purg., 6-97: o alberto tedesco, ch'abbandoni / costei ch'è fatta
tempo ove fu abbattuta la superbia del tedesco. idem, 7-13: se fortuna ci
, lo volgare [inghilese] da lo tedesco. cavalca, 7-38: la vanagloria
= voce dotta, adattamento del tedesco abreagieren (freud), dal
derivato a sua volta dal nome del tedesco akkordion, inventore dello strumento. accordio
italiano tien qualche cosa d'imperiale sapor tedesco. verga, ii-44: faceva il maestro
l'allarme di poco fa, un aeroplano tedesco aveva mitragliato autocarri e scaricato bombe.
benché tra gli agi morbidi lanniato del tedesco... tomaro ad abitare al piano
* haigiro (ricostruito sull'ant. alto tedesco haigir), forse per tramite del
]. = dal medio alto tedesco helmbarte, comp. da barte '
. ant. del- l'alemagna; tedesco. capellano volgar., i-85:
agg. e sm. germanico, tedesco. guittone, ii-234: a
mediev. alamannus, dall'ant. alto tedesco aleman. aléna, sf. disus
* aquila ': la stessa base del tedesco adler). aleróne, sm
panzini, iv-17: nella gerarchia dell'esercito tedesco (e austriaco), alfiere è
lanzi chenecchi), dal tedesco halt 1 fermata, sosta, arresto
. leopardi, i-1229: la libertà del tedesco è nociva o di poco buon frutto
umano. gioberti, iii-67: il tedesco è certo meraviglioso per la libertà delle
. marino, v-51: a bertoldo tedesco iddio il perdoni / che andò a
trae origine dall'andata di arrigo iv, tedesco, al castello di canossa, sottomettendosi
, introdotta nel 1732 da un medico tedesco: deriv. dal gr. dvaijxta '
paroletta gentile per tutti: per il tedesco ottuso e pignolo che voleva tutto scritto
abito nero... erano da tedesco e da gentiluomo. d'annunzio,
purg., 6-101: o alberto tedesco... / giusto giudicio dalle
, purg., 6-99: o alberto tedesco, ch'abbandoni / costei ch'è
12-75: accanto a me dormiva un tedesco che si era arruolato nella legione straniera
nostri. marino, v-51: a bertoldo tedesco iddio il perdoni / che andò a
. bembo, 5-1-9: e parimente il tedesco, assalente e da più alta parte
ci unimmo assieme uno spagnuolo, un tedesco, ed un francese. collodi,
avevano in odio l'assistente, un tedesco, il quale mirava ad ottenere a
e'cimbri atterra, / e 'l tedesco furore. zanobi da strata [s.
. bacchetti, ii-407: un semplice tedesco fanfarone, infatuato, col secolo suo
della guerra erano buone: il fronte tedesco era ormai sfondato, e le avanguardie
. colletta, i-44: l'avanguardo tedesco... era in punto di
., 8-1 (229): un tedesco... prò'della persona e
di babele. mario seppe dire in tedesco due parole... l'altro in
due parole... l'altro in tedesco disse di più, molto di più
dir. processo bagattellare: nel diritto tedesco e austriaco i processi civili per motivi
genere letterario a partire dalla leonore del tedesco g. a. btirger, del 1773
l'altra cartapesta si nasconde un banchiere tedesco e americano, un banchiere bifido,
da cominciare a poter barattare parole in tedesco. manzini, 7-128: veniva tutti
dal dialetto, dal croato, dal tedesco. serra, ii-179: non v'è
ne veniva in sella / com'un tedesco ch'abbia ben bevuto. b. davanzali
-di fronte al quale quello francese e tedesco (o rococò che dir si voglia
* biroufan 4 contrastare '(cfr. tedesco berufen * chiamare, gridare '
in cui nelle nostre scuole tutto era tedesco, dalle edizioni teubner al bastone jàger
, servo de'capricci di un generale tedesco, che non conosce altra ordinanza che il
essere schiava del pastorale o del bastone tedesco. giusti, iii- 228:
indicava una 4 moneta'(con etimo tedesco); e nulla autorizza, come si
bellica: portati via a un motociclista tedesco. = voce dotta, dall'agg
assurto allora all'ammirazione mondiale, il tedesco, avrebbero desiderato che l'italia prendesse
parean di ghiro, / un cantico tedesco lento lento / per l'àer sacro
e l'altra cartapesta si nasconde un banchiere tedesco e americano, un banchiere bifido,
l'altra cartapesta si nasconde un banchiere tedesco e americano, un banchiere bifido,
francone * bikkil (cfr. medio alto tedesco bickel 'dado ').
l'altra cartapesta si nasconde un banchiere tedesco e americano, un banchiere bifido,
a pochissimo prezzo lezioni d'inglese, di tedesco, di francese, bistrattando l'italiano
di un asino italiano con un asinelio tedesco in una così famosa università, ne avrei
, nato con la guerra: il tedesco: espressione di odio e di spregio
densa a bordo d'un grosso transatlantico tedesco. svevo, 5-271: avevano lo
una voce germanica; cfr. antico alto tedesco busk, ted. busch, ingl
urlare '; cfr. ant. alto tedesco breman * brontolare ', ant
calcagna / volea piantarci un bra- vazzon tedesco, / ma più volte scappare in alemagna
. xviii: dall * ant. alto tedesco brittil 1 redine '. la
olandese bricke, della stessa radice del tedesco brecher 4 spezzare '. bricchettatura
sec. xiii): dal medio alto tedesco bridel1 redine '(v. bretella
: quello... sì caro uso tedesco / di farsi brindis, che con
di burchardus, il nome del canonista tedesco e vescovo di worms (965-1025) che
. brunfèlsia, dal nome del botanico tedesco o. brunfels (1488-1554).
bruno * (cfr. ant. alto tedesco brùnen). brunire2, intr.
