, premiare, abbellire '; cfr. fr . inhonoré. inonóro, agg
(v.); cfr. fr . inopérable (nel 1836), nel
(v.); cfr. fr . inopérant (fine sec. xix)
= deriv. da istinto-, cfr. fr . instinctif (nel 1803).
e stinguère 'pungere '; cfr. fr . instinct (nel 1496)
, fondare '); cfr. fr . institut (nel 1480).
fondatore, precettore '; cfr. fr . instituteur (sec. xiv e,
, disposizione, insegnamento'; cfr. fr . institution (sec. xii).
in cambio di istmo ». cfr. fr . isthme (nel 1552, nel
chimica (v.); cfr. fr . histochimie. istochìmico, agg.
'genero, produco '; cfr. fr . histogénie. istògeno, agg
'trattazione, discorso'; cfr. fr . histologie (nel 1842).
= deriv. da istologia; cfr. fr . histologue (nel 1842).
vójxo? * legge '; cfr. fr . histonomie. istoormóne, sm
radiografia (v.); cfr. fr . historadiographie. istòria, sf
* storia '; cfr. fr . historial (nel sec. xvi)
= denom. da istoria', cfr. fr . historier (sec. xiv).
'e ypdcpco 'scrivo'; cfr. fr . historiographe (ne. 1213).
indica processo di stampa; cfr. fr . histotypie. istotomìa, sf
dall'etrusco hister; cfr. il fr . histrion (nel 1559) e il
-ónis 'istrione'; cfr. fr . histrionique; v. istrione.
= deriv. da istrione-, cfr. fr . histrionisme. istro, agg
natura ci ha ornati e instrutti. fr . della valle, 13: fu forse
* strumento '); cfr. fr . instrumentai (sec. xiv).
= denom. da istrumento-, cfr. fr . instrumenter. istrumentàrio (instrumentàrio,
= deriv. da istrumento-, cfr. fr . instrumentaire (xvi sec.)
di instruère 1 costruire '; cfr. fr . instrument (sec. xiv).
» deriv. da istruire; cfr. fr . instructif (sec. xiv)
. costruito, edificato, eretto. fr . martini, i-337: hanno i moderni
, ammaestrare '); cfr. fr . instructeur (sec. xiv).
fortezza. = deriv. dal fr . ant. esvertuer 1 fortificare, rianimare
7) (età); cfr. fr . itacisme.
= deriv. da itacismo; cfr. fr . itaciste. itacìstico, agg.
gabbia. = deriv. dal fr . itague; fr. ant. itaque
= deriv. dal fr. itague; fr . ant. itaque (cfr. taga
= deriv. da italiano-, cfr. fr . italianisme (nel 1578).
d'oltralpe. = calco del fr . italianisant. cfr. panzini, iv-350
a torino. = calco del fr . italianiser. italianizzato (part
nome d'agente da italianizzare', cfr. fr . italianisateur (sec. xvi)
] è torino. = calco del fr . italianisation (sec. xvi)
= deriv. da italico-, cfr. fr . italicisme. italicità, sf
gr. itotxtcbttji; 'italiota'; cfr. fr . italiote. italite
= voce costruita sul modello del fr . francophone: comp. da italo
gotico (v.); cfr. fr . italo-gothique. italo-grèco, agg.
= comp. di iterativo-, cfr. fr . itérativement (sec. xvi).
iterare * ripetere '; cfr. fr . itératif (sec. xvi).
da iterare * ripetere '; cfr. fr . itération. itifàllico, agg.
txxepixó? * itterico'; cfr. fr . ietérique (sec. xvi).
ixxepoc, 'ittero'; cfr. fr . ictéricie (sec. xvi).