporino. = voce dotta, lat . stoechas, dal gr. oxoixùg -àóog

vol. XX Pag.120 - Da STECCOLINO a STEGANOPODI (2 risultati)

costole. = voce dotta, lat . scient. stephanoceratidae, dal nome del

madagascar. = voce dotta, lat . scient stephanotis -idis, comp. dal

vol. XX Pag.121 - Da STEGANURA a STELLA (4 risultati)

sacco. = voce dotta, lat . scieni steganopodes, dal gr. oteyavójtoug

). = voce dotta, lat . scient. steganura, comp. dal

v.), con probabile accostamento al lat . extinguére o al lat. volg

accostamento al lat. extinguére o al lat . volg. * extingére, da cui

vol. XX Pag.1100 - Da TOCCO a TODINO (1 risultato)

. tochinina) e dal tema del lat . ferre 'portare', con riferimento al fatto

vol. XX Pag.1101 - Da TOE a TOGA (5 risultati)

nell'eliminare le = voce dotta, lat . thos, a sua volta dal gr

., dall'osco tufa, corrispondente al lat . tuba 'tromba'. tofàceo

= voce di area merid., dal lat . tofus e tophus (v. tufo

alpi. = voce dotta, lat . scient. tofeldia, dal nome del

dal fr. tophus, che è dal lat . tofus o tophus (v.

vol. XX Pag.1106 - Da TOGLIERE a TOGLIERE (1 risultato)

negativa, per analogia con la costruzione lat . dei verbi di impedimento (anche

vol. XX Pag.1110 - Da TOGLIGIONE a TOGOLESE (1 risultato)

quel che chiede. = dal lat . tollere 'sollevare', poi anche 'prendere,