, il regno italico, l'impero tedesco; i consoli baroni, i papi tribuni
madre. bocchelli, 6-311: il bravo tedesco, buona firma commerciale e cordialissimo uomo
, che sa il francese e il tedesco. 3. figur. persona
cosa pubblica. = medio alto tedesco burggraf (comp. da burg * fortezza
. bursera, dal nome del botanico tedesco j. burser. burseràcee, sf
= got. bùsk, ant. alto tedesco bosch, da cui il lat.
gola avvezza alle raspanti parole del dialetto tedesco, senza perdere nulla della loro vispa
pascoli, i-962: l'accento in tedesco cade sulla sillaba radicale mentre in italiano si
, / che lo faranno cantare in tedesco: / al ponte di parisse era in
calcagna / volea piantarci un bravazzon tedesco, / ma più volte scappare in
panzini, iii-775: [il fucile] tedesco ha pallottole di un calibro più grosso
in tutta la langa non c'era un tedesco che sapesse 11 mio nome, ma
= voce dotta, deriv. dal tedesco kampheròl, da kampher * canfora '
. colletta, i-73: il generale tedesco... disfece il campo,
gentilmente cantare in assiuolo. -cantare in tedesco: urlare in modo strano; bestemmiare
, / che lo faranno cantare in tedesco. -cantare le lodi di
'. giusti, 2-224: un cantico tedesco lento lento / per l'aer sacro
po'di greco, quanto quel po'di tedesco, si collocherà da se stesso in
, e cantò ancora un canzoncino mezzo tedesco. carducci, 961: grazia che pensa
esercito. pellico, ii-104: il capitano tedesco gridò che ci volgessimo verso il palazzo
167: sono ammirati di come il tedesco organizza e apprezza il lavoro; avevano
167: sono ammirati di come il tedesco organizza e apprezza il lavoro; avevano
, passato nell'ant. mediev. tedesco karnier, dal lat. carnczrium * carnaio
caro calvi detto volgarmente carvi, cornino tedesco, cornino dei prati (carum carvi
. colletta, i-73: 11 generale tedesco... disfece il campo, chiodò
mesto, che alle chiome biondissime parea tedesco. c. bini, ii-188: ma
l'altra cartapesta si nasconde un banchiere tedesco e americano, un banchiere bifido,
einaudi, 1-71: l'uomo medio tedesco, francese, italiano non presterebbe attenzione
ii-121: ei mi disse in cattivo tedesco (era polacco): « signore,
un'opinione assai vantaggiosa del clero cattolico tedesco. de sanctis, lett. it.
. guerrazzi, i-155: il banchiere era tedesco, barone e cavaliere non so né
vi prego di figurarvi la scena tra il tedesco ufficiale di cavalleria, elegante e accurato
le calcagna / volea piantarci un bravazzon tedesco, / ma più volte scappare in alemagna
il luogo e domanda la parola il critico tedesco. collodi, 144: -i
dal termine introdotto nel 1551 dal botanico tedesco celtismo, sm. elemento linguistico
significato del n. 4, cfr. tedesco zither. cétra2, sf.
« képi, voce francese (dal tedesco della svizzera kàppi) che designa un
(i-1028): a napoli attese il tedesco a vender la vesti- menta e la
la dose de'medicamenti prescritta dal chimico tedesco, ma sempre in vano. magalotti,
. colletta, i-73: il generale tedesco... disfece il campo, chiodò
meridiana del colle di san miniato al tedesco nel luglio del 1857! pascoli, 519
spesso in senso iron.): tedesco, germanico. b. davanzali
la curiosità per il film francese e tedesco. non nelle cineteche o nelle sale
. petrarca, 28-53: c°1 tedesco furor la spada cigne. boccaccio,
cittadinesca e amorevole voce favellava in tedesco, per darli ad intendere fusse un
fatto conoscere dal nostro mantegazza e dal tedesco niemann. anestetico (1860). il
: latte artifiziale, fatto con orzo tedesco cotto e pesto, e misto con brodo
avvenne adunque in quel tempo che il tedesco padrone di paolo partì da napoli e
po'di tedesco, si collocherà da se stesso in un
, cominciò a mettere sotto il protettorato tedesco alcuni territori dell'africa meridionale, persistè
senso ironico, a ricordo dell'aggettivo tedesco kolossal, fin troppo adoperato nella germania
di greco, quanto quel po'di tedesco, si collocherà da se stesso in
(nell'86x), dal medio alto tedesco gemarc * confine, distretto ',
sempre soli... combattemmo contro il tedesco, contro il turco, contro il
prima. calvino, 1-86: il tedesco s'avanzava a stento con questa mucca che
padrone di non lasciarla partire con quel tedesco senza speranza di mai più rivedere l'
vi si cantano una festa in tedesco e l'altra in islavo.
pisa e lucca e sammi- niato del tedesco. storie pistoiesi, 40: rimisono in
inni vi si cantano una festa in tedesco e l'altra in islavo. nievo,
in fondo. = adattamento del tedesco kupferstein 'roccia cuprifera '.
di vienna che quell'ente irrazionale parte tedesco e parte slavo, che si chiama
conoscesse l'inglese, il francese o il tedesco... carmen rispose che sapeva
carmen rispose che sapeva un po'il tedesco, ma pochissimo. slataper, 1-46
, x-21-73: sopra un magnifico atlante tedesco le spiegava, nel quadro costante della
di vienna che quell'ente irrazionale parte tedesco e parte slavo, che si chiama
: non avendo lasciato di trincare, il tedesco perdeva contegno; e, prima,
dispiace, i filosofi copiatori del protestantesimo tedesco. = voce dotta, lat
delle corbellature -frase tecnica -ad un tufo tedesco, e farlo martino -che in gergo
foglie. calvino, 1-87: il tedesco già guardava con paura il bosco fitto
genere cordaites, dal nome del botanico tedesco august karl joseph corda (1809-49)
. bembo, 1-224: trema il tedesco, e 'n van si pente,
il romanticismo fu dunque un fatto esclusivamente tedesco, nazionalistico e diremmo politico, che
grande che '1 re dimostrò nel tedesco duca guemieri tosto trovò vana in colui,
di ferro 'è la traduzione del tedesco der eiserne vorhang, frase usata nel
ii-264: due amanti, lui un giovanottone tedesco, lei una cosina gracile..
oriani, x-21-73: sopra un magnifico atlante tedesco le spiegava, nel quadro costante della
. giusti, 2-224: un cantico tedesco lento lento / per l'aer sacro
nel 1832): denominazione adottata dal tedesco reichenbach, deriv. dal gr.
