ensachier, il provenz. ensacar e il lat . mediev. insac [c]
. in sacris, locuz. lat . eccles. nelle cose sacre (
in saècula saeculòrum, locuz. lat . nei secoli dei secoli, eternamente
ridusse. = voce dotta, lat . latrocindri 'ladroneggiare '. latrocinio1
signore. = voce dotta, lat . latrocinìum, nome d'azione da
= voce dotta, deriv. da lat . scient. lathrodectes, genere di
ci scuseremo noi? = adattamento del lat . latrunculàri, rifatto su ladroncello (
comperata. = voce dotta, lat . latro -dnis 1 soldato mercenario;
di caselle. = voce dotta, lat . latruncùlus, dimin. di latro -ónis
, forse di origine germanica; cfr. lat . mediev. latta 'assicella '
latte. = voce dotta, lat . tardo lactarius, da lac lactis '
latte. = voce dotta, lat . lactare 4 allattare, dare il latte
adesivo. = deriv. dal lat . lactarìus, col sufi. chim.
lattuga caprina. = voce dotta, lat . lactarìa [herba] (plinio)
lattaiolo. = voce dotta, lat . scient. lactarius, da lac lactis
una mucca. = voce dotta, lat . tardo lactatio -ònis, nome d'azione
.). = deriv. dal lat . lac lactis * latte '.
lattenti mamme. = voce dotta, lat . lactens -entis, part. pres.
di mammelle. = voce dotta, lat . lactèus, da lac lactis 1 latte
maturi). = voce dotta, lat . lactescens -entis, part. pres.
s'approvano. = voce dotta, lat . tardo lacticinlum, da lac lactis
= voce dotta, deriv. dal tardo lat . lactìfer -fèri (silvano, iscrizioni
di area tose., deriv. dal lat . * lacteficeum 4 latte di fico
latti [ce] e dal tema del lat . filière 4 scorrere, fluire '
comp. da latte e dal tema del lat . fugare 4 mettere in fuga '
v.) e dal tema del lat . ferre 4 portare '.
= voce dotta, comp. dal lat . lac lactis 4 latte 'e mel
lattobacillo. = voce dotta, lat . scient. lactobacillaceae, dal nome
b. = voce dotta, lat . lactobacillus, comp. da lac lactis
lattosi. = voce dotta, lat . tardo lactósus, da lac lactis;
deriv. da lattuca, sul modello del lat . * lactucarìus 4 venditore di lattuga
= voce dotta, deriv. dal lat . lactuca 4 lattuga '.
.). = voce dotta, lat . lactuga, forma sostant. femm.
= voce dotta, deriv. dal lat . laudabìlis, agg. verb. da
approvate. = voce dotta, lat . tardo laudabilitas -àtis 4 lodabilità '
. lauda fìnem, locuz. lat . prima di lodare qualsiasi impresa aspetta
; ma lauda finem'. = lat . lauda, imp. di laudare 4
lodo. = deriv. dal lat . mediev. laudaiicum (nell'860)
di spirito. = voce dotta, lat . mediev. laudamentum (nel 1150)
balsami. = voce dotta, lat . umanistico laudànum (paracelso),
(paracelso), per incrocio del lat . ladànum (dal gr. xàsavov '
dio laudiamo. = voce dotta, lat . laudare 'lodare '(denom.
laudari. = voce dotta, lat . mediev. laudarìum (sul modello di
chiamasi laudativo. = voce dotta, lat . laudativus (da laudare 4 lodare '
retrivo, conservatore (e ricalca il lat . di orazio: laudator temporis acti
ingegno. = voce dotta, lat . laudator -óris, nome d'agente da
mostra. = voce dotta, lat . laudatorius 'che esprime approvazione '
concessi. = voce dotta, lat . laudatio -ónis, nome d'azione da
obbedienti. = voce dotta, lat . laus laudis; cfr. fr.
padrone diretto. = voce dotta, lat . mediev. laudemium, probabilmente da