che mi accinsi con molta applicazione a tradurlo; e ne venni a capo in
trama. in due occasioni avevano voluto tradurlo in lingua corrente. = voce dotta
metodo che a me pare il migliore a tradurlo. -locuz. con valore
13 * 307: mi sono attentato di tradurlo nel corrispondente metro italiano, l'endecasillabo
: pervenni a poter... tradurlo [il nuovo testamento] in latino andantemente
strettamente avvinto con funi o catene; tradurlo in stato d'arresto. cavalca
, altro più non rimane che di tradurlo alla capacità degli apprendenti. pellico,
torto a poema così eminente di non tradurlo..., affinché...
simpatiche, commove il popolo dei credenti a tradurlo in azione. b. croce,
, altro più non rimane che di tradurlo alla capacità degli apprendenti. cavour,
impedirlo? non facevo però nulla per tradurlo ad effetto. albertazzi, 151: nessuna
. faldella, ii-2-13: sarà meglio tradurlo [il giovanotto] immediatamente all'ospedale
se questo discorso devi interpretarlo tu, tradurlo tu in pensieri e in parole, altro
e trascorrendolo con attenzione, presi vaghezza di tradurlo di latino in toscano, per solo
occasione è buona per sottolinearlo. come tradurlo in italiano? con abbigliamento urbano. il