. (plur. -chi). soldato tedesco, jugoslavo, balcanico in generale (
2. agg. tutto ciò che è tedesco, o in genere non italiano (
i nostri eruditi scrivevano un italiano quasi tedesco, pensavano come caporali della bassa coltura
, i-428: noi ammiriamo il popolo tedesco; e aspettiamo di grafi cuore il
curiali. pellico, ii-104: il capitano tedesco gridò che ci volgessimo verso il palazzo
sbarbaro, i-104: dalle tasche del tedesco scappava fuori una custodia da sigarette,
lingua delle persone precise e il dabben tedesco fu contento come una pasqua. landolfi,
altrove. ne è fondatore un ebreo tedesco: tristan tzara, zurigo, 1916
sacchetti, 223-78: va inverso il tedesco che era nascoso, e con una
accessibile. 4. cane alano tedesco. carena, 2-187: 'cane danese'
'per bevitori di 'champagne 'tedesco, ed i suoi gabinetti di decenza dorati
già sull'aprire del secolo decimoprimo il tedesco vip- pone proponeva ad arrigo secondo l'
: quattro secondi sarebbero bastati infatti al tedesco per infilare la curva, a metà
vator provenzale scioglierà su la morte del re tedesco nato in italia sarà ad un tempo
dal romano, non dal gotico, ossia tedesco, il quale fu degenerazione incominciata a
, fatta condurre poi da uno architetto tedesco. = deriv. da deliberarez
come appunto è intitolato il breve libretto tedesco nel quale è riprodotta l'illustrazione allusiva alla
attigua a un grande deposito di munizioni tedesco. -magazzino militare. foscolo
: né miri che lo svizzero e il tedesco, / più di te saggio,
. sbarbaro, 1-104: dalle tasche del tedesco scappava fuori una custodia da sigarette,
chiamano il principe ereditario. equivale al tedesco 'kronprinz '. =
; ma li servono in inglese, o tedesco, ecc., col dialogo stampato
, sebbene abbia poi preso, forse dal tedesco, il significato del latino 4 interradere'
trecentesco; / era pago del suo nome tedesco / con sopra l'o la dieresi
dal nome del bota nico tedesco johann jakob dillen (1687-1747).
(1687- 1747), botanico tedesco. dilocare, tr. (
duo mezzi in dimidio, / e 'n tedesco le pistole d'ovidio / feciono innamorar
lui. soffici, iv-157: un tedesco loeuser, amatore d'arte, dimorante allora
di trezza. moravia, ix-157: il tedesco puntò il mitra e disse che doveva
altre. leopardi, 191: un tedesco filologo... /...
della piazza era diroccata da bombe, qualche tedesco sfaccendato si aggirava e curiosava. quarantotti
. ricordati, 1-418: [regino tedesco abate] scrisse ad alverone vescovo di
strepito dei silvestri discorrimenti era un gusto tedesco dei bassi secoli passati. -lo
, da « disincantare » il popolo tedesco. moravia, i-130: il marito o
anima del quale è carlo marx, tedesco, uomo d'ingegno acuto ma, come
ix-148: i gendarmi tedeschi dell'esercito tedesco... si distinguevano dagli altri soldati
avevano già rotto qualche vetrina di negozio tedesco, reclamata a gran voce la distruzione,
slataper, 2-421: del sangue tedesco ho l'ostinazione mulesca, la voglia
x] poco innanzi mandato frate niccolò tedesco, secretarlo del cardinale de'medici, al
xxiii-41: era quel libro un dizionario, tedesco e italiano: a'lochi indicati lessi
5- 383: un professore universitario tedesco... è venuto a benevento
l'anno scorso dovemmo premiare olimpia, tedesco, che non era un filme d'
. raimondi, 2-189: dal comando tedesco, avevo potuto procurare i documenti di
soldati, vi trovasse in vece un corpo tedesco grosso di quattromila combattenti tra fanti e
1-13: tratto del regno il doge guernieri tedesco, cui egli avea soldato con millecinquecento
2-174: ella sosteneva che l'idioma tedesco è capace di una particolare dolcezza a
nazioni smaltiscono diversamente il dolore: il tedesco lo beve, il francese lo mangia
, iii-7-88: quel, come uno scrittor tedesco lo chiama, non pure presentimento
. slaiaper, 2-421: del sangue tedesco ha l'ostinazione mulesca, la voglia
ha regalato una scatoletta di carne. il tedesco se l'era tolta di bocca per
delle quali vi ha portato una quel tedesco. -gioiello composto da due pietre
ma li servono in inglese, o tedesco, ecc., col dialogo stampato
. dorstènia, dal nome del botanico tedesco t. dorsten. dorsuto,
più devota che non sole, / col tedesco furor la spada cigne, / turchi
né miri che lo svizzero e il tedesco, / più di te saggio, pria
si accostano all'italiano quanto shakspear al tedesco. papini, 8-60: raccolsi nelle
una libbra di greco o du'mila di tedesco. botta, 4-112: mandava pirro
: duralluminio, alluminio duro, brevetto tedesco. = forma abbreviata di duralluminio (
4 touriste ', inglese, francese o tedesco, al quale non par vero d'
. il complesso delle dottrine del filosofo tedesco friederich hegel; la tendenza a ispirarsi
inattesa scritta. bartolini, 15-49: il tedesco... ha creduto che il
mentre il canzonato è rimasto lui, il tedesco. 5. suscettibile di essere
. croce, ii-9-329: il cosidetto umanesimo tedesco ellenizzante... apparve quando era
elogiando anch'essa a occhi chiusi il libro tedesco, [la critica] non aveva
, del nihilismo russo, del socialismo tedesco. bocchelli, 3-64: gran federico
di vienna che quell'ente irrazionale, parte tedesco e parte slavo, che si chiama
franzese che l'italiana sono discese dal tedesco 4 einthun ', che significa in latino
psicologismo, del razionalismo e del panteismo tedesco, che occuparono la fine del passato
appreso i nuovi dogmi da un eresiarca tedesco venuto espressamente a convertirle. d'annunzio
, agg. e sm. ant. tedesco. fazio, ii-32: o
. = adattamento del medio alto tedesco herre, ted. mod. herr
. dottori, 1-164: un fellon tedesco / un gran colpo gli diè (
non potè raggiungere la vitalità del romanticismo tedesco. -in senso concreto: effetto
polvere di potentissima esplosione, che quel tedesco contemplativo, come dicono, vi applicò il
che prima non c'erano, un libretto tedesco su nietzsche e una rivista cinematografica americana
picasso, al cubismo, all'espressionismo tedesco. bocchelli, ii-433: era stato
di postimpressionismo francese, ora d'espressionismo tedesco, ora di stampe persiane, ora di
ho da andare a lezione di tedesco. 20. locuz. estendere
è supponibile che il grande stato maggiore tedesco abbia stabilito di mandare avanti, come
nell'ombra è il sepolcro dell'ecclesiastico tedesco che a montefiascone morì per aver bevuto
». più tardi lo stesso teorico tedesco intitolava aesthetica un'opera più ampia (
io ne conosca è nel libercolo di un tedesco italianato, di un frate gaudenzio jagemann
molto teorico e di complicate teorie quale il tedesco, poco attecchirono presso quello francese.
