Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: traduceva Nuova ricerca

Numero di risultati: 54

vol. I Pag.85 - Da ACCIDIATO a ACCINGERE (1 risultato)

stanchezza e di noia, che si traduceva in sfumature molli, in pose voluttuosamente

vol. I Pag.150 - Da ADDENTELLATO a ADDESTRARE (1 risultato)

. de sanctis, ii-259: si traduceva non più di due periodi di cornelio nipote

vol. I Pag.305 - Da ALIENABILE a ALIENAZIONE (1 risultato)

, con un fastidio, che si traduceva... in awersione.

vol. I Pag.440 - Da ANALOGICAMENTE a ANAPESTO (1 risultato)

sopra virgilio, sopra orazio: ne traduceva de'gran brani, li commentava a

vol. I Pag.715 - Da ARTIGIANELLI a ARTIGLIERIA (1 risultato)

natura apollinea, dopo colazione, si traduceva a volte nella calma fermissima dell'ufficiale

vol. II Pag.150 - Da BELLEZZA DI UN GIORNO a BELLICONE (1 risultato)

umbilicus veneris, con cui si traduceva il gr. xotuxt) s<óv 'cotiledone

vol. II Pag.359 - Da BRANTA a BRATTEA (1 risultato)

sopra virgilio, sopra orazio: ne traduceva de'gran brani, li commentava a

vol. II Pag.697 - Da CAPO a CAPO (1 risultato)

sopra virgilio, sopra orazio: ne traduceva de'gran brani, li commentava a

vol. III Pag.220 - Da CLASSICISTA a CLASSICO (1 risultato)

sopra virgilio, sopra orazio: ne traduceva de'gran brani, li commentava a

vol. III Pag.363 - Da COMMENSURABILITÀ a COMMENTATO (1 risultato)

, sopra virgilio, sopra orazio: ne traduceva de'gran brani, li commentava a

vol. III Pag.633 - Da CONTASECONDI a CONTATTO (1 risultato)

che giravano, giravano; e si traduceva, il segreto, nei numeri, e

vol. IV Pag.157 - Da DELIRIO a DELIRO (1 risultato)

ore il delirio di amalia non si traduceva che in parole mozze. s'era

vol. IV Pag.311 - Da DIABOLISMO a DIACATTOLICO (1 risultato)

. diabolo (del 1907), che traduceva l'anteriore devii (del 1831)

vol. IV Pag.581 - Da DISATOMIZZARE a DISAVANZARE (1 risultato)

era stato un disfrenamento generale che si traduceva in una disattenzione quasi totale all'insegnamento

vol. IV Pag.959 - Da DOPPIO a DOPPIO (1 risultato)

per maggiore, minore e conseguente; traduceva virgilio e cornelio nipote. soldati, 23

vol. V Pag.121 - Da EMENDATAMENTE a EMENDATORE (2 risultati)

irreprensibile. bisticci, 3-244: e'traduceva, e nicolao scriveva di lettera corsiva

sopperire a scrivere quello che frate ambrogio traduceva d'uno onoratissimo istile, e non

vol. V Pag.298 - Da ESATTORIA a ESAURIMENTO (1 risultato)

che giravano, giravano; e si traduceva, il segreto, nei numeri, e

vol. VI Pag.508 - Da FUSTA a FUSTIGARE (1 risultato)

= lat. mediev. fustànèum, che traduceva il grecolatino xylinum 4 cotone '(

vol. VII Pag.440 - Da IMPERATO a IMPERATORE (2 risultati)

oriente il capo delltmpero bizantino (e traduceva il gr. baoixeoc ricollegandosi al titolo

sovrano di tutte le russie (e traduceva il russo zar, riconnettendosi col titolo

vol. VIII Pag.355 - Da INTRIGATAMENTE a INTRIGATO (1 risultato)

mala percossa a un tucidide che io traduceva in santa pace senza profitto dell'arte

vol. VIII Pag.862 - Da LAVORO a LAVORO (1 risultato)

mala percossa a un tucidide che io traduceva in santa pace senza profitto dell'arte,

vol. IX Pag.74 - Da LIMARLA. a LIMATO (1 risultato)

anche di notte, in treno, traduceva, limava i versi già scritti,

vol. IX Pag.625 - Da MANDARINO a MANDATARIO (1 risultato)

nazionale e letteraria (e l'espressione traduceva il cinese 'kuan-hua propriamente * lingua

vol. XI Pag.398 - Da NETTO a NETTO (1 risultato)

storico, con severità di scrittore che traduceva tacito. serra, i-90: sapevo di

vol. XI Pag.617 - Da NOVIZO a NOZIONE (1 risultato)

nel linguaggio filosofico da cicerone, che traduceva con esso i termini stoici fcwoia, con

vol. XI Pag.929 - Da OMEOTERMO a OMERICO (1 risultato)

