prepositive o congiuntive come fuor che (v. anche fuorché), eccetto che,
vadano al fondo. tommaseo [s. v.]: i più grossi [
mezzana di nave. tramater [s. v.]: * chécchia '
'labbro'e da dieresi (v.). cheilofagìa, sf.
. tommaseo [s. v.]: cheiranto, nome arabo di
ghirlande. tommaseo [s. v.]: le varietà [del cheiranto
4 cheiranto '. cheiromegalia, v. chiromegalia. cheironomìa,
. chiromegalia. cheironomìa, v. chironomia. cheirospasmo,
. chironomia. cheirospasmo, v. chirospasmo. cheiròtteri,
. chirospasmo. cheiròtteri, v. chirotteri. chèla1,
affatto nera. tommaseo [s. v.]: 'chele ', le
il suo strumento. tommaseo [s. v.]: cheli: quella specie
, dal lat. scient. chelicerata-, v. cheliceri. cheliceri, sm.
registr. dal tramater. chelidònia1, v. celidonia1. chelidònia2, sf.
»; e tramater [s. v.]: « chelidonio, nome greco
chele. tramater [s. v.]: 'chelifero', nome dato ad
chela. tramater [s. v.]: 4 chelifórme ', denominazione
* = forma dialettale per quello (v.). chelòide, sf.
via chirurgica. tramater [s. v.]: * cheloide ', malattia
. tramater [s. v.]: 'chelonii ', ordine
bidentate. tramater [s. v.]: 'chelostomo', genere d'
alchimia, chimica) e adsorbimento (v.). chemiatrìa, sf
, ecc. e luminescenza (v.). chemiotassi, sf
chemist, ecc. e terapia (v.). chemio teràpico,
chemist, ecc. e nastia (v.). chemonàstico, agg
). tramater [s. v.]: 4 chemosi ', ultimo
, ecc. e sintesi (v.). chemotropismo, sm
, ecc. e tropismo (v.). chenalòpece (chenalopèce
oche. tramater [s. v.]: 4 chenàlope ', nome
chenalópix -ecis, dal gr. x ^ v « _ xw>tt7) 5 -exos,
delle chenice. tramater [s. v.]: 'chenice', misura attica adottata
racemi. tommaseo [s. v.]: 'chenopodiàcee * e 4 chenopodee'
, dal nome del genere chenopodium (v. chenopodio). chenopòdio,
ecc. tommaseo [s. v.]: 'chenopodio', genere di piante
zampa d'oca. idem [s. v.]: il 4 chenopodio bono-
. gr. xf) vo-da x ^ v xtqvó? 4 oca 'e
berretto '(re- nania); v. cappa e cappello. cfr. pontini
'ciliegia 'e da cianina (v.). chèradi, sf.
. scrofole. tramater [s. v.]: * cheradi ', lo
* argento '. cherargirite, v. cerargirite. cheratina, sf.
gr. xépaq 'corno'e da cono (v.). cheratodermla, sf.
consistenza cornea. tramater [s. v.]: 'cheratoffite *, pianta
gr. xépaq 'corno'e da globo (v.). cheratoialina, sf
. xépac * corno'e da ialina (v.). cheratòlisi, sf
'conio * e da plastica (v.). cherato plàstico,
'sostanza cornea 'e da plastico (v.). cheratoscopìa, sf.
, recido \ chérca e chérco, v. chierica e chierico. chercuto,
. chierica e chierico. chercuto, v. chiericuto. cherènte (part.
= deriv. dal lat. quaerère: v. chiedere. chèrere2, intr.
. chérico e deriv., v. chierico e deriv. cherilèo
come esempio di cherileo. cherimòlia, v. cerimolia. chèripo, sm
indiano della conchiglia madreperlacea. cherisìa, v. chericia. chèrmes, sm.
veri zoofiti. tommaseo [s. v.]: il 'chermes'dicesi anco
toranti, diaforetiche. = v. alchermes: dall'arabo (al-)
= deriv. da chermes (v.); cfr. spagn. carmesi
... entrati al servizio di v. e. in poco tempo mutano registro
cerfoglio. tommaseo [s. v.]: 'cherofillo', antico nome del
(cfr. tommaseo [s. v.]: « foglia che rallegra col
egli era un gran valentuomo. = v. carovana. chersèa,
esser terrestre. tramater [s. v.]: 'chersea', specie di vipera
/ sembianze cerca. tommaseo [s. v.]: 'chersidro ',
. = deriv. da cherubo: v. cherubino. cherubina,
= forma plebea per carabina (v.). cherubino (letter
anche iron. tommaseo [s. v.]: giovanetto di vivace bellezza:
purgativo in medecina. tommaseo [s. v.]: * cherva ',
= forma dial. per questo (v.). chéta, sf
comp. di cheto. chetanza, v. quietanza. chetare (ant.
di gridare, di brontolare. v. borghini, 4-37: fu chi volle
, comp. da chetene e ossido (v.).
per quarantacinqu'anni. -acqua cheta, v. acqua. -star di cheto:
= dal lat. quietus: v. quieto. chetodèrmidi, sm
genere di pesci della famiglia chetodonti (v.). tramater [s.
.). tramater [s. v.]: 'chetodone', genere di pesci
dotta, lat. scient. chaetodon: v. chetodonti. chetodónti (chetodòntidi
, dal nome del genere chaetodon (v. chetodone), comp. dal gr
4 dente '. chetoesòsio, v. chetosio. chetogènesi,
da cheto [ne] e genesi (v.). cheto genètico,
da cheto [ne] e genetico (v.). chetògeno, agg
da cheto [ne] e plastico (v.). chetòpodi, sm
nosòq 4 piede '. chetòpteri, v. chetotteri. chetòsi1, sf.
dotta, lat. scient. chaetosoma: v. chetoso- matidi.
, dal nome del genere chaetosoma (v. chetosoma), comp. dal gr
genere di piante della famiglia ciperacee (v. rincospora). tramater
. tramater [s. v.]: 4 chetospora', genere di
da cheto [ne] e steroide (v.). chetòtteri (chetòpteri)
fr. quéte. chevèlle, v. cavelle. chi-,
m.). chiù, v. cià. chiabellata, si
. da chiabello. chiabèllo, v. chiavello. chiacchi,
. chiavello. chiacchi, v. bichiacco. chiàcchiera (
due chiacchierine. tommaseo [s. v.]: 'chiacchierina', un ciarlare
e tristanzuolo. tommaseo [s. v.]: * chiacchierino ', chi
leggerezza che impertinenza. idem [s. v.]: bambino che incomincia a
). tommaseo [s. v.]: 'chiacchierino *, piccolo bigherino
dalla sua piccolezza. = v. chiacchierino1. chiacchierio, sm.
goldoni, iii-37: così poco stima v. s. la sua riputazione?
eto. = formazione onomatopeica: v. chiacchierare. chiàccola,
riflesso di chiacchiera. chiacènza, v. chiasenza. chiacére,
= voce meridionale, variante di piato (v.), dal lat. piacitum.
a sottoscriverla. tommaseo [s. v.]: il professore fa in
voi siete chiamati. tommaseo [s. v.]: le chiamate clamorose o
la briglia. tommaseo [s. v.]: 'chiamare un cavallo a
chiama e piangi e prega. v. franco, ix-179: peggio che morta
a presentarsi al proscenio per festeggiarli. v. bellini, 292: i cantanti erano
approvazione, il proprio entusiasmo. v. bellini, 320: gli applausi e
estremità delle guide. tommaseo [s. v.]: dare una * chiamata
due squadre. tommaseo [s. v.]: 'chiamare', al giuoco del
imp. di chiamare e da vettura (v.). chiamazzo, sm
cfr. tommaseo [s. v.]: « 'chiana ',
bella chiappa. tommaseo [s. v.]: oggi si è fatto una
imp. di chiappare e da cane (v.). chiappamèfli, sm
imp. di chiappare e da merlo (v.); voce registr. dal
). tommaseo [s. v.]: * chiappamósche ', pianta
l'altro. tramater [s. v.]: 'chiappamósche', pianta..
imp. di chiappare e da mosca (v.). chiappanùvoli (<
arie. tommaseo [s. v.]: * chiappanuvoli ', uomo
imp. di chiappare e da nuvola (v.). chiappapésci, sm
imp. di chiappare e da pesce (v.). chiappapòpoli, sm
imp. di chiappare e da popolo (v.). chiappare, tr
chiapparèllo [chiapparélla), v. chiapperemo. chiappato (part.
celia). tommaseo [s. v.]: fare un chiapparello a uno
cattura. tommaseo [s. v.]: di caccia ne ha da
bel chiappo. tommaseo [s. v.]: ha fatto un bel chiappo
aspettato. idem [s. v.]: chi declama con prosopopea,
. tardo capulum (per metatesi); v. cappio. cfr. puoti,
si rasserena. tommaseo [s. v.]: * chiaranzana * chiamano all'
. da chiaro. chiaranzana2, v. chiarentana. chiarare,
poco conto, facile a guarirsi. v. borghini, i-rv-4-110: gioverà non tanto
. di chiaro. chiarétto3, v. chiarella3. chiarézza,
chiarièra. = lat. medie v. clareria: cfr. chiare a.