il franzese in troppo grandezza e 'l tedesco in troppo piccolezza. bruno, 44:
. de giuliani, xviii-3-684: il tedesco offriva l'immagine di un essere eterogeneo
ho la grossa testa rasata d'un tedesco. di fianco ima specie di turco nerastro
falisa, corrispondente all'ant. alto tedesco felisa (da cui il ted.
tradotte in inglese, in francese ed in tedesco. d'annunzio, iv-2-868: i
gravi tra il clero trentino ed il clero tedesco dell'alto adige, spesso di un
perplessità. = deriv. dal basso tedesco freibeuter (nel 1579), oland.
di greco o du'mila di tedesco. botta, 4-213: sua maestà non
, purg., 6-98: o alberto tedesco ch'abbandoni / costei ch'è fatta
portò via il fascista abbietto / ed il tedesco lurco. gobetti, 1-191: nel
. bacchetti, 1-i-462: il parlar tedesco e rider fra loro e guardar dall'alto
solennità aforistica e l'enfasi del tono tedesco non tolsero al detto della fanciulla un'
dottrina ecclesiologica propugnata dal teologo e giurista tedesco giustino febronio secondo la quale il papa
della loro fede scritta in latino e in tedesco, facendo instanzia che fosse letta.
, iii-472: il confronto col testo tedesco mi spaventa; per un traduttore, che
: alcuni fra i principi del panteismo tedesco immedesimano all'incontro il pensiero coll'assoluto,
e particolare indirizzo filosofico fondato dal filosofo tedesco husserl). 3. medie
= deriv. dal nome del mineralogista tedesco rudolph ferber. fèrcolo { fèrculo
nella magna ed ha fidato a teodorigo tedesco alfonsini d'oro cinquemila cinquecento cinquanta cinque
sbarbaro, 1-104: dalle tasche del tedesco scappava fuori una custodia da sigarette,
b. croce, iii-27-84: il filellenismo tedesco, diversa- mente da quello inglese,
raccogliendo molta gente per vedere un equilibrista tedesco camminare sul filo. stufiarich, 5-296
. croce, iii-27-85: il filellenismo tedesco, diversamente da quello inglese, francese o
. leopardi, 191: un tedesco filologo, di quelli / che mostran
mostran che il legnaggio e l'idioma / tedesco e il greco un dì furono fratelli
de sanctis, 7-7: il romanticismo tedesco... aveva avuto mezzo secolo
. v.]: « finanz in tedesco significa 'usura, interesse 'e
volle con sì gran giro tradurre di tedesco in toscano. manzoni, pr.
. bocchelli, 2-v-374: il bravo tedesco, buona firma commerciale e cordialissimo uomo
.. fece col duro e restìo tedesco non possa farsi col flessibile italiano.
. pascoli, i-962: l'accento in tedesco cade sulla sillaba radicale mentre in italiano
come galoppa, elettricamente mosso, quel floribondo tedesco. = voce dotta,
, son forse i due secoli del sinfonismo tedesco. pavese, 8-177: i miei
sulla * formalisticità 'del carattere moderno tedesco! = deriv. da formalistico
: / ché tutta italia terria lo tedesco / solo en sua ampia dolze segnoria
converà che lo franzese / lasci al tedesco. andrea da barberino, 1-45: giurò
chi alla spagnola, chi voi parer tedesco. r. zeno, li-6-286:
di parlar la lingua alemanna con qualsivoglia tedesco, solamente perché egli aveva sempre avuto
ritmo laurenziano, xxxv-1-6: né latino né tedesco / né lonbardo né francesco / suo
. freesia, dal nome del medico tedesco f. h. th. freese.
= dal nome dell'educatore e pedagogista tedesco f. w. a
: udiste, figli miei? parla tedesco... / perché a dritto così
. = dal nome del matematico tedesco lazarus fuchs (1833-1902).
1842), dal nome del chimico tedesco j. n. fuchs (1774-1856)
sinisgalli, 8-46: vide un paracadutista tedesco risalire lentamente il tritone deserto, col
fucili, di cui uno inglese, uno tedesco e uno belga a tre canne.
. fuchsia, dal nome del naturalista tedesco leonhart fuchs (1501-1566); cfr.
fantasticheria fumata dal cervellone di uno scrittore tedesco saturo dei vapori di birra. no
mi offerse di preporvi, accanto al direttore tedesco, un direttore italiano.
. moravia, ix- 157: il tedesco puntò il mitra e disse che doveva fare
così le stoffe saltarono fuori e il tedesco le caricò sul camion con il quale era
è supponibile che il grande stato maggiore tedesco abbia stabilito di mandare avanti, come
, ii-7-144: ti copio l'originale tedesco... vedrai il furto plebeo
di questo vocabolo, esso vale in tedesco 'impugnata dal forte '»).
il terzo e il quarto, contati in tedesco a voce alta e in cadenza dal
. asteroide scoperto nel 1862 dall'astronomo tedesco e. g. tempel (1821-1899
. -ite; nome coniato dal mineralogista tedesco j. a. breithaupt nel 1832.
xi): dall'ant. alto tedesco weren 'dare assicurazione ', * garantire
longob. * karig (ant. alto tedesco karag), da cui,
sconosciuto, e s'impuntava; il tedesco la doveva spinger via per il garrese
magnetica. = dal nome dello scienziato tedesco karl friedrich gauss (1777-1855).
= deriv. dal nome del chimico tedesco a. f. gehlen.
