cfr. lat. mediev. baldansa (docum . nel 1148) e baldantia (
. spagn. ant. baldosa (docum . nel 1233), da cui è
cfr. fr. ant. baril (docum . nel sec. xii), provenz
ant. barrii, spagn. barrii (docum . nel 1300); la più antica
gallica o fors'anche prelatina), docum . nello spagn. col senso di
dalle ceneri della pianta omonima '(docum . nel 1607), forse dimin.
baroque 'bizzarro, stravagante '(docum . nel sec. xvii col saint-simon
fusione con l'altra voce baroque (docum . fin dal 1531), che designava
impaurite strillano, barri (docum . nel 1094, nell'aragona);
= fr. barriquer, da barrique, docum . nel 1509, dal barre
botte'; da cui barricade, docum . nel 1588: perché le
. = dal fr. barrière (docum . nel sec. xiv), deriv
sensale di cavalli. = voce docum . nei secoli xiii-xv a padova: forse
gridare '); cfr. baruffa, docum . in corsica nel 1475 con
deverb. da barullarez; è voce toscana docum . nel sec. xviii.
(in spagna e francia): docum . fin dal sec. xvi (da
. = dal fr. bascule (docum . nel 1549), dalla forma
e bacale, deverb. di baculer (docum . nel sec. xiv),
; cfr. fr. baselle (docum . nel 1768). basellacee,
. = dal fr. basin (docum . nel 1642: e prima basine,
; cfr. fr. carmagnole (docum . del sec. xv).
-ìnis 4 strumento per cardare '(docum . in claudiano e venanzio fortunato)
cassa, dal tardo lat. cattia (docum . nelle glosse), forse per
ant. chaston (poi chaton), docum . nel secolo xii: 'testa
= voce di origine sconosciuta. è docum . nello spagn. catalufa (nel
geografia. = dal veneziano catastico (docum . nel 1185), deriv.
dalla loro sovrapposizione la voce catecù (docum . nel fr., spagn.,
= dal lat. cicer -eris, docum . dall'epoca di plauto. per
legno'(per coprire una superficie), docum . nel 1403: di etimo incerto
più precisamente al fr. chique (docum . nell'anno 1800) * pezzetto
, dal lat. tardo camindta (docum . nel 584) * sala provvista di
= dall'ingl. clan (docum . nel medioevo), dall'irland.
moglie di francesco i): docum . nel 1628, e reine-claude (nel
atmosfera. = voce scientifica, docum . nel basso latino: fr. colcotar
quella parte. tommaseo, ii-32: come docum . di filol. stor.,
fr. colza (nel 1671), docum . anche nelle forme colzat e colsat
4 compagnia '): è docum . la voce dial. bricco 4 furfante
dal lat. tardo còrno per quómo (docum . nel sec. ii- iii d
all'antica locuz. quomo et (docum . nel sec. ili): cfr
. compiacere (sul semplice placibllis, docum . in tertulliano). complanare,
= deriv. dal lat. consapere (docum . da isidoro). consapevolézza,
navigazione, sembra di origine catalana (docum . fin dal sec. xiii)
conservatorio2: nel lat. mediev. è docum . la forma conservatorium come 'vivaio
; cfr. fr. couturier (docum . nel femm. couturiere, nel sec
anche nei capi di biancheria), docum . nel sec. xiv (dimin.
testimonianze; cfr. fr. crac (docum . nel sec. xv). il
dotta, lat. tardo * cutàneus (docum . il composto intercutàneus).
. la voce fr. décorateur è docum . nel sec. xvi. decorazióne
lat. crepitare 4 scoppiettare '; voce docum . prima nel fr. décrépiter.