permian (nel 1841). i signif . n. 2 e 3 sono registi-
. anche fr. permissif. d signif . del n. 6 risente dell'influsso
tema di petère 'dirigersi'; il signif . del n. 12 è registr.
di yp * ¥w 'scrivo'; per il signif . n. 1, registr.
d. e. i. nel signif . n. 2 (la var.
(la var. è attestata soltanto nel signif . n. 1). pneumoidatògeno
1327), di potere2, nel signif . di 'possedimento'e 'patrimonio'; cfr.
, femm. di 'poeta'(e al signif . originario di 'poetessa'si associò quello
l'espressione può fare che, nel signif . impers. 'è mai possibile che'.
, passato in età mediev. al signif . geografico in it., fr.
dal d. e. i. nel signif . n. 3. policilìndrico,
da clinique 'clinica', con sovrapposizione del signif . di polyclinique (v. policlinica
= deriv. da polito-, i signif . n. 6 e 9 risentono
. anche fr. polytropie, per il signif . miner. politròpico, agg
nel sec. xiv) soprattutto per i signif . moderni, diffusi con la rivoluzione
polmonarius (v. polmonario) nel signif . di 'bolso'. polmonàrie) (
= deriv. da polpetta-, il signif . del n. 2 è registr.
nel sec. xiv a piacenza, nei signif . dei n. 4 e 5)
addetto ai trasporti sui pontoni'. il signif . del n. 2 è di area
= deriv. da ponzare, nel signif . di 'deporre [l'uovo] '
termine al nome del frutto, nel signif . figur. del n. 4)
deriv. dal nome di porfirio; nel signif . n. 2 è registr.
= nome d'agente da porgere-, in signif . di 'barista'è registr. dal
poristique e ted. poristisch. nel signif . n. 1, la prima attestazione
, di etimo incerto; per il signif . n. 8, cfr. anche
e nel 1835, rispettivamente per il signif . n. 2 e n. 1
porta (v. porta1) nel signif . originario di 'passaggio'o, meglio,
da vaso1 (v.); il signif . n. 2 è registr
. (prièdula, priègula) nel signif . di 'predella ', dal lat
, passato nel lat. tardo al signif . di 'recar pregiudizio, nuocere
per evitare qualcosa. -anche, con signif . attenuato: invito, istanza,
= nome d'agente da prelevare-, il signif . n. 2 è registr.
praemonère (v. premonire); il signif . n. 2 è regista *,
prehension (dal 1828 e, per il signif . del n. 2, dal
centuria], da cui poi il signif . di 'preferenza, scelta '(
femm. sostant. di prèso-, il signif . n. 35 è voce d'area
'rapprendere 'il latte; il signif . n. 2 è di area fior
. -di cose (talvolta con signif . attenuato per questo, tale)
sostenuto con intransigenza). -anche con signif . negativo: atteggiamento insincero e ostinato
cose per la peggio. -con signif . concreto: atteggiamento mantenuto; comportamento
o di contrazione dell'economia. -con signif . rafforzato: grado massimo, livello
nostra vecchia amicizia? -con signif . indeterminato: cosa, faccenda di
con l'universo, in espressioni di signif . morale). fra giordano,
, strignea già fieramente messina. -con signif . generico: disposto; pronto.
fata gentil comiato prese. -con signif . amplificato: ordinato nella persona;
comincia in questo modo. -con signif . generico: disporsi, prepararsi a
v. pungere); in numerosi signif . la voce ha subito l'influsso o
l'angolo del belluardo. -con signif . generico: spigolo, angolo di un
attraverso il fr. poingon per il signif . n. 2. punzonista,
con probabile accostamento paretimologico, per il signif . n. 3, al lat.