, antica e nobile città del friuli tedesco. botta, 4-369: non pochi
ella v'imparò francese, spagnolo e tedesco da maestri di quelle proprie nazioni.
conoscenza ', introdotta nel 1774 dal geologo tedesco a. g. werner
del mondo, anche più di quello tedesco. -superiore gerarchico: chi,
-frase tecnica - * ad un tufo tedesco, e farlo martino '- che
modo ami mania moderna; tedesco. chevole; schiettamente, fedelmente
germanese. bocchelli, 3-94: tedesto, tedesco eguale e maggior fortuna sopra il mare germanico
. desco (alto e basso tedesco), delle lingue scan
: m'accorgo che [lo studio del tedesco] è una fatica gettata: prima
bocchelli, 3-183: un dotto economista tedesco aveva studiato la circolazione e tutto il
francese * glacier ', dal tedesco 'gletscher 'e dall'inglese * glacier
parean di ghiro, / un cantico tedesco lento lento / per l'aer sacro
giudèo-tedésco, agg. e sm. dialetto tedesco conservato dai discendenti delle comunità ebraiche
voce dotta, comp. da giudeo e tedesco (v.). giudescaménte
., si vide che era un tedesco solo, per giunta un semplice soldato
gleditschia triacanthos, dal nome del botanico tedesco /. g. gleditsch (1714-1786
soffioni. loria, 5-30: il tedesco..., rotando gli occhi globosi
. gloxinia, dal nome del naturalista tedesco g. b. gloxin (sec.
. = dal nome del chimico tedesco ch. gmelin (1792- 1860)
scient. gnoseologia, coniato dal filosofo tedesco a. g. baumgarten (1714-1762)
riferisce, che è proprio del poeta tedesco j. w. goethe (1749-1832
.. da un uomo d'arme tedesco una stoccata nella gola, tra 'l mento
] una gran gorgagliata con un tedesco avevo meco. = deriv. per
. 2. per estens. tedesco, germanico; medievale (anche con
dal romano, non dal gotico, ossia tedesco. monti, v-73: vedrete a
smidollato con cura effem- minata dal professorume tedesco a monaco di baviera. =
2. per estens. letter. tedesco, germanico; barbaro. - anche
successore. denina, iii-199: il re tedesco fece non senza gradimento de'romani eleggere
berni, 8: allo spagnuolo, al tedesco furore, / a quel d'italia
essere il franzese in troppo grandezza e 'l tedesco in troppo piccolezza. boterò, 1-128
tale teoria, che risale all'istologo tedesco richard altmann (1852- 1900),
napoletani, dei quali si fa che un tedesco graziosamente dicesse: * felices, quibus
. salvini, v-469: così in tedesco * volf 'significa lupo...
alfieri, v-1-713: rintracciar l'ojpne del tedesco gregge. manzoni, 305: il
, quand'egli grida quell'impe- rador tedesco che stava a bere in lamagna. manzoni
linguaggio tecnico della falconeria: ant. alto tedesco grifan 'afferrare (con gli artigli
), ghermire ': ant. alto tedesco grif; cfr. fr. grif
fatto. ariosto, 3-29: del sangue tedesco orribil guazzo / tarma vedrà per tutto
. vasari, ii-150: alberto durerò tedesco, pittore mirabilissimo..., gli
rapidità fulminea (ed è calco del tedesco blitzkrieg, con partic. riferimento all'
= deriv. dal nome del botanico tedesco melchiorre wieland (1520-1589), italianizzato
, iv-313: 'gulasch ', nome tedesco di un piatto nazionale ungherese, entrato
, che ha la forma del salterio tedesco. = deriv. dal serbocroato gusla
. il complesso delle dottrine del filosofo tedesco g. w. friedrich hegel (
riferisce, che è proprio del poeta tedesco heinrich heine (1797-1856); ispirato
seguire, applicare le teorie del filosofo tedesco j. f. herbart (
proprio, che si riferisce al filosofo tedesco j. f. herbart (1776-1841
. = dal nome del fisico tedesco h. r. hertz (1857-1894)
= deriv. dal nome del fisico tedesco h. r. hertz (1857-1894
. = dal nome del matematico tedesco l. 0. hesse (
. = dal nome del matematico tedesco d. hilbert (1862- 1743)
: « hinterland, letteralmente, in tedesco, 'il paese retrostante 'o '
hitler (1889-1945), uomo politico tedesco, fondatore del nazionalsocialismo. hitlerismo,
che si riferisce allo scrittore e musicista tedesco e. t. a. hoffmann
. seguace del predicatore battista e teologo tedesco melchior hoffmann (secolo xvi).
origine olandese (della stessa radice del tedesco jagd = caccia, e jagen = cacciare
= deriv. dal nome del matematico tedesco k. g. j. jacobi
piccolo villaggio fuor di mano dell'esercito tedesco avessero ad essere un intoppo sì duro
llarodie novelle: vi chiamerò il vicino tedesco mesmer. = voce dotta,
, che sarebbero la ripugnanza dello spirito tedesco a negare lo stato, la psicosi
montagna in ispalla, era quasi immancabilmente tedesco. = comp. di immancabile.
-in partic.: dottrina etica del filosofo tedesco friedrich nietzche (1844-1900), consistente
11-257: ho imparato un po'di tedesco, e vado perfezionandomi vi. b.
più ch'ella gracchi, / né se tedesco o se italian favella. pananti,
ed imperatorio, è cliente di un tedesco ben più altero, e poeta e filosofo
messo capo alla contesa tra il dominio tedesco e timperialismo anglo- americano. oriani,
se noi a'nostri figliuoli facessimo il tedesco linguaggio imprendere più tosto che il nostro
l'aria d'essere fabbricate da un impresario tedesco in una vetreria di calcutta o di
quali passava. moravia, ix-293: il tedesco intanto mi guardava fisso, come se
, l'off, loffe. -che paria tedesco questo signor conte? -eh, impunta
di qua il sig. benedetto hetz tedesco, scultore in avorio. g
. moravia, ix-172: il comando tedesco aveva deciso di far sgomberare tutta la zona
.. spiana teorie incomprensibili con neologismo tedesco, con entusiasmo ginevrino, con eloquenza inesauribile
] dove primeggiano governativamente un diritto quasi tedesco e teorie analoghe a quelle del regno
il settentrione e tutti 1 popoli di tedesco sangue, sovrapponendo anco nel diritto quella
dell'italiano [bruno] e del tedesco [schelling] già nominati, implica
un ragazzo che me ne tradusse in tedesco la parte indirizzata ai soldati germanici.
