diffusione del termine nella francia merid. (provenz . toma) e nell'italia merid
spagn., ant. fr. e provenz . 'tonel dimin. di tona (nel
'tonel dimin. di tona (nel provenz . e nel catal.), che
d'amore. = dal provenz . ani tornada, deriv. da tornar
signif. n. 6, cfr. provenz . tornada. tornatèlla, sf.
tornare); cfr. anche il provenz . torneiar. sonetto. bruno
denom. da trabocco2 ", cfr. provenz . trabucar. traboccare3, tr.
fuori lo spirito. = dal provenz . ant. trabuquet, fr. trébuchet
, v. trabocchetto2. = dal provenz . trabuc, deverb. da trabucar (
dal fr. traquenard, deriv. dal provenz . trocanart (nel 1400).
= dal fr. ant outrecuider e provenz . oltracuidar (v. oltracotanza),
v. tradire), per influsso del provenz . traizon e fr. ant tra'
trambusto la repubblica letteraria. = dal provenz . ant tabust 'confusione', da una base
e calabr. (trantuliari) e nel provenz . mod. (trantoulà),
entro la soa trapa. = dal provenz . trapa e fr. ant. trappe
), da cui il catal. e provenz . trast, lo spagn. e
anche fr. ant. trichier e provenz . tricar. treccèro,
non è da porci. = dal provenz . ant tragea, dragea, che è
. da trescare-, ma cfr. anche provenz . ani tresca e fr. ant
) e in altri domini romanzi (provenz . e catal. trigar), che
); cfr. anche fr., provenz . e catal. trinquet (nel
); cfr. fr. tristesse, provenz . e catal. tristesa, spagn
noi trezeria parvente. = dal provenz . tricharia e fr. tricherie, deriv
i5° = dal provenz . ant. tróbador (v. trovatore
altro ancora. = voce provenz . ant., propr. 'poetare chiuso'
il trobar clus. = voce provenz . ant., propr. 'poetare facile'
connotazioni morali o polemiche. = voce provenz . ant, propr. 'poetare prezioso'.
ciclo vitale del plasmodio = dal provenz . ant. tropel, deriv. da
e non trottere. = dal provenz . trotier, deriv. da trotar (
e di canzoni. = dal provenz . trobar (v. trobare)
arie del 'trovatore'. = dal provenz . trobador (v. trobadore).
dal fr. ant trouvère, corrispondente al provenz . trobador (v. trobadore)
denom. dal fr. ant truand e provenz . truan (v. truante).
= dal fr. ant truand e provenz . truan (v. truante).
truand (nel xii sec.) e provenz . truan, di origine gallica.
truccar per la calcosa. = dal provenz . trucar, che è forse da un
fr. ant truffe, che è dal provenz . trufa, propr. 'tartufo',
= denom. da truffa-, cfr. provenz . ant. truffar e fr. truffer
ha continuatori nello spagn. cotrofe e provenz . ant cothofle (mad. goudouflé
, deverb. da tufare, cfr. provenz . toufe 'vapore fastidioso'.
deriv. da turbare, con suff. provenz . turbare (ant. torbaré
voce espressiva di area seti e di origine provenz .; cfr. fr. tourlourou
, toun per il mod. tou; provenz . ant toat, tondi; sardo tuvulu
vi vada! andrò. = dal provenz . ant. urtar, da far risalire
= dal fr. ant. usage e provenz . usatge, deriv. da user (
usbergacci, mononi. = dal provenz . ant. ausberc, che è dal
denom. da vaio1-, cfr. anche provenz . vairar 'maturare'e catal. virar
/ del valvassore. = dal provenz . valvassor, che è dal lat.
, lat. scient. vanellus, dal provenz . vanelo, deriv. da van