. ribenedizióne, sf. (ant . rebenidizióne). atto di remissione
azione da ribenedire. ribeneficare (ant . ribenificare), tr. (per
coniug.: cfr. beneficare). ant . elargire nuovamente un beneficio; prestare
riberare, tr. (ùbero), ant . liberare. torini, 330
v. riverbero. ribére (ant . rebére \ lett. ribévere),
ribianco, ti ribianchi). letter. ant . imbiancare di nuovo l'orizzonte (
.). ribianchito, agg. ant . ricoperto da argento; laminato di
ribidine, sf. ant . nella locuz. a ribidine: secondo
ribisognare, intr. (ribisogno). ant . essere nuovamente necessario (con uso
pieno di riboboli. ribobolare (ant . rimbobolaré), tr. { ribòbolo
ribobolo. ribócca, sf. ant . nella locuz. a ribocca: in
pres. di riboccare'), agg. ant . traboccante, straripante. - anche
da riboccante lussuria. riboccare1 (ant . rebucare), intr. anche con
), sf. (plur. ant . anche -e). stor. dir
). riformaménto, sm. ant . riforma. capitoli della compagnia
. riformataménte, aw. ant . con correttezza, secondo la
, tr. (rifórzo). ant . munire di difese, rendere più sicura
. (dial. reforzato). ant . tessuto più fittamente (una stoffa)
. rifòrzo, sm. ant . tratto di muro di rinforzo (in
refragrànzia, rifragrànzia), sf. ant . esalazione continua di un odore gradevole
rifragrare (refragrare), intr. ant . emanare profumo intenso e gradevole.
). rifraiare, intr. ant . contrastare, opporsi. marsilio
dette. = dal frane, ant . refraier 'colpire, rompere', comp.
.). rifrancaménto, sm. ant . ripresa di coraggio e fiducia in
tr. (rifranco, rifranchi). ant . liberare una città dall'assedio,
(reefrànchio), sm. dial. ant . ritornello, canto con ritornello.
a'soli rigurgiti. 5. ant . scuotere, squassare. 5.
3, cfr. anche fr. ant . refrainare 'modulare un suono prolungandolo,
rifrangibile. rifrangiménto, sm. ant . rifrazione (della luce).
rifrattura { refrattura), sf. ant . rifrazione. p. cattaneo
sperde nella rifrazione. 3. ant . riflessione della luce. 'ottimo
l'argine bh. 5. ant . scontro violento e frantumazione di nuf
condensate nuvole. 6. ant . frattura ossea. dalla croce,
refreddato, refregiato, rifredato). ant . diventato freddo. g
rifreddatòrio (refreddatòrio), sm. ant . recipiente pieno d'acqua usato per
rifreddazióne { refredazióné), sf. ant . raffreddamento. fasciculo di
, rifreddi sci). ant . raffreddare. ventura rosetti,
, con metaplasma. rifréddo1 (ant . refrédo, rifrédó), agg.
da rifreddare. rifreddóre, sm. ant . raffreddore. p.
rifreddume, sm. (riffreddume). ant . raffreddore. baruffaldi, iii-67:
rifrenaménto (refrenaménto), sm. ant . limitazione, impedimento alla prosecuzione di
la dismession de le braccia. ant . contrazione del ventre. k'ra gidio
, tr. (rifrèno). ant . contenere e dominare un sentimento, un
rifrenativo { refrenativo), agg. ant . che modera le passioni, temperandone
, di rifrenaré), agg. (ant . refrenato). moderato, dominato
rifrenazióne (refrenazióne), sf. ant . il moderare, il dominare un
. rifrenire, rifl. ant . trattenersi. guinizelli, xxxv-ii-477
rifrescaménto (refrescaménto), sf. ant . ristoro di cibo, di bevande
.); cfr. anche fr. ant . refreschir (nel 1160) e
(nel 1160) e spagn. ant . refrescar. ripescata, sf