e da balla1 (da balla2 per il signif . n. 5); il
. n. 5); il signif . del n. 8 è forma popol
[imbarazzare (v.); il signif . n. 5 è calco del fr
valore intens. (o, nel signif . n. 3, detrattivo),
= frequent. di sbavare1-, i signif . n. 2 e n. 4
bica (v.); per il signif . proprio, cfr. sbiascicato
= nome d'agente da sbozzarer; i signif . dei n. 2, 3 e
brattare (v.); il signif . n. 9 è registr. da
da brocco2 (v.), nel signif . n. 1. sbroccare2,
da brocco2 (v.), nel signif . n. 4. sbroccare4
da brocco2 (v.), nel signif . n. 5 (cfr.
da brocco2 (v.), nel signif . n. 5 (cfr. anche
brocco2 (v.), nel signif . n. 2. sbròcco2,
brocco2 (v.), nel signif . n. 5. sbroccolare1
= deriv. da sbroccare1, nel signif . n. 3, con suff.
da cablare (v.) nel signif . però di 'collegare mediante i diversi
= nome d'agente da scagliare1-, il signif . n. 3, registr.
forse per influsso di scarabeo: per i signif . 2 e 3, cfr. senese
da calcagno (v.); il signif . n. 5 è di area sen
da calma1 (v.), nel signif . originario di 'ardore, vampa'.
connettere con scala, passato al signif . di 'ponte d'approdo'e, quindi
dalla palestina, donde fu importata; il signif . n. 2, di origine
da cancello1 (v.) nel signif . di 'scrigno'. scancella (
escandau 'stadera'. per il signif . n. 6, v. anche
échappement (nel 1717, per il signif . n. 1).
tivo o intens. (per il signif . n. 3), e da
e da un deriv. da carbone nel signif . n. 11, col suff.
in uso nel dialetto rom. col signif . di 'scardola'e in quello bologn.
di 'scardola'e in quello bologn. col signif . di 'cavedano'. scarda2
e da un denom. da cardo nel signif . n. 4 (v.)
. da cardo (v.) nel signif . n. 3. scardasso2
= deriv. da scardassare, nel signif . n. 2, con probabile
. la muscolatura scheletrica. -con signif . attenuato: spellare, produrre
. * skarpa 'tasca di pelle'; i signif . dei nn. 6 e 7
= denom. da scarpa1; il signif . del n. 2 è registr.
= dimin. di scarpa1', il signif . n. 2 è di area sett
. scosciare] registra la voce col signif . di 'rompere', 'franare', attestandola
femm. sostant. di scassato1; il signif . n. 2 è di area
di privazione e in tale caso assume il signif . di privo, mancante, carente
(senza desinenza) di scemare; il signif . n. 2, riferito alla
dal tema di ypayio 'scrivo'; per il signif . n. 3, cfr.
da * skara 'capitano'e poi passata al signif . di 'bandito'per uno scadimento semantico
un termine di natura espressiva. nel signif . n. 11 è calco dell'ingl
(nel 1802), mentre nel signif . n. 7 ricalca il fr.
= nome d'agente da schiamazzare; i signif . n. 4 e 5 sono
. i. (che l'attesta nel signif . n. 2 nel 1753).
da condizionare (v.), nel signif . n. 2. scondizionato (
, erica'(e al plur. col signif . di 'strumento per spazzare')
griscella 'ghiozzo'(riportato dall'oudin nel signif . figur. di 'sciocco').
da un deriv. da gronda nel signif . di 'tesa inclinata'(v.)