ho sentito dire, che il grande tedesco credesse nell'unità, nell'indistruttibilità,
. non si può diversificare dal moderno tedesco, né considerar questo e quello come
, purg., 6-98: o alberto tedesco ch'abbandoni / costei ch'è fatta
suono di una parola indurita dal gelo tedesco ma piena di anima. 7
o smidollato con cura effemminata dal professorume tedesco a monaco di baviera. vittorini,
, i quali, oppressi dall'esercito tedesco..., vivevano in continue
rosso e infiammato a guisa di un tedesco cotto dal vino. tasso, 16-18
, purg., 6-99: o alberto tedesco ch'abbandoni / costei ch'è fatta
contrasti. de sanctis, ii-7-259: il tedesco... non ci è cosa
servono a ingentilire i servi del principe tedesco, che nelle lunghe assenze del padrone
lo volgare * inghilese * da lo tedesco. varchi, v-66: lingue vive sì
: è molto istruita: conosce il tedesco e l'inglese. jahier, 47:
sue chiavi ingrommate di sangue portò un tedesco a pio ix a gaeta. bocchelli,
si è pronunciato. e il popolo tedesco no. pure è innegabile che noi abbiamo
xi-iii-xioi: l'innesto, co 'l motto tedesco 'van got violt ', che
fenoglio, 1-115: sussultarono a vedere il tedesco alla finestra, inquadrato di profilo.
. appariscono più sudici di lei e del tedesco insatirito. savinio, 166: la
: perdonò tuttavia il giustiniano ad un tedesco che gli sparò il moschetto nel petto senza
b. croce, ii-8-324: qualche estetico tedesco ha chiamato questo carattere dell'opera d'
generazioni questo intarsiaménto di francese, di tedesco, di slavo sulle frontiere italiane si vada
xxiii-160: fate la medesima esibizione ad un tedesco, e vedrete che vi scoperà pulitamente
intedésco, intedéschi). far diventare tedesco; far assumere caratteri, usi maniere
scherz. fare entrare in un paese tedesco, accogliere in territorio tedesco. alfieri
un paese tedesco, accogliere in territorio tedesco. alfieri, 9-63: passo,
. 2. rifl. rendersi tedesco, attribuirsi caratteri, modi propri dei
. con la particella pronom. diventare tedesco, assumere caratteri, usi, maniere propri
essere capita e rivissuta compiutamente solo da un tedesco (o da chi si è '
'). = denom. da tedesco (v.) col pref. in-con
germania; che è imbevuto di spirito tedesco, di cultura tedesca; che simpatizza
alla cultura tedesca, conforme allo spirito tedesco (un periodo storico, la letteratura,
intedeschi. = denom. da tedesco (v.) col pref. in-con
racconsolartene: teza e gli intendenti di tedesco mi dicono che è orribile tradimento e
11-152: no, non so il tedesco; comincio leggendo ad intenderlo; ma parlare
venivano dalla pomerania e dovevano intendere il tedesco. 9. comprendere una persona sia
, / intendol sì come fa il tedesco 'l greco. paolo da certaldo, 56
vi sia gente la quale, mentre il tedesco bastona e fucila e il papa fucila
n. 27. -intendere il tedesco: v. tedesco. -intendere
-intendere il tedesco: v. tedesco. -intendere per discrezione: v
piccolo villaggio fuor di mano dell'esercito tedesco avessero ad essere un intoppo sì duro
riferimento oggettivo è stato assunto dal filosofo tedesco e. husserl come la stessa definizione
vero e proprio. -secondo il filosofo tedesco f. brentano (1838-1917),
ingl. interphenomenon, coniato dal filosofo tedesco hans reichenbach (1891-1953).
, per la conoscenza del nuovo pensiero tedesco, dalla retriva e pinzochera austria,
10-237: dunque l'avvocato studia il tedesco? io aveva incominciato, ma, interrotta
2-xi-76: il verbo, che in tedesco suona con energia fonetica schioccante, gli
. filos. nella dottrina del filosofo tedesco r. avenarius (1843-1896), riduzione
. non so più quale antico pittore tedesco ha figurata con efficacia ossessionante una delle
estetico elaborato dal decadentismo sopratutto francese e tedesco. = deriv. da introvertère
-un intruglio? questo è un piatto tedesco. -scherz. intingolo. comisso
, chi del francese e altri del tedesco. giordani, iv-94: date un poco
,... il primo aeroplano tedesco, che veniva a annunciare l'invasione.
partito comunista è di cacciare l'invasore tedesco e il suo complice fascista.
ritmo laurenziano, xxxv-1-6: né latino né tedesco né lombardo nè francesco / suo mellior
norma 'e dal nome dello zoologo tedesco f. von leydig. iperlidio
nazionali: l'ingegnere americano, il filosofo tedesco, il politico francese.
prigioniero, e ho imparato pure il tedesco, ma appena è venuta l'ira
e in ciò somiglia a un caporal tedesco. giusti, ii-425: su'altezza beve
-in francese -poi in polacco, in tedesco e in italiano -colle istruzioni sul come
io conosca è nel libercolo di un tedesco italianato, di un frate gaudenzio jagemann
d'italia, lo volgare inghilese da lo tedesco; né lo tedesco, lo volgare
inghilese da lo tedesco; né lo tedesco, lo volgare italico dal provenzale. trissino
a sepelire il popul verrà manco / tedesco, ispano, greco, italo e
. jumgermannia, dal nome del botanico tedesco l. jungermann; cfr. fr.
deriv. da kaiser, appellativo dell'imperatore tedesco. kaiserìstico, agg. (
riferisce, che è proprio del filosofo tedesco i. kant (1724-1804), del
. -i). studioso del filosofo tedesco i. kant, del suo pensiero,
moravia, 16-6: wepke, criminale comune tedesco, con funzioni di kapo. p
= deriv. dal nome del geologo tedesco e. kayser (1845-1927),
che appartiene o si riferisce all'astronomo tedesco j. keplero (15711630),
. kernera, dal nome del botanico tedesco a. marilaun von kerner (1831-1898)
. klebsiella, dal nome del medico tedesco e. klebs (1834-1913).