, sia costretto a chiarirsi. v. martelli, 2-15: il che mi
. = variante di ciarlatano (v.). chiarlóne, sm
. = variante di ciarlone (v.). chiaro1, agg.
specchio di cortesia e liberalità. v. borghini, 4-67: par che lo
. 22. dimin. chiarétto (v.). = lat. clarus
= comp. da chiaro e lucente (v.). chiaróre, sm
chiaroscuro. tommaseo [s. v.]: disegno abbozzato, ma chiaroscu
ha notizia del sommo valore di v. s.; onde desidera qualche fantasietta
= comp. da chiaro e scuro (v.). chiaroscuro2, agg.
= comp. da chiaro e veggente (v.). chiaroveggènza, sf
. plazensa. chiasma, v. chiasmo. chiasmàtico,
. scient. -typia, da tipo (v.). chiasmo { chiasma
primo. tramater [s. v.]: 'chiasmo', incrociamento di due
figur. tommaseo [s. v.]: chiassavano fra di loro,
, chiassatilo, chiasseremo, chiassuòlo (v.). boccaccio, dee.
deriv. dal lat. classisi v. classe). chiasso2
croce. tramater [s. v.]: 'chiasto', fasciatura disposta in
nervi ottici. tramater [s. v.]: 4 chiasti ', così
('disposizione a x'); v. chiasmo. chiastolite, sf.
croce. tramater [s. v.]: 4 chiastolite ', nome
genova), da * plattus (v. piatto); genov. ciato.
). tommaseo [s. v.]: 1 chiatto ', in
e piana. tommaseo [s. v.]: 'chiatto', travicello di forma
piana. = variante di piatto (v.), dal lat. volg.
imp. di chiavare1 e da cuore (v.). chiavagióne,
, maestri di murare. = v. chiavaio. chiavarda,
deriv. da chiavarda. chiavardo, v. chiovardo. chiavare1 » tr.
, dimin. di culter -tri 'coltello': v. coltro. coltézza, sf.
, di cogliere. coltóre, v. cultore. cóltra1,
. cultore. cóltra1, v. coltre. cóltra2,
'parte tagliente 'dell'aratro (v. coltello). coltróne,
per il significato intellettuale ed etnologico: v. cultura. = lat. cùltiira
= deriv. da coltura: v. culturale. colturaménto,
'l vaso. tommaseo [s. v.]: 'columbare', specie d'uliva
; cfr. tommaseo [s. v.]: « columbaria, specie d'
. da columbio. columbo, v. colombo. columèlla,
'colonna'. cfr. tramater [s. v.]: « 'colu- mella
al mal caduco. tommaseo [s. v.]: 'colutea *..
). tommaseo [s. v.]: 1 colza '(s
colsat, come tramater [s. v. j: « 'colsat', specie di
segua il sonno. tommaseo [s. v.]: se il sonno segue
'chioma '. còma3, v. comma. comacino,
* con ') e magmatico (v.). comanda, sf.
potesse. redi, 16-vi-140: v. s. illustrissima potrà sempre conoscere
presa di fare atto di contrizione (v. comandato, n. 7)
: se non ho potuto comandare da padrone v. borghini, i-rv-4-93: l'alciato mi
arcaico e settentrionale. comàndita, v. commandita. comando, sm
di cacciarlo via. tramater [s. v.]: 11 'comando '
. 8. marin., v. commando1. 9. locuz.
ordito. tramater [s. v.]: * comandolo ', filo
. ma cfr. tramater [s. v.]: « questa voce par
città principale. tramater [s. v.]: * comarca ', circondario
distretto ', deriv. da marca (v.). cfr. dei, 1025
dazi. tramater [s. v.]: 'comarco', magistrato di un
con 'e mater 'madre '; v. comadre. il termine comare rispetto
lo chiamiamo arbusto. tramater [s. v.]: * comaro ',
parte piana. tommaseo [s. v.]: due parti d'un corpo
azione creatrice. tommaseo [s. v.]: due oggetti paragonati idealmente
= comp. da con e baciare (v.). combaciato (part
con la povertà che co'nemici. v. riccati, 36: sebbene in
piacimento e la viziosa nclinazione. v. borghini, 1-2-430: la passione.
, mettere d'accordo. v. riccati, 343: la prima legge
i savi legislatori antichissimi e modernissimi. v. bellini, 97: il moto salubre
3. elettr. combinatore di marcia: v. controllore. 4. telef.
segnali impensati. tommaseo [s. v.]: * combinazione ': nel
voce dial. bricco 4 furfante '(v. briccone). combriccolóne
sua combustione. tramater [s. v.]: 'comburente', nome dato all'
, 217: di qui comprenda meglio v. s. illustrissima come la protestazion,
le bugie e cerchino d'ingannarle. v. borghini, 1-406: ricorse ad
= comp. da come e che (v.). comecchessìa (cóme che
stimare questo idolo mio? comèdia, v. commedia. comèdo (
) dove fu scoperta. comentare, v. commentare. coménto, v.
, v. commentare. coménto, v. commento. comènto, sm.
comenzare 'cominciare \ comenzare, v. cominciare. còmere,
comicus, dal gr. xcopuxó?: v. commedia. comignolato,
; ant. col- migno [v.] e colmìgnolo [v.]
migno [v.] e colmìgnolo [v.]), sm. linea di
mercante fiorentino. tommaseo [s. v.]: non so di dove mi
parte e per l'altra strenuamente, perché v erano tutti i
salcicciotto e gli altri cominciari. = v. cominciare. cominciata (comenzata,
odore a'sorbetti. tramater [s. v.]: * cominella ',
= etimo incerto. cornino, v. cumino. comissante (
del tipo in -c£
. da comissare. comistióne, v. commistione. comitagi »
en mia comitata. = v. comitato2. comitato1,
la loro presenza. tommaseo [s. v.]: * comitato '.
di viaggio ', * accompagnatore * (v. comité1). comitato3
vado, cammino, viaggio '). v. conte. cèrnite2,
. conte. cèrnite2, v. còmito. comitiva,
comizio. tommaseo [s. v.]: partito comizialmente preso.
i processi penali di maggiore importanza. v. borghini, 4-285: in que'comizi
, unirsi '. comizzare, v. comissare. còmma (ant
macchia '). commadre, v. comare. comm agi
4 con ') e immaginazione (v.). commandare e deriv
. commandare e deriv., v. comandare e deriv.
sua volta deriva dall'ital. accomandita (v.). commando1 { comando
ecc. tramater [s. v.]: 4 comando ', è
commedia. tommaseo [s. v.]: non ben commediàbile, non
cosa simile. tommaseo [s. v.]: fatto grave che mal si
4 chi canta nella festa dionisiaca': v. commedia. commelina (
famiglia commelinacee. tramater [s. v.]: 'commelina', genere di pianta
. commelyn. il tramater [s. v.] accenta sulla terz'ultima:
a dio. tommaseo [s. v.]: ma la commemorazione de'
: dopo la perdita di rodi carlo v diede a'cavalieri rodiani l'isola di malta
rendita modesta. tommaseo [s. v.]: una commendina che gli fruttava
beneficio. tommaseo [s. v.]: gli diedero una commendona che
commendazioni della persona e delle cose da v. s. operate. 2.
pompe, in feste. = v. commessazione. commensuràbile,
ricchezza. -camera di commercio: v. camera, n. 8.
-viaggiatore di commercio: commesso viaggiatore (v. commesso5). g. bassani
cambiamento di suffisso. commessàrio, v. commissario. commessazióne,
mangiare '). commesserla, v. commissaria. commessióne, v.
, v. commissaria. commessióne, v. commissione. commésso1 (part.
= comp. da con e meritevole (v.). comméscere, v
v.). comméscere, v. commiscere. commescolare, tr
. tommaseo [s. v.]: commescolare... dice
= comp. di con e mescolare (v.). commescolato (part.
