spagn. (orza), nel provenz . (urso) e nel fr.
var. oreglia, origlia, cfr. provenz . aurelha, fr. oreille.
e porre orpello. = dal provenz . auripel e fr. ant. oripel
'orràbile '. = dal provenz . onrable, che è il lat.
non ne sali. = dal provenz . onransa, con assimilazione, deriv.
borgogna o a napoli. = dal provenz . onrar (cfr. r. e
hostage o ostage (mod. otage; provenz . ostatge): v. ostatico
chiave. = dal provenz . ostai (fr. ant. ostel
': v. pala1; cfr. provenz . paes e fr. ant. pais
insalata, una pagnottina. = dal provenz . panhota, deriv. (con cambio
. palefrenier (nel 1200) e provenz . palafrenier. palafréno (ant.
) e palafrenum (nel 1062), provenz . òalafrè e fr. ant.
. dei termini astratti di origine provenz . palesare (paleggiare, palegiare
v. pala2); cfr. provenz . pales, ant. lomb. parese
') e, rispettivamente, il provenz . palets. la forma parlettina e causata
. paile (nel 980) e provenz . pali. palióne, v
= deriv. da palizzo \ cfr. provenz . palisada e fr. palissade (
paumée (nel sec. xii) e provenz . palmada: v. palmata
= dal fr. ant. e provenz . pautonier, paltonier, di ori
pili fina, fr. stannole, provenz . mod. erbo de stan, ted
con apocope; cfr. fr. e provenz . ant. palu.
. fr. ant. pance e provenz . pansa. panciafichismo, sm.
cfr. fr. ant. panciere, provenz . pansiera e spagn. pancera.
). = dal fr. e provenz . panier (nel 1165; e panière
nel sec. xvi) e nel provenz . mod. [pano), di
notte pantasa. = dal provenz . ant. pantaisar (fr. ant
= dal fr. pantenne e pantène (provenz . pantène), sinonimi di pantière
(e, quindi, di provenienza provenz .), dal lat. pavor -òris
da pappare-, secondo alcuni, dal provenz . papard 'pappa1 ', con suff
fr. parage (nel 1080) e provenz . paratge 'parentela, nobiltà '
(paraturu), probabilmente tramite il provenz . parador. paratormóne, sm
di etimo incerto, probabilmente tramite il provenz . parcer. pàrcere subièctis et debellare
di tòsco marcite. = dal provenz . parcir, var. con metaplasmo di
con bon'esca. = dal provenz . parelh e fr. ant. pareil
dei termini di origine fr. o provenz .; cfr. fr. ant.
fr. parler (nel 980), provenz . p>a raular e parlar
var. parladura è dovuta a influsso provenz . parlaxìa, v. parlasia.
fr. parole (nel 1080) e provenz . paraula. parolàccia,
di spesa alla posta. = dal provenz . parpalhola e fr. ant. parpaillole
', incr. con le denominazioni provenz . della farfalla per parziale omofonia; cfr
= voce di area genov., dal provenz . parti [d] a, fr
partiment (nel sec. xii) e provenz . partimen (in partic. nel
. sostant. di paruto; cfr. provenz . paruda. paruto (part
. parvi, parve-, cfr. provenz . parven. parvenu, sm.
= deriv. da parvente; cfr. provenz . parvensa. parvézza (parvèza
ant. parfonier (nel 1080) e provenz . òarsonier, deriv. da pardon
òarsonier, deriv. da pardon (provenz . parso) 'divisione, che
= dal fr. ant. e provenz . pascor 'di pasqua '(e