= deriv. dal nome del mineralogista tedesco f. von kobell (1803-1882)
e kockia, dal nome del botanico tedesco w. d. j. koch o
: * krapfen ', in tedesco e nel linguaggio di cucina, indica
= deriv. dal nome del chimico tedesco p. kremers col sufi, -ite
è derivato pure il * kren 'tedesco e il 'cran 'francese (più
, erba forte, rafano rusticano, rafano tedesco '. con grafia italiana 'cren
. krohnia, dal nome dello zoologo tedesco a. krohn. krumiro,
iv-360: 'kursaal'('cùrsal'). vocabolo tedesco di cui davvero potremmo fare a meno
. ii-82: il coquo fu mezzo tedesco, perchè sturione, um- brina e
boemia. = dal nome del chimico tedesco w. a. lampadius (1772-1842
. langsdorffia, dal nome del naturalista tedesco g. h. von langsdorff.
; dal secolo xv, soldato mercenario tedesco, armato di morione, corsaletto,
. 2. per estens. tedesco. -anche con uso aggettivale. grazzini
. e sm. seguace del filosofo tedesco ferdinand lassalle (1825-1864), uno dei
= deriv. da latdorf, villaggio tedesco nel cui territorio è particolarmente abbondante e
= deriv. dal nome del fisico tedesco max von laue, col sufi,
... già in melano un tedesco al soldo, il cui nome fu gulfardo
d'antimonio per ciascheduno e mandarle nel campo tedesco disimulatemente. paoletti, 1-1-130: che
i leccapiatti e i leccazampe dell'ex-cancelliere tedesco che sopra un colle quirite fa il grosso
leggendario, gli ulani leggendarii dell'esercito tedesco ', e perfino 'il cappello leggendario
o leggiere, quando cito il professor tedesco ranke. e. cecchi, 5-
delle teorie del filosofo e scienziato tedesco g. w. leibniz (
. il complesso delle dottrine del filosofo tedesco g. w. leibniz (1646-1716)
? giusti, 4-ii-361: un cantico tedesco lento lento / per l'aer sacro a
scudi che mi ha dati questo maledetto tedesco, il quale è tutto come un monte
serbato tra le mie carte e l'originale tedesco e la traduzione del mio amico,
del letteratòide romano, biondiccia come un tedesco, petulante, loquace, stridulo, strano
svedese aveva preso la parte di un intellettuale tedesco e lo rifaceva alla perfezione: prima
'levée en masse * (in tedesco 'landsturm '), chiamata alle armi
libere: le città dell'impero medievale tedesco che godevano di ampia autonomia municipale ed
slataper, 2-432: studio molto bene il tedesco, e -dopo un anno -torno in
esame di licenza per l'insegnamento del tedesco negli istituti medi. -licenziatura.
si fa ligio del grottesco / militar genio tedesco. -trarre fuori la carta ligia
volto traspar. leopardi, 191: un tedesco filologo, di quelli / che mostran
che il legnaggio e l'idioma / tedesco e il greco un dì furon fratelli.
-situazioni limite: nel pensiero del filosofo tedesco karl jaspers (1883-1969), quelle
precisatosi come scienza sui modelli francese e tedesco a partire dalla metà circa del secolo
pasti a lista fissa, secondo l'uso tedesco, fu così abbondante e variato,
bologna. 2. iron. tedesco, germanico. b. croce,
a gravedona. -letter. tedesco, germanico. gobetti, 1-i-564:
. lonicèra, dal nome del naturalista tedesco adam lonitzer (1528-1586).
anni 1872-79, con cui il cancelliere tedesco otto von bismarck tolse al clero l'
ventate ». salvini, v-469: in tedesco « volf » significa lupo..
semplicemente lupo); cane da pastore tedesco (e impropriamente cane da pastore belga
via il fascista abbietto / ed il tedesco lurco. 4. figur.
4. sm. ling. dialetto tedesco parlato nel lussemburgo. lusso,
deriv. dal nome del teologo e riformatore tedesco martin lutero (in ted. luther
filosofo, conosce bene ma bene il tedesco. moravia, 14-69: veronica era
. * machine-outil ', il tedesco 'werkzeugmaschine '. -macchina virtuale:
. stuparich, 4-174: l'hebbel da tedesco e da carattere inacidito aveva abbrancato con
amabile, cortese, / del generai tedesco e del marchese. 2.
167: sono ammirati di come il tedesco organizza e apprezza il lavoro; avevano
libretto vi traduce dall'inglese, dal tedesco, dallo spagnolo, dal magiaro, dal
4. secondo le teorie del medico tedesco a. f. mesmer (1734-1815
: nell'impero austriaco, l'elemento tedesco,... gravato dal peso del
, 51: oppressi dall'esercito tedesco dentro le proprie viscere e travagliati da
: egli non ha fastidio, il tedesco, di cacciare quella mano che scrisse
, 6-16: quel giorno il marinaio tedesco veniva su di cattivo umore. amburgo,
comp. dall'imp. di mangiare1 e tedesco (v.). mangiatèrra,
via. = dal nome del condottiero tedesco pèter ernst, conte di mansfeld (
? - una pistola vera. da marinaio tedesco. -seguito da un nome proprio
ma lentamente per gire aspettando un capitano tedesco. bisaccioni, 1-80: la prima
giorgio] con la figlia di un principotto tedesco mediatizzato. -far unire,
star là... e poi tedesco non è, è della boemia. -è
ossa il vii marrano, / e 'l tedesco infedel seco s'adopra / gettar reliquie
ii-697: non senti anche tu il martello tedesco? gramsci, 11-236: le zone
= deriv. dal nome del metallurgista tedesco adolf martens (1850-1914), col
giù per la scesa di san miniato al tedesco. -fare da martinicca, mettere
averlo negato successor di piero, gardinero tedesco, segretario del vescovo di vintinton,
= dal nome del filosofo ed economista tedesco karl marx (1818-1883); cfr
= dal nome del filosofo ed economista tedesco karl marx (1818-1883);
= dai nomi del filosofo ed economista tedesco karl marx (1818-1883) e
con l'asta in mano a guisa di tedesco / mascherata fer- mossi a far la
. carducci, iii-23-473: 'cascata'in tedesco è mascolino (wasserfall), e per
4-252: venne ad aprirmi un cameriere tedesco che il ministro aveva portato seco dalla legazione
, fors'anche poi un traduttore (tedesco, s'intende) per quella sua mastodontica
. vuol dire che il pe- dantismo tedesco e l'improvviso francese * a effetto '
sm. invar. fucile a retrocarica, tedesco. per estens.: arma a
= dal nome dell'armaiolo e industriale tedesco wilhelm mauser (1834-1882).