. da commetterej. comméssa2, v. commesso. commessale,
, ecc. tramater [s. v.]: 4 commissura ': dicevansi
, consonanza. tramater [s. v.]: 'commissura ', significava
4 mangiare '. commettènte, v. committente. comméttere1, tr
imp. di commettere1 e da male (v.). commettiménto, sm
). tramater [s. v.]: 4 commifora ', genere
4 con * e migrare (v.). commilitóne, sm
. 2. intimazione comminatoria: v. comminatoria. 3. per estens
voce dotta, lat. comminatiti -snis: v. comminare. comminuire, tr.
comminutió -6nis, da comminuire: v. comminuto. voce registr. dal tramater
= voce dotta, lat. commisclre: v. mescere. commischiaménto, sm
. da commiserare. commiso, v. commesso. commissaria (commesserìa
a commissario. redi, 16-vii-214: v. s. illustrissima fa il modesto,
'dar commissione 'o 'incombenza'? v. bellini, 412: il mondo
parini, 861: l'e. v. si degnò di deputar la commissione
, di committère 'affidare commissura, v. commessura. commistióne, sf.
e nel processo e nel fine commisurate. v. danti, 8-45: essa proporzione
spazio che occupa questo nostro tempo. v. danti, 8-7: bisogna che egli
'. còmmodo e deriv., v. comodo e deriv. commodòro
* commuovere '. commune, v. comune. communire, tr.
= voce dotta, lat. commùnire: v. munire. communito (part.
'(con cambio di coniugazione: v. muovere). commuta, sf
, lat. commutare * mutare ': v. mutare. commutativo, agg.
all'ecclittica » (tramater [s. v.]). 4. elettr
4 mutare '. còrno, v. come. còrno, sm.
tom maseo [s. v.]: * como ', levata
adattamento e riduzione del fr. commode (v. comodino): nel senso di
, deriv. dal lat. commodus: v. comodo. cfr. nei dialetti
senza attrazione del fr. commode (v. comò). comodaménte (disus
sodisfà. galileo, 211: ma se v. s. illustrissima piglierà una pietra
servire di comodino. tommaseo [s. v.]: una persona serve all'
del telone. tommaseo [s. v.]: 'comodino ', specie
voce dotta, lat. commóditas -àtis: v. comodo. còmodo1 (còmmodo)
proprio agio. tommaseo [s. v.]: chi è invitato ad accomodarsi
: comodità. tommaseo [s. v.]: ci ho tutti i comodi
piacere. tommaseo [s. v.]: * far comodo ':
fare mio comodo. tommaseo [s. v.]: 'persona che
neutro dell'agg. commódus: v. comodo1. comodóne,
affannarsi. tommaseo [s. v.]: 4 comodone 'e 4
, di comodo1. compadre, v. compare. compadróne,
4 con ') e padrone (v.). compaesano, sm.
, impaginare. tramater [s. v.]: 'compaginare nelle stamperie vale
impaginatura. tommaseo [s. v.]: non si può computare la
impaginazione. tommaseo [s. v.]: nella compaginazione spostare i
, deriv. da pangère 4 conficcare \ v. compage, compatto.
compatto. compagna1 » v. compagno. compagna2 » sf.
è costituita da 250 uomini). v. borghini, 1-2-122: si è veduto
monsignor nostro è in compagnia seco. v. franco, ix-190: da le fontane
quella confidenzia che sempre ho usata in v. s. m'è parso al presente
seta, perchè in mio nome dica a v. s. alcune cose appartenenti a'
companatico? tommaseo [s. v.]: ardito traslato, nei canti
companazione. tramater [s. v.]: 4 companatore', eretico che
, lat. eccles. companàtor -oris: v. com- panazione. companazióne
, simile '. comparare2, v. comprare. comparataménte,
tra i padrini. tommaseo [s. v.]: 4 comparatico ',
ma comparativamente per la sua saldezza. v. riccati, 82: in due
o zootomia. tommaseo [s. v.]: * anatomia comparata
punto fare elezion di consentire al vero. v. riccati, 231: la seconda
da comparare 'paragonare, confrontare': v. comparare). compare (ant
io il compar. tommaseo [s. v.]: 'compare'. chi levando
eventuali domande riconvenzionali. comparsa conclusionale: v. conclusionale comparsa. tommaseo [
comparsa. tommaseo [s. v.]: 'comparse'diconsi le dimande e
— lat. tardo comparticip&tió -ónis (v. compartecipe). compartécipe, agg
stati generali. tommaseo [s. v.]: 'compartimento', così da taluni
pascolo del bestiame di diversi padroni '(v. compascolo). compassare, tr
cielo in terra. = » v. compassato1, con il senso di *
{ compasso di calibro). v. riccati, 59: -abbiamo dunque due
, 59: -abbiamo dunque due palle a v eguali;... ma sono
, comp. di con e paterno (v.), per accostamento di compare
disprezzo). magalotti, 9-2-84: v. e., anche in difetto di
ha compatito e compatisce a'travagli di v. e. leopardi, 984: non
gli compatisce fin nell'inferno medesimo. v. bellini, 69: la comelli in
, costumi ec. tommaseo [s. v.]: chi non sente d'avere
dotta, composta da con e patrizio (v.). compatròno, sm
ecc. tommaseo [s. v.]: san cristoforo compatrono della
di compali * soffrire insieme '(v. compatire). compedito, agg
. tommaseo [s. v.]: di due sostanze che possono
). tommaseo [s. v.]: 'compenetrabilità *, sempre dell'
= comp. da con e penetrare (v.). compenetrato (part
. -anche al figur. v. riccati, 346: sovente fingono i
. - anche al figur. v. riccati, 346: non è impossibile
bene più caro, la stima di v. £. 2. ant
fu più potente di lui [carlo v]; le regioni del nuovo mondo
dei cambi: stabilizzazione dei cambi (v. cambio). 11. commerc
. da compensare. cómpera1, v. compra. cómpera2, sf
comperare e deriv., v. comprare e deriv. comperista
= deriv. da compera (v. compra). compermésso
= dalla locuz. con permesso (v. permesso). compòrto
autorevolmente. tommaseo [s. v.]: 'competentemente giudicare'vale e
si potrebbe valersi d'altri che di v. s. -non esserci competenza
con compiacenza. tommaseo [s. v.]: compiacentemente fermare sopra cose
complacentia, deriv. da complacère (v. compiacere). cfr. fr.
. compiàgnere e deriv., v. compiangere e deriv. compianaméntoy
tr. (per la coniugazione: v. piangere). esprimere ad alcuno
). tommaseo [s. v.]: 'non si compiccia nulla'diciamo
= comp. di piegare (v.). compiegato (part
. = comp. di pigliare (v.). compìglio, sm
. = alterazione di copiglio (v.). compilaménto, sm.
. compilazione. tommaseo [s. v.]: * compilaménto ', l'
giudizio. tommaseo [s. v.]: compilatore non è compositore né
disa- quista. compire, v. compiere. compisciare, tr.
e si veda tommaseo [s. v.]: « compitali, così dette
* far di conto, enumerare ': v. computare. compitato (part.
gioia più compita. tommaseo [s. v.]: si può aver compiuta
, natalizio. tommaseo [s. v.]: 'compleanno'. il dì nel
dei colori fisiologici. complementarietà, v. complementarità. complementario1,
francese della repubblica. tommaseo [s. v.]: 'colori complementarii
* completorio '. complementàrio2, v. complimentario. = *
complementare. tommaseo [s. v.]: chiamasi 'complemento d'un angolo
un intervallo. tommaseo [s. v.]: 'complemento d'un intervallo'è
, deriv. da compiexus -ùs (v. complesso). complessità
complicato. tommaseo [s. v.]: la complessità è una delle
chiusa. tommaseo [s. v.]: 'rendiconto complessivo ',
volontà contrapposti). -reato complesso; v. reato. j. filos.
piccolo complesso. tommaseo [s. v.]: 'grande e piccolo complesso
può compiere. tommaseo [s. v. j: 'completivo '. che
. tommaseo [s. v.]: * elezioni completorie ',
complicazione. tommaseo [s. v.]: 'complicatezza 'dice la
artista). tramater [s. v.]: dicesi 'musica complicata * quando
che vorrei. tommaseo [s. v.]: 'malattia complicata', è detta
malattia iniziale. tommaseo [s. v.]: 'complicazione'. dicesi della presenza
altre il principino. tommaseo [s. v.]: usa in certe
da complimento * cerimonia ': v. complimento. complimentàrio1, sm.
