spagnoli furacano. = dall'ant. spagn . furacdn (mod. huracdn);
. furgier, provenz. furgar, spagn . hurgar. furlcchio, sm
, catal., portogh., spagn . hurtar. furtivaménte (ant.
(sec. xv), spagn . fusta (sec. xv).
. xiii, mod. futaine), spagn . fustdn (sec. xiii, ant
sec. xix), deriv. dallo spagn . gabardina (nel 1423) '
, pastrano '): dalla voce spagn . il fr. galvardine e gabardine
sicilia; contemporaneamente nella penisola iberica: spagn . gavdn e gabàn (nel 1362)
imposta, tassa, cauzione'; cfr. spagn . e provenz. gabela, portogh
alla resta. = forse dallo spagn . cobo 4 cavo ', con desinenza
co'loro cittadini. = dallo spagn . gachopines, cachopines (o cachupines)
); si veda anche il deriv. spagn . gallofo 4 mendicante, pitocco,
incerto. si suole collegare alla voce spagn . galàpago 4 testuggine '(sec.
una pesante sciabola accanto. = dallo spagn . gala, (sec. xv)
galenga, dall'arabo liallanédn; cfr. spagn . e port. galanga, ant
/ ne divenni gioiato. = dallo spagn . galdn (cfr. gala2).
4 meraviglie '. = dallo spagn . galano 4 guarnizione '(cfr.
(cfr. gala1), rafforzato dallo spagn . galdn (v. gala2).
, lo stesso che 'galanteggiare '. spagn . 'galantear ', fare il galante
= deriv. da galante; cfr. spagn . galantaria (sec. xiv),
intr. (galàntio). raro. spagn . fare il galante, fare la
lo stesso che 'galanteggiare '. spagn . 'galantear ', fare il
deriv. da galante, sul modello dello spagn . galantear (sec. xvi)
, verdastro '; cfr. spagn . gdlbula (nel 1817) e gàlbulo
(sec. xi), spagn . galera (all'inizio del sec.
di diego velasquez. = dallo spagn . galgo (nel 1064), ma
dell'ar. gàliya 'muschio'; cfr. spagn . algalia (nel 1328) 'essenza
all'inizio del sec. xvi) e spagn . galeria (nel 1580). fra
. galopade (nel 1611), spagn . galopada (sec. xvii).
sbriga umili commissioni '; cfr. spagn . galopin 4 piccolo straccione '.
a galoppino (v.). anche spagn . galopo (nel 1734) 4
(v.). = dallo spagn . gamella (sec. xiii) con
si pone alla rovescia). dallo spagn . la voce fr. gamelle (nel
fanno i piccoli cervi. = dallo spagn . gamitido 4 belato del daino ',
un innamorateli© di tutta gana. = spagn . gana * voglia * desiderio * (
« vuestra mercé ». = dallo spagn . ganapdn (nel 1454), comp
re '): assai probabil. dallo spagn . gano rando alla disperata dei ganci
, 33-72); cfr. anche spagn . gdndaza (nel 1147) 'terra
asia occidentale. = dallo spagn . ganga * specie di pernice '(
e del palato. = dallo spagn . gangoso * che parla con voce nasale
, lat. gannire 'gagnolare'; cfr. spagn . gahir, portogh. ganir.
uno e mezo. = dallo spagn . ganta, portogh. gantan, adattamento
, combattimento ', docum. nello spagn . (con l'articolo incorporato)
. caragòl, deriv. dallo spagn . caraeoi 'chiocciola '.
versazione. = spagn . garapina (sec. xvii),
un sorbetto di cannella. = spagn . garapinar (sec. xvii).
garbell (sec. xiv), spagn . garbillo; fr. grabeau (sec
registra in italia, da cui lo spagn . garbo (sec. xvi).
quelle gargantiglie dal collo? = spagn . gargantilla, deriv. da garganta 4