. fr. intellect (nel sec . xiii) e spagn. intelecto.
; cfr. fr. intellectuel (nel sec . xix) e l'ingl.
cfr. fr. intellection (nel sec . xiii). intelligènte,
comprendere'; cfr. fr. intelligence (sec . xii). intelligenziale,
'; cfr. fr. intelligible (sec . xiii). intelligibilità, sf
intelligibile', cfr. fr. intelligibilité (sec . xvii). inteiligibilménte,
; cfr. fr. intempérant (sec . xvi). intemperanteménte,
; cfr. anche intenebrèscère (nel sec . iv) e tenebrare (lattanzio)
e il fr. intensif (nel sec . xiv). intènso,
; cfr. fr. intense (sec . xiii). intènta,
verso'; cfr. fr. intender (sec . xiv); spagn. intentar.
tensar, ant. fr. tender (sec . xii) * far sforzo
. fr. intention (entencion, sec . xii). intepidare e deriv
deriv. dal fr. intercadent (nel sec . xvii), da collegarsi col
; cfr. fr. intercalation (nel sec . xv); v. intercalare1.
cfr. fr. intercession (nel sec . xiii). intercessivo,
sostantivato nel lat. mediev. del sec . xiii; cfr. ted.
calco del ted. interimistich (nel sec . xvi), passato in fr.
= deriv. dal fr. entériner (sec . xiii), dall'ant. enterin
cfr. fr. interminable (sec . xiv) e spagn. interminable.
termine'; cfr. fr. interminé (sec . xvi). interminazióne,
; cfr. fr. intermoléculaire (sec . xix). intermòndi (intermundi
. intermusculàris e il fr. intermusculaire (sec . xviii). intermutare,
interno; cfr. fr. interner (sec . xviii). internare2, intr
'; cfr. fr. interpeller (sec . xiv). scritte queste interpellazioni d'
cfr. fr. interposer (sec . xiv), spagn. interponer e
; cfr. fr. entreprendre (sec . xii). interprenditóre,
cfr. il fr. interpréter (sec . xiii). interpretariato
interpretare-, cfr. fr. interprétatif (sec . xiv). interpretato (
; cfr. fr. interprétation (sec . xii). intèrprete (
; cfr. fr. inter prète (sec . xiv), spagn. e
= cfr. fr. enterrement (sec . xii). interrare, tr
; cfr. fr. enterrer (sec . xii).
're'; cfr. fr. interroi (sec . xiv). interreazióne,
dominio'; cfr. fr. interrègne (sec . xiv). interrelativo,
(nel 1389) e interroger (sec . xvii). interrogativa,
interrogatorio1; cfr. fr. interrogatole (sec . xiv). interrogazióne,
); cfr. fr. interrompre (sec . xvi), da entrerompre (
. xvi), da entrerompre (sec . xii). interrompiménto,
'; cfr. fr. interruption (sec . xiv). interscalènico,
); cfr. fr. intersection (sec . xiv). intersiaménto,
; cfr. fr. interstice (sec . xiv). interstratificato,
) e entrevenir (fino alla fine del sec . xvi). interventismo,
. dal fr. intimiste (fine del sec . xix). intimità,
); cfr. fr. intolérable (sec . xiii). cfr. tommaseo
intonare; cfr. fr. entonnement (sec . xvi). intonante (
; cfr. fr. entonner (sec . xiii); provenz. e spagn
intonare-, cfr. fr. intonation (sec . xiv). intonchiare,
. fr. ant. entour (sec . xii), fr. autour e