1 " omerico giovinetto 'il quale traduceva già 1 " iliade '...

vol. XI Pag.1101 - Da ORACOLISTICO a ORACOLO (1 risultato)

'percossi valli 'del cinque maggio traduceva in 'durchwimmelte thaler ', scambiando '

vol. XII Pag.58 - Da ORDINGO a ORDIRE (1 risultato)

storico, con severità di scrittore che traduceva tacito: la erudizione archivistica era tenuta

vol. XII Pag.77 - Da ORGANARE a ORGANATO (1 risultato)

. de sanctis, ii-259: si traduceva non più che due periodi di cornelio

vol. XII Pag.642 - Da PARRUCCAIO a PARRUCCONE (1 risultato)

guerrini, 2-184: il tuo berchet traduceva e chiosava nel 'conciliatore 'la '

vol. XII Pag.1096 - Da PERCOSSA a PERCOSSA (1 risultato)

mala percossa a un tucidide che io traduceva in santa pace senza profitto dell'arte

vol. XII Pag.1120 - Da PERDITA a PERDITA (1 risultato)

mala percossa a un tucidide che io traduceva in santa pace senza grofitto dell'arte

vol. XIII Pag.731 - Da POLEMOSCOPIO a POLENTATA (1 risultato)

. faldella, 9-49: questo dispetto si traduceva persino nello sprezzo comico dialogato nei veglioni

vol. XIV Pag.459 - Da PROCURATORE a PROCURATORE (1 risultato)

non di rado tale ultimo compito si traduceva nel cercare di esercitare un controllo politico

vol. XV Pag.26 - Da QUADRIPLICATO a QUADRO (1 risultato)

dell'estro poetico. imbriani, 9-6: traduceva così un epigramma tedesco, con un

vol. XV Pag.656 - Da RECOLERE a RECONDITAMENTE (1 risultato)

a studiare properzio. una di noi traduceva ad alta voce. su due versi

vol. XVI Pag.815 - Da RISGUARDATORE a RISGUARDO (1 risultato)

impressione..., e la traduceva in chiaro inglese, senza perifrasi,

vol. XVI Pag.925 - Da RITEGNOSO a RITELEGRAFARE (1 risultato)

natura apollinea, dopo colazione, si traduceva a volte nella calma fermissima dell'ufficiale

vol. XVII Pag.33 - Da ROLLARE a ROMA (1 risultato)

l'abisso, il rullio del treno si traduceva in mortali frustate al nero nulla,

vol. XVII Pag.351 - Da SAFFO a SAGACE (1 risultato)

casa loro. cipriani, 1-i-6: ci traduceva le preziosissime saghe islandesi conservate in quell'

vol. XVIII Pag.370 - Da SDOLCINATURA a SDOPPIAMENTO (1 risultato)

carezze sdolcinate. alfieri, iii-1-230: traduceva racine in tratti sdolcinati di amore i

vol. XVIII Pag.959 - Da SFUMATORE a SFUMATURA (1 risultato)

delle allusioni amorose... si traduceva in sfumature di piccoli ricami melodici.

vol. XIX Pag.581 - Da SOTTO a SOTTO (1 risultato)

finestre dell'agente austriaco e la gioia si traduceva naturalmente nel grido: 'via gli stranieri

vol. XIX Pag.689 - Da SPAMPANATA a SPANARE (1 risultato)

natura apollinea, dopo colazione, si traduceva a volte nella calma fermissima dell'ufficiale d'

vol. XX Pag.36 - Da STAFFILATA a STAFFO (1 risultato)

non sapeva, studiare gli autori che traduceva, e piglia granchi da staffilate.

vol. XX Pag.814 - Da TELEONOMIA a TELERADIOFONICO (1 risultato)

per segnalare la risposta giusta, si traduceva direttamente dall'americano 'that's right'

vol. XXI Pag.120 - Da TRADUCE a TRADURRE (1 risultato)

: edmondo sentiva il bello della natura e traduceva le proprie impressioni con parole animate e

vol. XXI Pag.121 - Da TRADUTTIVITÀ a TRADUZIONE (3 risultati)

petti della giacca col dorso della mano, traduceva in grammi di cocaina quelle pietre preziose

pareano bene atti alla eloquenza, gli traduceva a quegli mestieri da natura più gli afaceano

, i-957: la loro insofferenza si traduceva in grandi musi e lune, sguardi

vol. XXI Pag.463 - Da TURGESCENTE a TURGORE (1 risultato)

po'di pian- darismo all'arcadica e traduceva degli epigrammi d'ausonio. = voce

vol. XXI Pag.978 - Da VOLANTEMENTE a VOLARE (1 risultato)

chiese romeo. soldati, x-252: traduceva in tedesco e in inglese volantini e