Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: Fr. Torna alla lista

Numero di risultati: 19185

vol. VII Pag.22 - Da GRAZIOSITA a GRAZIOSO (1 risultato)

) 'grazia, fascino'; cfr. fr . gracieuseté (nel sec. xv)

vol. VII Pag.23 - Da GRAZIOSO a GRAZIOSO (1 risultato)

/ fanno allegrezza con zoioso core. fr . colonna, 273: cum graziosi radii

vol. VII Pag.24 - Da GRAZIRE a GRÈ (2 risultati)

(da gràtia) -, cfr. fr . gracieux (nel sec. xii)

parlare franzese. = calco del fr . gré * grado, gradimento '.

vol. VII Pag.25 - Da GREBANO a GRECHEGGIARE (2 risultati)

grecatura. = deriv. dal fr . grécage; v. grecare.

cucitura. = deriv. dal fr . grecquer, da grecque 4 greca '

vol. VII Pag.280 - Da IMBARDOMETRO a IMBASCIATORE (2 risultati)

im-) con valore illativo; cfr. fr . ant. embarrer (sec. xii

chitettonica o di una statua. fr . martini, i-394: a maggiore perfezione

vol. VII Pag.281 - Da IMBASETTATO a IMBASTIMENTO (1 risultato)

, distrutta nel 1789; cfr. fr . embastiller (nel 1429, in senso

vol. VII Pag.283 - Da IMBATTIBILE a IMBECCARE (1 risultato)

terribilmente sfinito. = adattamento dal fr . imbattable, comp. da in-con

vol. VII Pag.286 - Da IMBECILLITÀ a IMBECILMENTE (1 risultato)

-dtis 1 debolezza '; cfr. fr . imbecillità (sec. xiv).

vol. VII Pag.288 - Da IMBELLETTARE a IMBENDARE (3 risultati)

tutto ponto, s'armeria una galea. fr . morelli, 185: mi pare

. - anche: macchiato. fr . serafini, 443: si spaventa forse

im-) con valore illativo; cfr. fr . embellir (sec. xii).

vol. VII Pag.289 - Da IMBENDATO a IMBERRETTATO (1 risultato)

innamorato. = deriv. dal fr . ant. bercer (sec. xii

vol. VII Pag.293 - Da IMBIACCARE a IMBIANCARE (1 risultato)

di biada (un campo). fr . serafini, proem.: vedi fecondarsi

vol. VII Pag.294 - Da IMBIANCATA a IMBIANCATO (1 risultato)

) illativo; cfr. ant. fr . emblanchier (sec. xii),

vol. VII Pag.296 - Da IMBIASIMARE a IMBIONDARE (5 risultati)

dotta, lat. imbibire; cfr. fr . imbiber (nel 1503).

. - anche al figur. fr . colonna, 2-9: né ancora è

lat. imbibire 'imbevere'; cfr. fr . imbibition (nel sec. xiv)

nei motori policilindrici). = dal fr . embiellage, da bielle 1 biella '

un imbiellaggio. = dal fr . embieller, da bielle * biella '

vol. VII Pag.297 - Da IMBIONDATO a IMBIZZARRIRE (2 risultati)

-biondeggiare (le messi). fr . serafini, proem.: al suono

guerra. = dall'ant. fr . embesoigné (sec. xiii).

vol. VII Pag.298 - Da IMBIZZARRITO a IMBOCCARE (2 risultati)

blasmata. = dall'ant. fr . blesmer (fr. mod. blimir

= dall'ant. fr. blesmer (fr . mod. blimir) * diventare

vol. VII Pag.300 - Da IMBOCCATA a IMBOCCATURA (1 risultato)

e bacca 'bocca '; cfr. fr . ant. embochier. imboccata

vol. VII Pag.302 - Da IMBOLARE a IMBONITORE (2 risultati)

(assimilato in im-) e dal fr . bomber 'rendere convesso '(a

= deriv. da imbonire-, cfr. fr . bonimcnt (nel 1827) da

vol. VII Pag.303 - Da IMBONITURA a IMBORSARE (1 risultato)

in im-) illativo; cfr. fr . embourrer (anche emborrer, sec.

vol. VII Pag.304 - Da IMBORSATO a IMBOSCARE (2 risultati)

im-) illativo; cfr. fr . embourser (anche emborser, sec.

sessantasei, del quale e'fu isquittinatore. fr . sassetti, 36: nella borsa

vol. VII Pag.305 - Da IMBOSCATA a IMBOSCATORE (4 risultati)

nella forma rifi. è adattamento del fr . s'embusquer * addentrarsi in un bosco

un bosco ', dall'ant. fr . buche 'bosco'; per il significato n

povero, traman lo sterminio al giusto. fr . morelli, 143: quando scoprite

(da bosco) s'è incrociata col fr . embusqué (nel 1914) nel

vol. VII Pag.307 - Da IMBOTTATO a IMBOTTIGLIATORE (1 risultato)

giù. = deriv. dal fr . botter * stivalare ', da botte

vol. VII Pag.308 - Da IMBOTTIGLIATURA a IMBOTTITO (1 risultato)

e il rivestimento di rame. fr . serafini, 77: sarà ben assai

vol. VII Pag.311 - Da IMBRACATOIO a IMBRACHETTARE (1 risultato)

. 4 e 5 cfr. ant. fr . embracier. imbracciata, sf.

vol. VII Pag.312 - Da IMBRACHETTATO a IMBRATTACARTE (2 risultati)

im-) con valore illativo; cfr. fr . ant. embraser (sec.

im-) con valore illativo; cfr. fr . ant. embramer. imbrattare,

vol. VII Pag.314 - Da IMBRATTARELLO a IMBRATTATO (1 risultato)

penna abbia paura d'imbrattarsi a scriverlo. fr . serafini, 238: nelle tue

vol. VII Pag.315 - Da IMBRATTATORE a IMBREFARE (1 risultato)

, rendere simile alla pioggia. fr . colonna, 2-334: liquore odoratissimo inconstante

vol. VII Pag.316 - Da IMBREGARE a IMBRACATURA (2 risultati)

2. aspergere. fr . colonna, 2-350: cupidine ambidui gli

abbreviare per cambio di prefisso; cfr. fr . ant. embrevier.

vol. VII Pag.317 - Da IMBRIACHERIA a IMBRIGARE (5 risultati)

-icis * embrice '); cfr. fr . imbricaire (sec. xviii).

im-) con valore illativo; cfr. fr . ant. embriconer. imbricconito (

, sm. ant. embrice. fr . colonna, 2-45: superemineva una corona

(un luogo). fr . colonna, 2-8: fora dell'angusto

pioggia. = deriv. dal fr . imbrifuge, comp. dal lat.