e odórus * profumato '; cfr. fr . inodore (nel 1762).
(v.); cfr. fr . inoffensif (nel 1787).
mancanza di riguardi '; cfr. fr . inofficiosité. inofficióso { inoffizióso,
'servizievole, zelante '; cfr. fr . inofficieux. inoffuscàbile,
deriv. da irresoluto *; cfr. fr . irrésolution (nel 1557).
respirabilis 'respirabile'); cfr. fr . irrespirable (nel 1779).
di diverse arie. = cfr. fr . irrespirabilité. irresponsàbile,
responsabile (v.); cfr. fr . irrésponsable (nel 1787),
= deriv. da irresponsabile-, cfr. fr . irresponsabilité (nel 1866).
soprasostanziale delle divine tenebre sarai tirato. fr . colonna, 2-4: ricogitava..
'ritrattare, revocare '; cfr. fr . irrétractable. irretraffabilità [
ma non omologo. = cfr. fr . irréversibilité, ingl. irreversibility.
da revocare * richiamare '; cfr. fr . irrévocable (nel 1357).
= deriv. da irrevocabile; cfr. fr . irrévocabilité (nel1534) -
ricevibile (v.); cfr. fr . irrecevable (nel 1588).
= deriv. da irricevibile; cfr. fr . irrecevabilité. irrichièsto, agg
. verb. da irrigare', cfr. fr . irrigable. irrigabilità, sf
da più acqua. -figur. fr . zappata, 28: qua spuntano palme
nome d'agente da irrigare; cfr. fr . irrigateur (nel 1842).
= deriv. da irrigare-, cfr. fr . irrigatoire. irrigazióne, sf
da irrigare * irrigare '; cfr. fr . irrigation (sec. xv).
invar. ant. eringio. fr . colonna, 2-228: nelle fracture dii
irridere 4 deridere '; cfr. fr . irrision. irrisipolire (irresipolire)
rispettoso (v.); cfr. fr . irrespectueux (nel 1611).
'provocare, eccitare'; cfr. fr . ir ritabi e (sec. xvi
da irritabllis 'irritabile'; cfr. fr . irritabilité (nel 1756).
, eccitare, inasprire'; cfr. fr . irriter (sec. xiv).
invalidato, cessato '; cfr. fr . irriter (nel 1314).
deriv. da irritare *; cfr. fr . irritatif. irritato (part.
, provocare, stimolare '; cfr. fr . irritation (sec. xiv)
; innaffiare, irrigare. fr . colonna, 2-4: inclaustrato el corso
, una particolare condizione atmosferica). fr . serafini, 294: la colpa.
malattia; accesso di tosse. fr . morelli, 116: essendo la bellezza
azione da irrumpère 'irrompere'; cfr. fr . irruption (nel 1627).
(v. irudine); cfr. fr . hirudinées. irudini, sm
coltore (v.); cfr. fr . hirudiniculteur. irudinicoltura,
coltura (v.); cfr. fr . hirudiniculture. irundinària,
isabella. = deriv. dal fr . isabelle, dal nome proprio isabelle
izba, ant. istùba; cfr. fr . isbà (nel 1815).
manera. = deriv. dal fr . ant. esbaldir * incoraggiare, allietare
* rallegrarsi, gioire ', attraverso il fr . ant. esbaldir * dare
lat. tardo ischia; cfr. fr . ischion (sec. xvi).
danno! = deriv. dal fr . ant. escient (sec. xii
cpcùvri 4 voce '; cfr. fr . ischnophonie. iscnotesìa, sf.
; dedica di un libro. fr . della valle, 4: ho preso
]: oltre l'emolumento di 3000 fr . avrebbe in corto tempo altri mille come
* scrivere dentro '); cfr. fr . inscription. iscurètico, agg.
= deriv. da iscuria; cfr. fr . ischurétique. iscùria, sf
e oupov 'urina ', cfr. fr . ischurie. iscusivo, agg
male palpe. = deriv. dal fr . ant. esfaillir (nel 1160)