. tommaseo [s. v.]: * complimentario * è dell'
troncò i complimenti. tommaseo [s. v.]: per lo più ha
faccian complimenti. tommaseo [s. v.]: non faccia complimenti (mangi
, complimentùccio. tommaseo [s. v.]: la bambinuccia che recita il
ei darà conto particulare alla a. v., con licenza della quale complirà la
tromba alle labbra. compónere, v. comporre. componibile, agg.
mettere insieme *. componitura, v. compositura. compórre (ant
che 'l sonare e comporre ». v. 'franco, ix-169: e,
sopporta. tommaseo [s. v.]: la tirannide è pazientissima e
un soprattieni. tommaseo [s. v.]: è sonata la campanella di
deverb. da comportare. compòsite, v. composte. compositivo, agg.
vedi composto1, n. 14. v. riccati, 72: prescindendo dai tempi
secretari, a i procacci. v. borghini, i-iv-4-177: riscrivono i vostri
e condotta. tommaseo [s. v.]: il calore della composizione non
i-60: non presento io ora a v. a. cianciumi e scempiezze d'
, comp. da con e possesso (v.). compossessóre, sm
e labiatiflore. tommaseo [s. v.]: 'composte ', famiglia
propriamente parlando, un complesso di fiori (v. calatide)... ne
all'uso. tommaseo [s. v.]: vocabolo composto: come
composizione tipografica. tommaseo [s. v.]: foglio composto, ma non
meno composto di quello di s. v. illustrissima si sarebbe insuperbito per la
improbabilità di verificarsi. tommaseo [s. v.]: 'composto 'dicono gli
. 15. interesse composto: v. interesse. compósto2, sm.
part. pass, di componire-, v. comporre), con formazione analoga
, con formazione analoga a complesso (v.). compotazióne, sf
dall'imper. di comprare e briga (v.). comprafumo, sm
imper. di comprare e da fumo (v.). compraiòlo [compraiuòlo
proprie. -comprare il raccolto in erba: v. erba. -comprare una cosa a
perché morto lo fece la frataia. v. borghini, 1-2-315: si può
= comp. da compra e vendita (v.). comprecazióne, sf.
= comp. di predicativo (v.). comprendènte (part
intelligibilmente. tommaseo [s. v.]: esporre intelligibilmente, non è
). tramater [s. v.]: 'compressa'. pannolino fino,
lo scolpiva. -aria compressa: v. aria1, n. 9.
del membro. tramater [s. v.]: 'compressore'. fascette di
un impulso). cómpro, v. comprato. comprobare e
comprobare e deriv., v. comprovare e deriv. comprofessóre
= comp. da con e professore (v.). compromessàrio, v
v.). compromessàrio, v. compromissario. compromésso1 (
indiviso. tramater [s. v.]: 'comproprietà *. si dice
= comp. di proprietà (v.). voce registrata anche dal
comproprietà. tramater [s. v.]: 'comproprietario '. colui
. 7 da con e promettere (v.). compromissàrio (compromessàrio
. pass, di compromittère (v. compromettere). cfr. d'alberti
= comp. da proprietario (v.). voce registrata anche dal
. = comp. da protettore (v.). cfr. d'alberti,
compùgnere e deriv., v. compungere e deriv.
= comp. di con e purgatore (v.).. computàbile » agg
. far di conto; conteggiare. v. borghini, 1-2-173: nondimeno tanto si
debite considerazioni. tommaseo [s. v.]: tutto computato, è meglio
; tenere conto, valutare. v. piccali, 208: non si devono
. di comunale1. comunaménte, v. comunemente. comunanza (
., deriv. da commune: v. comune3. comunare,
marino, i-127: il sonetto di v. s. non è conforme a
trova nello stato giuridico di comunione (v. comunione, n. 11).
, almeno parzialmente. -reato comune: v. reato. 11. normale,
19. matem. divisore comune, v. divisore; multiplo comune, v
v. divisore; multiplo comune, v. multiplo; denominatore comune, v
v. multiplo; denominatore comune, v. denominatore. 20. sostant.
. da comune1. comunèllo1, v. comunella. comunèllo2, sm.
= dal lat. tardo communicabilis: v. comunicare. comunicabilità, sf.
. 2. vasi comunicanti: v. vaso. 3. econ.
che io non communichi con la e. v. il sinistro caso della morte di
. d'alberti [s. v.]: * comunicativa \ facilità di
si chiama comunicativa. tommaseo [s. v.]: dotto, ma la
comunicativa gli manca. crusca [s. v.]: l'aver comunicativa è
quel ciclope. tommaseo [s. v.]: 'persona molto comunicativa', che
della virtù magnetica e raddrizzamento al polo. v. riccati, 326: questo
senso proprio o per quote astratte (v. comproprietà), di comunione di muro
informa. tommaseo [s. v.]: istituzione sociale, o piuttosto
privato: partecipante a una comunione (v. comunione, n. 11)
ricchi. tommaseo [s. v.]: 'comunista '. chi
-comunque che: comunque. v. borghini, 1-2-464: comunque che si
. bizant. elxóva 'immagine ': v. icona. conabitazióne, v.
: v. icona. conabitazióne, v. coabitazione. conale, agg.
selva della terra. tommaseo [s. v.]: nella morale.
dell'anima. idem [s. v.]: conato, mezzo tra la
= comp. da con e cagione (v.). concàio, sm
= comp. da con e cattedrale (v.). concàusa, sf.
= comp. da con e causa (v.). concausale, agg.
= comp. da con e causare: v. concausa. voce registrata dal tommaseo
= comp. di con e causidico (v.). concavaménto, sm.
domandare per la liberalitade del conceditore. v. borghini, 1-2-416: si viene nella
il primo conceditore. conceduto, v. concesso. concelebrazióne,
= comp. da con e celebrazione (v.). concènto, sm
che non è l'arte umana. v. franco, ix-172: talor fermossi a
in coro. tommaseo [s. v.]: nelle scuole di canto gregoriano
deportati per cause politiche o razziali (v. anche campo). panzini,
azione chimica. tramater [s. v.]: dicesi 4 concentrare un sale
sarà ben concentrato. tramater [s. v.]: * concentrato '.
.). tramater [s. v.]: 'concentrazione'. operazione la
. tommaseo [s. v.]: muoversi concentricamente.
, pensato. tommaseo [s. v.]: la concepibilità dell'infinito non
far un concerto. tommaseo [s. v.]: 'parte concertante'o
gente ferita e presso a morire. v. bellini, 334: io spero d'
cantasse una propria e particolare. v. bellini, 429: studierò
del parentado. tommaseo [s. v.]: concerta trice d'imbrogli.
dell'orchestra. tommaseo [s. v.]: 'concertatore'sarebbe più italiano
concertini (che così li chiamano). v. bellini, 44: si dice
concerto grosso. tommaseo [s. v.]: in alcuni luoghi si dà
concerto. tommaseo [s. v.]: * concertista ', artista
possono essere eseguiti esattamente da molti. v. bellini, 417: ti mando solo
da cani. tommaseo [s. v.]: concettacci da secentista.
fra loro. tommaseo [s. v.]: chi ha concetti grandi non
madrigale). tommaseo [s. v.]: parlando di componimento giovanile:
contrapposto a in effetto). v. borghini, 4-87: si crede assai
6. ant. discorso. v. borghini, 4-246: e che sia
. 17. spreg. conceltàccio (v.). -dimin. concettino (
.). -dimin. concettino (v.), concettuzzo. galileo,
part. pass, di concipère: v. concepire). concètto2
concepire). concètto2, v. concepito. concettosaménte,
concettoso. tommaseo [s. v.]: scrivere, parlare concettosamente.
della scolastica), da conceptus (v. concetto). cfr. fr
. tommaseo [s. v.]: * concettualismo ', dottrina
il concettualismo. tommaseo [s. v.]: dicevasi anco * nominali concettualisti
de'popoli. tramater [s. v.]: dicesi * concezione imma-
, di scienza, di pensiero. v. bellini, 572: siamo andati all'
lat. conceptio -ónis, da concipère (v. con cepire).
= comp. di chiarire (v.). conchiavare, tr.
, cefalopodi. tramater [s. v.]: * conchiferi ', classe
chilio. conchigliologìa, v. conchiliologia. conchile,
colatoio » [tommaseo, s. v.]. * = dimin.
. conchiùdere e deriv., v. concludere e deriv. cóncia
imp. di conciare e da brocca (v.). conciacaldàie, sm.
imp. di conciare e da caldaia (v.). conciàia, sf.
dall'imp. di conciare e laveggio (v.). conciaménte, avv.
imp. di conciare e da osso (v.). conciapèlli, sm
imp. di conciare e da pelli (v.). conciare (dial
imp. di conciare e da lesta (v.). conciatétti, sm.
imp. di conciare e da tetto (v.). conciato e cóncio (
. 3. pietra concia: v. concio5. 4. agghindato;
a mal partito. -mal concio: v. malconcio. paolo da certaldo,
più perfetta innocenza. tommaseo [s. v.]: la libertà è conciliabilissima
di accordo. tommaseo [s. v.]: conciliabilità d'opinioni, di
modo conciliabile. tommaseo [s. v.]: taluni vogliono l'uguaglianza,
fuori per tutte le piazze e conciliabuli. v. borghini, i-1-220: non si
assemblea ', deriv. da concilium (v. concilio): cfr. fr.
un concilio. -teoria conciliare: v. conciliarismo. guicciardini, iii-141:
concilio. tommaseo [s. v.]: conciliarmente adunati. -conci
, vii-69: alla immortalità di paolo v, pontefice migliore degli ottimi, maggiore
concilio fosse ridotta in me solo, v. s. illustrissima ande- rebbe a
lo- digiano. tommaseo [s. v.]: * concimazione 'ha senso
soccorse le terre. tommaseo [s. v.]: si hanno i *
3. ant. riparazione, restauro (v. acconcime). ottimo, i-376
= comp. di cingere (v.). concinitóre, agg.
