diletto. = voce dotta, lat . perfundère, comp. da per (
ferito. = voce dotta, lat . perforare, comp. da per (
virtù del vero balsamo. = lat . scient. perforata, femm. sostant
.). = voce dotta, lat . perforàtor -òris, nome d'agente da
coronoide. = voce dotta, lat . tardo perforalo -ónis, nome d'azione
ce, da parformer (lat . tardo performàre 'compiere'); cfr.
sferale machina. = voce dotta, lat . performàre, comp. da per (
(v.), sul modello del lat . perfringere. perfratto (pari.
perfràngere n. 2; cfr. anche lat . tardo perf radio -ónis 'rottura'.
persevera. = voce dotta, lat . tardo perfrequentare, comp. da per
di perfricarlo. = voce dotta, lat . perfricàre, comp. da per (
dorso. = voce dotta, lat . perfricatio -ónis, nome d'azione da
perfrigeranti'. = voce dotta, lat . tardo perfrigerare, comp. da per
pinguedine. = voce dotta, lat . tardo perfrictio -ónis, nome d'azione
con valore rafforz., e dal lat . fucàtus (v. fucato).
suoi rubelli. = voce dotta, lat . perfugtum, deriv. da perfugere
altra perfulse. = voce dotta, lat . tardo perfulgere, comp. da per
= comp. di perfuntorio; cfr. lat . tardo perfundorie. perfùntòrio, agg
relazione mendicata. = voce dotta, lat . tardo perfundorius, deriv. da perfungi
formaio. = voce dotta, lat . perfusio -ónis, nome d'azione da
di studio'. = voce dotta, lat . perfùsus, pari. pass, di
carrara. = voce dotta, lat . tardo pergamèna [charta] '[
d'asia. = voce dotta, lat . pergamènus, dal gr. iiepy *
per cento. = voce panromanza, lat . piacére, affine a placare (v
con il nesso -pi-possono essere direttamente dal lat . o prestiti dal prov. piazer
passioni. = voce dotta, lat . tardo placibilis, agg. verb
piaculari. = voce dotta, lat . piaculàris, deriv. da piacùlum (
i piacoli. = voce dotta, lat . piaculum (umbro pihaclu), deriv
piatene e piàtelé) e attestata nel lat . mediev. { piadena, nel 1375
. biz. 7txa$àvy) o 7ixac#ava (lat . region. * plathana),
corradicale di tikryjaui, 7txà£
erano piagate le mani. = lat . tardo (crist.) piagare 'percuotere
di s. donato. = lat . mediev. plagia (nel 1108 a
a poco a poco. = lat . tardo (crist.) plagiare 'rubare'
d'agente da piaggiare2; cfr. anche lat . tardo plagiator -óris.
dal fr. péage, che è dal lat . mediev. * pedaticum (v.
. venez. piana), da un lat . spianta, deriv. da planus
= deriv. da piaga1-, cfr. lat . plagósus. piàia1, v
(v. piallone1). = lat . volg. * planùla, dimin.
, 6567), largamente attestata nel lat . mediev. (plana, nel 1375
spagn. plana major, che è dal lat . plana femm. sostant. di
brevissima striscia d'atmosfera rarefatta. = lat . tardo planare, denom. da planus
e piancole de cerqua. = dal lat . tardo pianca, deriv. da piancus
; la voce, già attestata nel lat . mediev. { pianca 'tavola', nel
chiancatu), deriv. da un lat . mediev.; plancare (nel sec
n. 2, cfr. anche il lat . mediev. pianella, (nel
un sì bel pianetóne. = lat . pianéta, che è dal gr.
il feretro. = voce dotta, lat . tardo pianéta, in origine 'veste da
austerità della canzone. = lat . planitia (e planitxes), deriv