riunione di fedeli, luogo di culto'. cfr . isidoro, 8-1-8: « nostram
(traduz. dell'ebraico qoheleth). cfr . isidoro, 6-2-19: « secundum
. da gpto ^ -tùtos 'amore'; cfr . fr. érotique (sec. xvi
= deriv. da erotico-, cfr . fr. érotisme (metà del sec
. = deriv. da erotico; cfr . fr. érotiser (sec. xx
= deriv. da erotizzare; cfr . fr. érotisation (sec. xx
, un erotomane qualsiasi. = cfr . fr. érotomane (nel 1870)
e p. av (a 'pazzia'; cfr . fr. érotomanie (nel 1755)
accento italiano deriva dalla forma greca; cfr . fr. herpes (sec. xv
'e xóyoi; 'trattazione'; cfr . ingl. herpetologos (nel 1857)
* e xóyo <; 'trattazione'; cfr . ingl. herpetology (nel 1824)
che pareva un singhiozzo. = cfr . inerpicare e arrampicare. erpicato1 (
lingua sannita) per i denti (cfr . festo, 93-23: « irpices
ad extirpandas herbas in agris »); cfr . fr. herse (sec. xii
= di etimo incerto; ma cfr . lat. tardo hyrcaniae aves (
. lat. tardo hyrcaniae aves (cfr . isidoro, 14-4-4: 0 gignit [
= per il n. 6, cfr . fr. ant. errer 1 viaggiare
al moto stesso dei pianeti). cfr . errante, n. 3.
a me su capo serra. = cfr . la voce dai dial. merid.
= deverb. da errare; cfr . ant. fr. erre.
erro mio cuor peregrinando scorre. = cfr . erro. 1
per il signif. di all'erta, cfr . fr. alerte; spagn.
levante. -posto nella volta celeste (cfr . erta1, n. 4).
, vergogna '(tertulliano); cfr . erubescente. erubescite, sf.
= voce dotta, lat. eruca. cfr . isidoro, 17-10-21: « eruca
, lat. eruca (columella). cfr . isidoro, 12-5-9: « eruca
= dal lat. aerùgo: cfr . erugine. erucàgine,
è diffuso con la cultura umanistica. cfr . erudito (anche per la citaz.
dotti, le persone colte '). cfr . isidoro, 10-81: « eruditus,
non rudis, sed iam doctus »; cfr . fr. érudit (nel 1496)
da gradire * ammaestrare '); cfr . fr. érudition (dal sec.
da èrùctàre * mandar fuori '; cfr . fr. éructation (sec. xiii
pass, di érumpère 4 erompere '; cfr . fr. éruptif (nel 1793
, da èrumpére 4 erompere '; cfr . fr. éruption (fin dal sec
dotta, lat. * exacceptàt5r -óris (cfr . acceptàtor -óris 4 che accetta '
lat. tardo corallium 'corallo '; cfr . fr. hexacoralliaires (a principio
e da decano (v.); cfr . ingl. hexadecane (nel 1872
. = deriv. da esadecano; cfr . ingl. hexadecoic (nella fine
e negli spermaceti; alcole cetilico (cfr . cetilico). = voce dotta
. = deriv. da esaedro-, cfr . fr. hcxaédrique (sec. xix
sei 'e èspa 4 base '; cfr . ingl. hexahedron (nel 1571
'e in bot. 'pistillo'; cfr . ingl. hexagyna (1776);
. = deriv. da esagono; cfr . fr. hexagonal (nel 1633)
'e ytivlot. 11 angolo '; cfr . fr. hexagone (nel
e hàlàre 'alitare, esalare'; cfr . fr. exhaler (sec. xiv
, da exhdldre 1 emettere '; cfr . fr. exhalation (sec. xiv
croce: festa dell'esaltazione della croce (cfr . esaltazione, n. 6)
da ex e agire 4 spingere innanzi'. cfr . isidoro, 16-25-5: «
esamine (v.); cfr . fr. examen (nel 1372)
termine fu ripristinato dalla cultura umanistica; cfr . fr. hexamètre (nel 1488