. concinnus 4 elegante, armonioso * (v. con cinno).
conciante. tommaseo [s. v.]: 'concino', sostanza che trovasi
cinto. cóncio1, v. conciato. cóncio2, sm.
persona spregevole. tommaseo [s. v.]: di roba ed anche di
pubblicamente all'esercito. tommaseo [s. v.] * concionare *: di
concioni. tommaseo [s. v.]: eloquenza concionatoria. =
. concipere e deriv., v. concepire e deriv. concìpio
che si era determinato di far v. r. cardinale. monti, i-371
sino nel concistoro. da sisto v, ha il compito di provvedere all'ere
). tommaseo [s. v.]: discorsi concitanti (sempre in
. di civis 'cittadino '. v. cive. conclamare, tr.
prova, né ragione concludente. v. riccati, 205: non mi pare
niuna concludenza averei infìno a qui con v. s. favellato. conclùdere (
, 12-i-286: se la s. v. non è per venir di corto,
giudizio. crusca [s. v.]: è inutile discorrere di cose
può contare. crusca [s. v.]: non t'impacciar con costui
più fastidiosi. tramaler [s. v.]: diconsi 'accidenti, segni
salvadore. tramater [s. v.]: 'concomitanza necessaria compagnia;
chi concilia. tommaseo [s. v.]: concordatore della filosofìa scozzese
brano di là. idem [s. v.]: la fede, unica concordatrice
intersezioni, che faranno in t e v, si tirino al punto r le concorrenti
. coincidere, corrispondere, somigliarsi. v. borghini, 1-2-44: queste quattro ultime
sortì un omero. tramatcr [s. v.]: * con- corrimento '
in gran concorso e folto. v. franco, ix-183: di molta gente
-giudizio di concorso: procedura concursuale (v. concursuale). casaregi, 1-129
'dal 1660. concorsuale, v. concursuale. concòtto (part
voce letter., lat. concuba: v. concubina. cfr. isidoro,
vuol ella ire. tommaseo [s. v.]: vive nel linguaggio parlato
= comp. da con e credere (v.). concreditóre, sm.
concreditori dell'ariette. tramater [s. v.]: 'concreditore ',
= comp. da con e creditore (v.). concremare, tr.
simultaneamente. tommaseo [s. v.]: 'concrezione'dice l'effetto.
positivamente. tommaseo [5. v.]: esporre più concretamente che
concretare. tommaseo [s. v.]: 'concretizzare', inutile, e
il vapor bebbe. tommaseo [s. v.]: * sostanze concrete'sono
.). crusca [s. v. j: stare al caso concreto,
astratti). tramater [s. v.]: nomi concreti sono gli addiettivi
vallisneri, i-97: tante concrezioni, che v. s. illustrissima ha vedute nella
del cuore. tramater [s. v.]: diconsi 'concrezioni artritiche, biliari
(nel 1547). concriare, v. concreare. concubina, sf.
di concubina. cóncula, v. concola. conculcatole, agg.
certezza di essere sostenuti come sospetti. v. borghini, 4-385: son veramente
debitore. migliorini [s. v.]: i giuristi chiamano * procedimenti
= voce dotta, lat. concutère (v. concussione), comp. di
buon conte cosimo. crusca [s. v.]: in quest'affare voglio
. xv). condannagióne, v. condannazione. condannaménto, sm
finestra). tommaseo [s. v.]: 'condannare un uscio,
= comp. di delegato (v.). condennare e deriv.
). condennare e deriv., v. condannare e deriv
di condensare e da grasso (v.). condensaménto,
torbido sogno. -latte condensato: v. latte. 2. figur.
dotta, lat. tardo condensata -6nis: v. condensare. condènso,
. condensare. condènso, v. condensato. conderino,
kandurl. condescéndere e deriv., v. condiscendere e deriv.
= comp. di determinare (v.). condìcere, impers.
. condicióne e deriv., v. condizione e deriv. condlglie
. condigno e deriv., v. condegno e deriv. còndilo
, comp. da condilo e artrosi (v.). condilòide, agg.
condilo. tramater [s. v.]: 'condiloide': epiteto di due
condili. tramater [s. v.]: 'fosse condiloidee', cavità scolpite
spezie di condilomi. tramater [s. v.]: 'condiloma ',
tecnico e figurato. condiminare, v. condominare. condire, tr
= comp. di direttore (v.). condiscendènte (part.
. redi, 16-v-99: mi comanda v. s. ulustriss. che io le
condivise e distribuite. tommaseo [s. v.]: 'condividere '. dividere
= comp. di dividere (v.). condivido (part
con altri. tommaseo [s. v.]: divisori della polonia furono i
a servitù secondo particolari condizioni. v. borghini, 1-2-523: sono nominati quasimente
della condizione. -condizionare varia: v. condizionamento. 3. disus.
di condizionamento, mediante appositi apparecchi (v. condizionamento). - anche per simil
a libertà vigilata. -riflessi condizionati: v. riflesso. 5. ant.
-fare condoglianza: rammaricarsi, lamentarsi. v. borghini, 4-48: perché il compiangersi
che si mostrano condolenti. condolènza, v. condoglianza. condolére (ant
la mia casa professa a quella di v. s., fa ch'io venga
= comp. di domare (v.). condominare, tr
. = comp. di dominare (v.). condominiale, agg.
il comando delle spedizioni coloniali. v. borghini, 4-425: a dire il
richiesto ch'io raccomandi al patrocinio di v. s. reverendissima il dottor donato
.. e mie, fatto ottenere a v. s. la condotta di medico
a farlo. crusca [s. v.]: è così rifinito di forze
farà la condotta. idem [s. v.]: questo fil di ferro non
galileo, 1-1-357: dovendo noi scaricare v. g. dieci mila palle d'artiglieria
quanto una fava. tramater [s. v.]: 'condrilla ',
che tosto rappigliasi. idem [s. v.]: 1 condrilla ':
'cartilagine 'e da lipoma (v.). condròma, sm.
4 cartilagine * e da proteina (v.). condrosarcòma, sm.
; 'cartilagine 'e sarcoma (v.). condrosina, sf.
* cartilagine * e da sternale (v.). condròtomo, sm.
richiesto da tutti. condùcere, v. condurre. conducévole, agg.
'condurre '. conducitóre, v. conduttore. conducitura,
dovea darla l'autorità del pontefice pio v. idem, 40-iv-293: arredata.
assol. migliorini [s. v.]: 4 condurre '. nel
4 guidare '. condutta, v. condotta. conduttanza, sf.
, part. pass, di condùcère. v. condotto *. conduttometrìa
al dito. tramater [s. v.]: * conduttore ', nome
che li si paghi a ragione di otto v., come mi consta che vale
, ma anche 'favella ': v. favola). confabulatòrio,
, acconciamente. tommaseo [s. v.]: disporre i mezzi confacevolmente al
. confalóne e deriv., v. gonfalone e deriv. confarcito
= comp. da farcito (v.) e con rafforzativo.
