mano sotto il governo di prospero. uttoa [castagneda], i-389: sono
questo misero dottore della chiesa primitiva. uttoa [zarate], 12: per
che si sogliono punir oggidì mutinatori. uttoa [guevara], ii-149: da tempi
. ant. cittadinanza, nazionalità. uttoa [guevara], i-29: la naturalezza
e nefando del mescolamento co'maschi. uttoa [zarate], 14: la gente
-poggiare a orza: orzare. uttoa [castagneda], i-455: il rubano
commandar ad una signora troppo parziale. uttoa [guevara], ii-105: il giudice
parzialità municipale. -alleanza. uttoa [guevara], iii-152: ancor che
una buona pel liccia. uttoa [guevara], ii-239: ponno ancora
-con riferimento alle anime nell'oltretomba. uttoa [guevara], i-218: molti ricchi
mandare in rovina; taglieggiare. uttoa [guevara], iv-86: né meno
ant. fune del rimorchio. uttoa [castagneda], i-343: giunto per
sovvertitore, sedizioso, rivoltoso. uttoa [guevara], 1-2: in remunerazione
che i cieli ve la mandino buona. uttoa [guevara], iv-137: se
quali noi chiamiamo le cose vocalmente. uttoa [guevara], iv-21: se alcuno
: goloso (una persona). uttoa [guevara], i-28: essendo nel