gaba * gorgia ', docum. nel provenz . gava 'gozzo ', fr
gaver 'ingozzare '): cfr. provenz . gauto, franco-provenz. dzouta,
dovete lui! = deriv. dal provenz . grazir (sec. xii) '
), secondo la forma grazire, dal provenz . grazir1 gradire '. grè,
rasse dalla grecia; cfr. provenz . e catal. gregal.
artigli), ghermire '; cfr. provenz . ant. grifanh, fr.
= voce d'origine germanica, introdotta nel provenz . gris (sec. xii)
, fine sec. xix), provenz . ant. grola * ciabatta ':
le capre. = deriv. dal provenz . grossier (da gros 1 grosso '
. dal fr. ant. gain, provenz . gaim (dal frane. *
per lui si more. = dal provenz . ant. gaimentar, fr. ant
credenza. = deriv. dal provenz . guaire (cfr. guari).
gaude (sec. xiii), provenz . ant. gauda (sec. xiv
fr. garnache (nel 1285), provenz . ant. ganacha o gannacha (
. tardo gaunaca (cfr. la forma provenz . ganacha) 1 mantello villoso '
da guaite * vigilanza, guardia '(provenz . ant. gaita 'sentinella '
guerreiato. = cfr. il provenz . guerrejar (ant. fr. guerroier
witan 'indicare una direzione ': provenz . ant. guidar, fr. ant
essi. = deriv. dal provenz . guil, guila 'inganno, menzogna
guirènza. = deriv. dal provenz . ant. guirènza e guerenza: lo
telmo. = deriv. dal provenz . ant. guizarma, ir. ant
. gost, sec. xii), provenz . ant. gost, port.
propriamente termine di marina, di origine provenz . (cfr. imbardata).
pallido, livido '; cfr. provenz . blesmar, blasmar. imbiutare,
= voce d'area occidentale: provenz . ant. empachar (sec.
venezia nel 1164), da cui il provenz . empenhar, il portogh. empenhar
emploite, sec. xiii), provenz . emplecha 4 mercanzia ', sardo
cfr. fr. ant. empeindre, provenz . empenher. impingiménto (impigniménto
= provenzalismo della lirica toscana: dal provenz . enantir, da enan 4 avanti
inchiostro2 (v.); cfr. provenz . enclaustrer 1 inclaustrare '.
smussare gli spigoli ', prestito del provenz . moderno chanfrenà; fr. chanfreiner,
comp. dal pref. intensivo in-e dal provenz . damnatjar 'danneggiare '.
. enivrer (sec. xii), provenz . enebriar. inebriato (part.
sua compagna. = calco del provenz . sofranha; cfr. dante, da
sol non m'affragna, che traduce il provenz . « qu'a vos amar tamque
pastore (v.); cfr. provenz . enganhapastre * cutrettola * e
'; cfr. fi. enjoindre, provenz . enjonher. ingiungiménto, sm.
= deriv. da innamorare-, cfr. provenz . enamorament. innamorante (part.
incominciò la danza. = dal provenz . enamoransa per incrocio con innamorare.
. in-con valore illativo; cfr. provenz . enamorar. innamorataménte (ant.
enseigner (sec. xi) e provenz . enseignar, ensegnar, esseignar.
. dal fr. ant. insanbrun, provenz . izanbrun, dal ted. ant
inserère 'inserire ', cfr. provenz . ensertar e portogh. enxertar 'innestare
. entamer (sec. xiii), provenz . entamar, dal lat. intaminàre
spere. = deriv. dal provenz . entendensa 'conoscenza, desi
ho veduto. = deriv. dal provenz . entendensa 1 conoscenza, amore,
amore. = deriv. dal provenz . entensa, dal part. pass,
amare. = deriv. dal provenz . tensar, ant. fr. tender
livre (sec. xii) e provenz . livora; v. anche libra1.