= comp. da con e fare (v.). confarreare e confarrare,
cirimonia del confarrare. tramater [s. v.]: 'confarrare ', queltofferire
da confederazione, sul modello di federale (v.). confederamento, sm.
passati. guicciardini, 376: i v inizi ani..., maggiori senza
anche 4 riferire e confrontare': v. conferire). conferenziare
una spesa), concorrere. v. borghini, 1-2-498: ma quantunque e'
caro, 12-ii-iox: si mandano a v. s. reverendissima due disegni de
amministrativo detta più comunemente convalida (v. convalida). provvedimento con cui la
non ho per ora che dir più a v. s. illustrissima, salvo che
confirmàtor -oris, da confirmdre (v. confermare). confermatòrio, agg
tentezza mi è stata la lettera di v. s. mentre porta la confermazione
accusato dei propri peccati in confessione (v. confesso). passavanti, 91
sigillo di confessione: segreto confessionale (v. confessionale1). g. bentivoglio
dal parlamento. tommaseo [s. v.]: 'sigillo della confessione '
braccio di santa caterina ». v. borghini, 1-2-432: gli fusse [
, part. di confituri: v. confessare). cfr. isidoro,
di braccio in ogni loco. = v. confetto *. confettura, sf
confectura 'preparato', da conficère: v. confetto1). confetturerìa
fr. confectionner (nel 1795): v. confezione. confezionato (part.
letter. fiducioso. v. martelli, 2-6: sto confidato che
ispira confidenza. marino, i-225: v. s., di grazia, non
quella confidenzia che sempre ho usata in v. s. m'è parso al presente
, perché in mio nome dica a v. s. alcune cose apartenenti a'crediti
deriv. dal lat. tardo confidentia (v. con fidente).
tom maseo [s. v.]: versione configurata all'originale bellezza
. caro, 12-iii-223: si domanda a v. s. 111. ma che
, 16-viii-398: supplico la bontà di v. s. illustrissima a voler rimandarmi le
= etimo incerto. confirmare, v. confermare. confisca, sf
beni confiscati. tommaseo [s. v.]: 'confisca', le cose confiscate
confiscabile. tommaseo [s. v. j: confiscabile ogni merce
). tommaseo [s. v.]: 4 confiscaménto ', può
'), 4 erario pubblico ': v. fisco.
voce dotta, lat. confiscano -onis: v. confiscare. confitèmini,
tradizioni apostoliche. tommaseo [s. v.]: 'confitente', nel linguaggio
dire la penitenza. tommaseo [s. v.]: prima della confessione il
il confiteor \ idem [s. v.]: quando alcuno si lagna di
due banderille sono già confitte, a v, quasi una caricatura colorita delle due coma
, ardere. tommaseo [s. v.]: * conflagrare ', in
corruzione. tommaseo [s. v.]: 'conflagrazione', nel traslato politico
-figur. tommaseo [s. v.]: 'conflatile', nel linguaggio scritto
legge penale. -conflitto di diritti: v. collisione. -conflitto di interessi:
opinioni). tommaseo [s. v.]: * confluenza 'dice il
omofocale. tommaseo [s. v.]: diconsi4 confocali 'te curve
= comp. da con e focale (v.). confóndere, tr
al figur. tommaseo [s. v.]: idee e significati non confondibili
stemperato si conforma e unisce meglio. v. borghini, 4-290: credo che si
: congeniti. tramater [s. v.]: 4 conformazione '. maniera
, sono veri zoofiti. = v. conforme1. conformeménte,
nell'età futura. tommaseo [s. v.]: 4 confortare '.
2). tommaseo [s. v.]: 'conforterìa', stanza dove i
da confortare con l'incrocio di forza (v.). confòsso, sm
= comp. da con e fosso (v.). confrate (confratre)
. confrater, modellato su fratello (v.). confraterìa (confratarìa)
di fraternltas -àtis. confratre, v. confrate. confratto,
]. redi, 16-iv-378: può v. s. usar diligenza di osservare
esclamative). crusca [s. v.]: che vanaglorioso! si mette
valore). crusca [s. v.]: tra la divina commedia e
miglior vocabolo. d'alberti [s. v.]: 'confrustagno '. quella
confusamente, credo di aver detto a v. s. quanto si può dir di
e secreta. carletti, 82: v. a. s. può facilmente considerare
è confutabile. tommaseo [s. v.]: argomento facilmente confutabile. ragione
futazione. tommaseo [s. v.]: più si sbracciano al confutaménto
le moderne filosofie. tommaseo [s. v.]: l'esperienza che di
-per estens. tommaseo [s. v.]: la sua vita è confutazione
perciò * lasciapassare, permesso '. v. commiato. congegnaménto, sm.
sembra un composto deriv. da ingegno (v.), con la presenza di
, con la presenza di combinare (v.). cfr. il fr.
abilità 'e l'ital. ingegnarsi (v.), deriv. dal lat
. 6. congelamento del terreno: v. congelazione. 7. congelamento di
o amministrativa o a eventi straordinari (v. congelato, n. 8).
. congelare, comp. di gelare (v. gelare). congelativo
dotta, lat. tardo congenèr -iris (v. genere). congènero
= comp. da con e genero (v.). voce registr. dal tommaseo
voce dotta, comp. di geniale (v.). congenialità, sf.
debolezza. tommaseo [s. v.]: * congenito 'dicesi di
e scirrosa. d'alberti [s. v.]: 'congestione'. ammasso d'
solidi del corpo. tramater [s. v.]: 'congestione *. accu
delle persone. tommaseo [s. v.]: le capitali troppo grosse minacciano
maggiormente in materie congetturali o arbitrarie. v. riccati, 167: dissi da
congetturare. conghiettura e deriv., v. congettura e deriv. congiàrio
voce dotta, comp. di gioire (v.). congiùdice, sm
indi presentire quanto domani possa riuscirne? v. borghini, 1-2-519: confondendo insieme in
intersecarsi (due linee). v. borghini, 1-iv-4-245: fu cizico città
chiazzata di sangue. tramater [s. v.]: * congiuntiva ',
del coro: et incarnatus est. v. franco, ix-170: dolcemente congiunta
foglio d'avvisi, che mando a v. s. panzini, ii-79: [
fratello] ha con la nobilissima persona di v. e., ma ancora per
del collo. tramater [s. v.]: * conglobato '. gli
gianduia lacrimale. tramater [s. v.]: 'conglomerato *. aggomitolato;
calcio). tommaseo [s. v.]: si usa da'geologi a
tutta l'anima. tommaseo [s. v.]: il congratularsi è più
, rubati. -scherz. v. bellini, 312: per gli altri
o su questioni di interesse comune (v. conferenza). algarotti, 2-101
congresso venereo. tramater [s. v.]: * congresso ', il
congro. tommaseo [s. v.]: 'congro', specie di pesce
voce dotta, lat. conger -gri (v. gronco). cfr. spagn.
secondo la bolla del b. pio v, non deve essere minore di cinquanta
paterno. tommaseo [s. v.]: 'congrua ', dicevasi
congruenza). tommaseo [s. v.]: chiamasi 'congruenza 'la
e gli altri. tommaseo [s. v.]: due numeri diconsi *
vuole acquistare. tommaseo [s. v.]: avanzava da lui cento
, ecc. tommaseo [s. v.]: coniatore felicissimo di vocaboli
del coniare. tommaseo [s. v.]: 'coniatura', fattura del coniare
qualunque sezione conica. tommaseo [s. v.]: * sezioni coniche
dotta, dal gr. xovixót;: v. cono. conicolare,
e del cono. conìcolo, v. cunicolo. cònidi,
ecc. tramater [s. v.]: 'conide': quei corpuscoli in
, comp. da conidio e spora (v.). conidrina, sf
coniettura e deriv., v. congettura e deriv. conlfere
simili coniferi. tommaseo [s. v.]: 4 conifero ': dicesi
, ecc. crusca [s. v.]: larice, albero di grande
scrittori annoverato tra'coniferi. = v. conifera. ccniferòfìte, sf
novelli o coniglietti. -conigliòlo: v. conìgliolo. -vezzegg. o spreg
significato di 4 condotto sotterraneo ': v. cunicolo). cfr. varrone
. di coniglio). coniina, v. conina. conilène, sm.
. = deverb. da coniare2 (v. conia): cfr. gli esempi
del '400 e del * 500 (v. conio1), che diedero a conio
xcóveiov * cicuta '. cònio4, v. cògno. coniocarpo, sm.
pulverulenta. tramater [s. v.]: 'coniocarpo', genere di piante
legno. tramater [s. v.]: * conioforo ', specie
). tramater [s. v.]: * conirostri ', famiglia
, comp. da cono e rostro (v.). co ni salo,
grandissima difficoltà. tramater [s. v.]: 'conistèrio', luogo delle palestre
). tommaseo [s. v.]: il verbo * coniugare '
di coniugi. tommaseo [s. v.]: vivere coniugalmente, di convivenza
determinata flessione. tommaseo [s. v.): questo verbo si coniuga coll'
foglie composte. tramaler [s. v.]: diconsi 'coniugate'le foglie composte
agl'ipocondri. tramaler [s. v.]: 'coniugazione de'nervi'chiamasi
radici spinali. tramaler [s. v.]: 'foro di coniugazione': aperture
'. coniura e deriv., v. congiura e deriv. coniza (
le pulci. tramater [s. v.]: 'conizza ', genere
. xóvu ^ a. conlaterale, v. collaterale. conlaudare e deriv.
collaterale. conlaudare e deriv., v. collaudare e deriv. conlegare e
deriv. conlegare e deriv., v. collegare e deriv. conlogare,
. collegare e deriv. conlogare, v. collocare. conlùvie, v.
