il sol s'aduna. = lat . adunare (comp. da ad e
nazione di forze ideali. = lat . adunàtio -6nis (cfr. adunare)
esplosive. = voce dotta, lat . aduncus (deriv. da ad e
ad ùnguem, locuz. avverb. lat . ('[rifinito] fino
= variante di dunque, dal lat . tardo dumque (forma rafforzata di
più disseccative. = lat . adurens -entis (part. pres.
può come vuoli adusare. = dal lat . * adusar e (deriv. da
del sangue. = voce dotta, lat . adustió -ónis (da adustus, participio
umor nutrica. = lat . adustus (part. pass, di
di verde. = voce dotta, lat . àèr àéris * aria ', dal
; aspetto, apparenza': forse dal lat . area 'area, luogo d'origine
= voce dotta, dall'agg. lat . àérius, deriv. da aér,
dalla terminaz. verbale -ficare (dal lat . facère 'fare ') secondo il
terminaz. -forme (deriv. dal lat . forma 'forma, aspetto,
generano sui = voce dotta, lat . àerinus, dal gr. àépivo?
glucosio e il lattosio. = lat . scient. aerobacter, deriv. dal
nel 1875), deriv. dal lat . scient. aerobius, dal gr.
. = voce scient., lat . aerophobus dal gr. dwjp dcépo;
gli aerimanti. = voce dotta, lat . àèrómantis, dal gr. dtfjp àépo
aeromanzia. = voce dotta, lat . tardo aeromantia, dal gr. crepoli
, del cielo'); cfr. lat . aerium mel (registr. da virgilio
(gr. dwjp àépo?) e lat . nauta 'navigatore, nocchiero '
radic. di planer, dal basso lat . planare, da planus).
. = voce dotta, dal lat . àèr, àèris * aria '(
congiunti. = voce dotta, lat . aétites, gr. dexittjc, deriv
afaca. = voce dotta, lat . lathyrus aphaca (dal gr. dcpdba
caratterizzato dalle pulci. = voce del lat . scient. aphanipteri (deriv. dal
aphasia (nel 1867). già nel lat . mediev. aphasia. cfr.
strada. = voce dotta, lat . scient. aphélium, creata da keplero
). = voce dotta, lat . tardo aphaerèsis, dal gr. depatpeme
di quaggiù tra loro. = lat . umanistico apheta 'dispensatore di vita '
dubitavano. = voce dotta, lat . affabilis (deriv. da fari '
affabilità. = voce dotta, lat . affabilitas -atis (v. affabile)
al rifl. * adomarsi '(dal lat . volgar. * affactare, da
fin dal sec. x), dal lat . volgare * affannare (di etimo
ant. fafon e faison (dal lat . factio -ónis, da foche),
. = voce scient., lat . àffèrens -entis (part. pres.
però dimostreresti venire pel danaro. = lat . affirm&re (comp. da ad e
solo in certe determinate circostanze. = lat . tardo affìrmativus, voce diffusasi attraverso il
salda e pura beatitudine. = lat . tardo affirmatór -óris. affermazióne
tempo resteranno in affermazione. = lat . affirmatio -ònis (v. affermare)
da macello. * * lat . affectàre 'desiderare con ansia '(
panno oltramontano. = formato sul lat . affectus * preparato *.
francesisti né cruscanti, né imi = lat . affectàtió -onis 'aspirazione, pretesa,
superbo affet = voce dotta, dal lat . affectus 'modificato '(come
a essere modificato, = lat . affectàtor -oris. a subire
: ma non sarà = voce dotta, lat . tardo affectivus.
sono fatti morire. = lat . affectus (da afficère) 'desiderio,
: filippo iv. = lat . affectus (part. pass, di
affettuosa. = voce dotta, lat . tardo affectuosus, deriv. da affectus