, v. collocare. conlùvie, v. colluvie. connaràcee, sf.
da con e l'agg. ruttalo (v.). connato, agg
ed altre derivative. tommaseo [s. v.]: nel senso filosofico può
fuse insieme. tramater [s. v.]: * foglie connate 'diconsi
miei connazionali. tommaseo [s. v.]: 'connazionale', della medesima
, comp. da con e nazionale (v.). cfr. fil.
, ma issilonne. tommaseo [s. v.]: 'conne', nome
c. cfr. tramater [s. v.]: « è abbreviazione della
deriv. da connettere. connestàbile, v. conestabile. connèttere, tr
altro tentativo. tommaseo [s. v.]: chi ha poca mente
dal filamento. tramater [s. v.]: 4 connettivo *, nome
di falci. tommaseo [s. v.]: 4 connivenza 'ha per
vegetale). tramater [s. v.]: 4 connivente *, così
negl'intestini. tommaseo [s. v.]: 4 valvule conniventi '
tardo conniventia 4 indulgenza ': v. connivente. cónno1 » sm.
, comp. da con e notare (v.). connotativaménte, avv.
, comp. da con e novizio (v.). connubiale, agg
più economico. tommaseo [s. v.]: 'connubio', taluni l'usano
de'nobili. tommaseo [s. v.]: i romani distinguevano il
: l'onore che si compiace v. a. reverendissima d'arrecare alla nostra
di cono. -cono di deiezione: v. conoide, n. 5.
apparecchi di ingrandimento per fotografia (v. ingrandimento). -cono di pulegge
frustro del conoidale rettangolo che lasciai a v. s. m. r. vi
ugualmente in qualsivoglia delle sue sezioni. v. riccati, 33: allorché lo zampillo
stassi la palla. tramater [s. v.]: se il solido è prodotto
ogni altra vocale in bocca, che l'v italiano. 5. sf.
= comp. da cono e puleggia (v.). conoscènte (part
egli stretta conoscenza alla corte di carlo v. crudeli, 1-50: e dicendo così
come possono. tommaseo [s. v.]: 'conoscere'. acquistare l'idea
qualcuno: differenziarsi da esso. v. borghini, 6-iii-169: la quale insegna
ascoltare ragioni. crusca [s. v.]: ah! tizio non conosce
soldati. tramater [s. v.]: conquisi tori chiamano i romani
progresso. magalotti, 9-1-253: a v. s., discopritor di cosi regalato
essere consacrato. tommaseo [s. v.]: vino guasto, pan d'
. compagni, 3-12: papa clemente v... non venne a roma
. doni, 3-249: la s. v. ulustr. mi terrà nel numero
, vii-70: alla immortalità di paolo v, pontefice -... -questo -picciolo
alla sua consacrazione [di papa clemente v] rovinò il luogo ove era. g
e cimiteri. tramater [s. v.]: 'ordinazione '. l'
. di conscio. consciènza, v. coscienza. cònscio, agg
conoscenza '). conscrìvere, v. coscrivere. conséco, pron.
innimicu. consecrare e deriv., v. consacrare e deriv. consecutivaménte,
loro responsabilità. tramater [s. v.]: 'consegna', ordine dato ad
resto infinitamente obbligato all'amorevole gentilezza di v. sig. pel piego consegnato al
della corona. tommaseo [s. v.]: 'consegnazione del reggimento '
= comp. di con e segretario (v.). conseguènte (part
. che viene dopo; successivo. v. borghini, 4-488: e anche varia
consegue '. conseguenziale e deriv. v. consequenziale e deriv. conseguenziàrio
consequenziale e deriv. conseguenziàrio, v. consequenziario. conseguìbile, agg.
insino alla porta di san paolo. v. borghini, 4-300: e conseguendo
quel rimescolio improvviso. tramater [s. v.]: consenso delle parti:
e non per arte o regula alcuna. v. borghini, 4-224: sempre così
entro a dire di quello che da v. s. spera chi consente meco.
consenso generale. tommaseo [s. v.]: fu consentitamente deliberato, pattuito
1 conseguenza '. consequire, v. conseguire. conserrare, tr
= comp. di con e serrare (v.). consertaménto, sm.
namento. tommaseo [s. v.]: consertamene di parti bene proporzionate
pass. lat. consertus: v. conserto1. consertare2, tr.
= voce rifatta su concertare (v.): cfr. conserto2. il
. * = variante di consertare1 (v.). consèrto1, agg.
= per contaminazione di conserto1 con concerto (v.): forse per influsso del
la noce. d'alberti [s. v.]: 'conserva 'chiamansi
proprie qualità. a. alamanni, v: a voler sempre aver de'fichi freschi
fin dal sec. xiii). v. conservaggio2. consèrva3, sf
è descritta l'erba detta conferva (v.). consèrva4, v.
(v.). consèrva4, v. conservo. conservàbile, agg.
conservaggio a roma. tommaseo [s. v.]: * conservaggio '
(di una nave) in convoglio (v. conserva2). = termine tecnico
xvi, dal catal. conservatge (v. conserva2); dal lat. mediev
= comp. da con e servaggio (v.). conservagióne, v
v.). conservagióne, v. conservazione. conservaménto, sm
'): da conservare (v. conservare). conservatorìa, sf
. 2. disus. conservativo (v. conservativo, n. 3).
tardo conservàtórius, da conservare (v. conservare). conservatòrio2, sm
tardo conservàtivus, da conservare (v. conservare). conservato (
minacciava di diventare cattiva. conservatóio, v. conservatorio3. conservatorato, sm.
istruzione musicale. tramater [s. v.]: 'conservatorio'. si dà anche
mestieri, ecc. = v. conservatorio1. conservatòrio3 (conservatóio)
acqua racchiusa nel suo conservatorio. = v. conservatorio2: nel lat. mediev.
conservàtio -onis, da conservare (v. conservare). conservévole, agg
voce dotta, comp. da con (v.) e servire (v.)
con (v.) e servire (v.). conservitù, sf.
= comp. di con e servitù (v.). consèrvo1, sm.
, comp. da con e sessuale (v.). d'acqua e di terra
= deriv. da setta (v.), con la prep. con
, comp. da con e settario (v.). considènzia, sf
sei'ragioni'. crusca [s. v.]: i considerandi di quella sentenza
ponderatezza. tommaseo [s. v.]: quel giovinetto ha una consideratezza
, tenuto, in gran conto. v. borghini, 4-460: se vero è
è naturale e secondo lo appètito universale. v. borghini, 1-1-423: dirò io
deliberare '): da consilium (v. consiglio). consigliare2
consiglio). consigliare2, v. consiliare. consigliano,
= comp. da con e simiglianza (v.). consimigliare, tr
lat. tardo consistenza (da consistite, v. consistere). consistere
fermo '). consistòro, v. concistoro. cònsito } agg.
può consociare. tommaseo [s. v.]: idee più o meno intimamente
consolato. tommaseo [s. v.]: vedova consolabile, consolabilissima.
e refrigerio maggiore che la 'venere'di v. s., la quale mi ho
). tommaseo [s. v.]: * la consolata ',
redi, 16-vii-412: credo fermamente che v. s. illustrissima abbia da rimaner
guai altrui. tommaseo [s. v.]: 'la consolazione dei dannati *
di consolida. tommaseo [s. v.]: il qual nome di 'consolida
finanz. consolidamento del debito pubblico: v. consolidazione, n. 4.
veramente consolidanti. tramater [s. v.]: 'consolidante ':
figur. tommaseo [s. v.]: consolidatore dell'ordine pubblico.
i gomiti. cònsolo, v. console. consólo, sm.
un luogo, un edificio). v. galilei, 1-125: corde consonanti,
di consonanza e quali non sono. v. bellini, 495: ho istrumentato come
a me che me se dà? v. galilei, 1-125: corde consonanti,
consopire, comp. di sopire (v. sopire). consorèlla (ant
= composto dotto di sorella (v.; cfr. lat. tardo cbnsoror
tutto spenti / i suoi consorti. v. borghini, 5-111: vi dico,
, tutti d'una stirpe e consorteria. v. borghini, 5-112: questa consorteria
consorzio. tommaseo [s. v.]: diritti consorzialmente goduti da
compartecipe, compagno '. consostanziale, v. consustanziale. conspàrgere, conspèrgere e
conspàrgere, conspèrgere e deriv., v. cospargere e deriv. conspètto
cospargere e deriv. conspètto, v. cospetto. conspìcere, intr.
conspìcuo, v. cospicuo. conspirare e deriv.
cospicuo. conspirare e deriv., v. cospirare e deriv. conspurcare,
. constante e deriv., v. costante e deriv. constare
nel 1845). constellato, v. costellato. constellazióne, v
v. costellato. constellazióne, v. costellazione. constipare e deriv
. constipare e deriv., v. costipare e deriv. constituire
. constituire e deriv., v. costituire e deriv. constrìngere
. constrìngere e deriv., v. costringere e deriv. construire
deriv. construire e deriv., v. costruire e deriv. consuali,
= comp. di suddito (v.). consuefare, tr.
lunga consuetudine. tommaseo [s. v.]: i latini dicevano 'consuetudine'
tanti tumulti. -consulta araldica: v. araldico. -consulta di stato:
istituito a firenze da ferdinando ii. v. cerchi, 1-i-6-157: più bella gloria
16-v- 430: non si maravigli v. s. illustrissima se non posso
imp. di consumare1 e da cervello (v.). consumaménto1, sm.
chiesa. tommaseo [s. v.]: 'consumazione', dicesi da'legali
consumismo. consummare e deriv., v. consumare e deriv.
la soddisfazione. tommaseo [s. v.]: 'dazio consumo', ellissi
consumo. tommaseo [s. v.]: * società di consumo '
bordo. tommaseo [s. v.]: 'consumi', voce generica,
e buona. tommaseo [s. v.]: 'bilancio consuntivo': delle spese
da grosse inferriate. tommaseo [s. v.]: 'carta consumata 'nello
= comp da con e suocero (v.); voce registr. dal
. consuonare e deriv., v. consonare e deriv. consùrgere
ed abiti. tommaseo [s. v.]: gli enti creati sono consussistenti
sussistere insieme. tommaseo [s. v.]: consussistenza della qualità, degli
panazione. tommaseo [s. v.]: 4 consostanziazione ', vocabolo
imp. di contare e da boccone (v.). contachilòmetri, sm.
imp. di contare e da chilometro (v.). contàcio, sm.
si sfamava una volta l'anno. v. borghini, 4-393: coloni esser
imp. di contare e da favola (v.). contage, sf.
a contagiò -ònis e a contagium: v. contagio). contagiare, tr
di tangère * toccare '(v. contatto). cfr. isidoro,
e più corretto rispetto a contagium: v. contagio). contagiosaménte, avv
al figur. tommaseo [s. v.]: sonnolenza che contagiosamente si
imp. di contare e da giro (v.). contagócce, sm
imp. di coniare e da goccia (v.). contaménte, aw.
a riderne. crusca [s. v.]: tutte le cose che dice
collare bianco inamidato. crusca [s. v.]: quel pover uomo,
di niun valore. crusca [s. v.]: questa partita non
imp. di contare e da secondo (v.). contastare, v
v.). contastare, v. contrastare. contasto,
. contrastare. contasto, v. contrasto. contata,
superficialità. crusca [s. v.]: 'contata \ riscontro del
. contadina. crusca [s. v.]: * contatina '. contata
'toccare'(comp. di tangère: v. contagio). contattóre
3. dimin. contino (v.); conticèllo, conticino.
cfr. contegno. contegnènza, v. continenza. contégno, sm
5. astron. ant. casa (v. casa, n. 12).
deriv. da contegno. contemnèndo, v. contennendo. contemperaménto, sm.
termine deriva dal linguaggio augurale e religioso (v. con siderare).
= comp. da con e tempo (v.). contemporaneaménte, aw.
oggetto. tommaseo [s. v.]: 'contemporaneamente'. ne abusano
'tempo '). contemprare, v. contemperare; contem plare
contentabil fosse. tommaseo [s. v.]: la coscienza de'partigiani è
spiacevoli, dannosi, disonesti). v. borghini, iv-301: e'non si
uso contentare si alterna con accontentare (v.). contentato (part
appaga, modo di contentare. v. borghini, 4-187: però ebber sempre
nel cantare. tramater [s. v.]: la * contentezza 'o
). tommaseo [s. v.]: feci a mia moglie il
: scontento, insoddisfatto, dispiaciuto (v. malcontento). -tenersi, trovarsi
non commu- nichi con la e. v. il sinistro caso della morte di madonna
scrivere. tommaseo [s. v.]: egli è contento di quel
/ né posso immaginar altro contento. v. franco, ix-182: la gran
e per disgravare le vostre conscienzie. v. martelli, 2-14: non seppi trovar
4 disprezzare '. contènto5, v. contentato. contènto6,
. contentato. contènto6, v. contenuto1. contentóre,
in un certo suo stato. = v. contenuto1. contènza, sf.
un'imposizione tributaria. -contenzioso contabile: v. contabile. -contenzioso elettorale
, tritare ', da terère (v. contrito e trito).
per conteria. tommaseo [s. v.]: questa delle conterie è
-voce dotta, lat. tardo conterminàlis: v. contermine. conterminante (part.
ne sono. tommaseo [s. v.]: aria, sussiego di contessa
in laterina. alunno [s. v.]: la contessa di civillari è
cesso '. tommaseo [s. v.]: 'contessa di civillari '
essa situati sono. contestàbile1, v. conestabile. contestàbile2, agg
il reató di cui è accusato (v. contestazione). -per estens.
, comp. da con e testimone (v.), per analogia con conteste
senza interruzione. tommaseo [s. v.]: gli atti notariali debbonsi scrivere
3. ling. condizionamento contestuale: v. condizionamento. = deriv. dotto
della commedia { par., 15-101: v. contigiato) leggevano « donne contigiate
parte del piano. = v. contingente1, con l'azione della voce
del bello ovile. tommaseo [s. v.]: 1 contingere 'dice
dimin. di conte. continua, v. contina. continuàbile, agg.
, i-17: priego fra questo mezzo v. s. che meco le piaccia
osservarsi dalla natura in ogni cosa. v. riccati, 20: la legge
e di coesistenza. tommaseo [s. v.]: la 'legge di continuità
voce dotta, lat. continuìtds -dtis: v. continuo *. continuo1
-febbre continua: febbre quartana continua (v. contina). g. villani
= comp. da con e titolare (v.). cónto1, sm
guido. -corte dei conti: v. corte. -libro di conti:
cento scudi a buon conto, che v. s. non è creditor di
fatato un gran conto gli pone. v. borghini, 1-2-273: quanto a
cosa: riuscire a chiarirla. v. borghini, 1-2-91: e così molti
suo merito. redi, 16-vi-119: tenga v. sig. conto di quello che
-conterèllo. tommaseo [s. v.]: * conterello '. può
medaglie bronzee romane dei secoli iv e v d. c., in parte
= deriv. da contornare: v. contornato. contornitura,
modo contorto. tommaseo [s. v.]: trasposizioni contortamente stentate.
catal. contovai. cóntra1, v. contro. cóntra2,
— comp. da cóntra e banda (v.). contrabastóne, sm.
= comp. da cantra e bastone (v.). contrabballata, sf.
= comp. da cóntra e ballata (v.). contrabbalzo,
= comp. da cóntra e balzo (v.). contrabbandare, tr.
= comp. da cóntra e bando (v.); cfr. lat. mediev
-comp. da contra e basso3 (v.). contrabbattènte, v.
(v.). contrabbattènte, v. controbattente. contrabbatterìa, v.
, v. controbattente. contrabbatterìa, v. controbatteria. contrabbilanciare e deriv.
controbatteria. contrabbilanciare e deriv., v. controbilanciare e deriv. contrabbóllo
deriv. contrabbóllo e deriv., v. controbollo e deriv.
e deriv. contrabbórdo, v. controbordo. contràbito, sm.
= comp. da contra e abito (v.). contrabrisura, sf.
= comp. da contra e brisura (v.). contracamerino, v.
(v.). contracamerino, v. controcamerino. contracarèna, v.
, v. controcamerino. contracarèna, v. controcarena. contracava, v.
, v. controcarena. contracava, v. controcava. contraccadèmia, sf.
= comp. da contra e accademia (v.). contraccambiare, (
. marino, vii-210: ricordo a v. altezza che se apollo dona il
= comp. da contra e cambiare (v.); cfr. ant. fr
» comp. da contra e accento (v.). cfr. a. prati
= comp. da contra e carico (v.). contraccartèlla, v.
(v.). contraccartèlla, v. controcartella. contraccassa, v.
, v. controcartella. contraccassa, v. controcassa. contraccènto, sm.
parola. contracchiave, v. controchiave. contraccicalare, intr.
= comp. da contra e cicalare (v.). contraccicalata, sf.
= comp. da contra e cicalata (v.). contraccifra (ant
deciferar le lettere scritte dall'e. v. con essa. redi, 16-viii-256:
con essa. redi, 16-viii-256: se v. a. serenissima mi mandasse la
= comp. da contra e cifra (v.). contraccolpire { contracolpire)