riferisce all'indirizzo scientifico iniziato dal biologo tedesco w. roux, 1850-1924).
xiv-25: ((diceva qualche cosa in tedesco, aspetta, ah sì, totentanz
: perdonò tuttavia il giustiniano ad un tedesco che gli sparò il moschetto nel petto,
nostri licei. thovez, 1-107: il tedesco... non può dare che
: per un letterato francese o inglese o tedesco o russo la questione si pone in
, sf. filos. secondo il filosofo tedesco martin heidegger (nato nel 1889)
il filosofo « individuale » tipo italiano o tedesco, è legato alla « pratica »
maritarlo con la figlia di un principotto tedesco mediatizzato. 2. per simil.
'mèdium': voce usata in inglese, tedesco, francese e anche da noi,
la prima volta in un racconto popolare tedesco del secolo xvi e rappresentatoper lo più in
siena, ii-2: capitò [un frate tedesco] a bologna e, veduto che
1-39 (i-461): era il tedesco uomo ben membruto e di gran core.
,... come memento al tedesco. -ciò che serve a far
pronunziate sullo spinoza dal suo moderno editore tedesco. * = dimin. di
riferisce, è opera del compositore tedesco felix mendelssohn-bartholdy (1809-1847).
. mengea, dal nome dello zoologo tedesco a. menge. mengèidi,
piacere / che se ne ubriacò come un tedesco / e gli altri numi a quella
meridiana del colle di san miniato al tedesco nel luglio del 1857. -ombra
traduzione delle ultime lettere], in tedesco fu pubblicata a jena dal professore luden,
: avuta la notizia e pagato ogni tedesco paga doppia e mese compiuto e la
mesmeriano. = dal nome del medico tedesco a. f. mesmer (1734-
spore. = dal nome del medico tedesco a. f. mesmer (1734-
mesmerismo. = dal nome del medico tedesco a. f. mesmer (1734-
= denom. dal nome del medico tedesco a. f. mesmer (1734-1815
mesogotica: stadio linguistico intermedio dell'alto tedesco, nella sua lunga evoluzione dalle origini
); è detto convenzionalmente medio alto tedesco. leopardi, 288: questa
iii-23-72: egli non ha fastidio, il tedesco, di cacciare quella mano che scrisse
metafisico dell'amore petrarca e le elegie del tedesco kleist. gioberti, 4-2-87: giovanni
il concetto è stato introdotto dal matematico tedesco david hilbert (1862-1943).
. metapsiychoanalyse, termine proposto dallo psicanalista tedesco otto rank. metapsicologìa, sf.
. metasitismus, termine proposto dal naturalista tedesco ernest haeckel (1834-1919). metasofìa
parigino, oltre che il russo, il tedesco, l'inglese, ¦ l'
-costantemente. slataper, 2-273: di tedesco non so niente; e -come sempre
qualcuno con cui parlar spesso e metodicamente tedesco. = comp. di metodico
in quel certo suo modo metodico, tedesco, s'appalesa ancora in lui tenace
, dallo spagnuolo, dall'inglese, dal tedesco. pascoli, i-709: l'
i leccapiatti e i leccazampe dell'ex-cancelliere tedesco. 10. mezzo, strumento
provenzale e lo spagnolo, sgretolo il tedesco e ruggisco leggendo il mazzini e il proudhon
piemonte a m 2466; il miglio tedesco valeva circa 7500 m, quello austriaco
e un quarto come il grande miglio tedesco da dodici al grado, di sette chilometri
certi mimalloni che facean il conto del tedesco, mentre quasi stavano sempre a desco
annunzio, v-1-898: combattemmo contro il tedesco, contro il turco, contro il
limitarsi a trarre in miniatura il poeta tedesco, come ducis avea fatto di shakespear
cava de'marmi con baldo e con un tedesco, che trovorno scoperto questo filone di
i-346: mi fu presentato quel ministrucciàccio tedesco che abbiamo a firenze. -spreg
: io non entendo el tuo parlar tedesco; / ma credo, quando vai a
preso la libertà di rendere il vocabolo tedesco 'schnaps ', che non ha equivalente
, dell'ungarico, dello schiavone e del tedesco. i. neri, 4-12:
: eccolo tutto qui, il nobile eroe tedesco [faust], nella sua infinita
misticòide è molto simile al preparazionismo militare tedesco che è crollato ora fortunatamente in una
i leccapiatti e i leccazampe dell'ex-cancelliere tedesco. 15. capire, comprendere
-legge modale: nel pensiero del filosofo tedesco nicolai hartmann (1882-1950), riduzione
sostituirebbe il rappezzato neolatino, il frondoso tedesco e l'ibrido inglese? 18
picasso, al cubismo, all'espressionismo tedesco, al falso primitivismo uso ri vera
che ne attribuisce l'invenzione al monaco tedesco berthold schwartz, nel secolo xiv)
e data, come etimologia probabile, dal tedesco monatlich, quasi assunto di mese in
, unico il termine fu introdotto dal filosofo tedesco christian wolff (1679-1754).
alcuni linguisti ottocenteschi, sulla scia del tedesco a. schleicher, considerarono erroneamente monosillabico
può essere altrimenti, giacché il popolo tedesco è sobrio, operoso, morale. g
'o 'da schiavi ': tedesco 'sldaven-moral '. espressione di spregio
scritta parimenti di fuoco: « morte al tedesco! ». carducci, ii-3-34:
. slataper, 2-211: il mio tedesco è mortificante! speravo assai di più
altrimenti un fiorentino vivente, ma un tedesco morto, che la stampò già 70
scritta parimente di fuoco: 'morte al tedesco! '. comisso, v-87:
per ciascheduno, e mandarlo nel campo tedesco simulatamente. siri, i-155: in quel
.. fe'col moschetto ritrarre il tedesco. di breme, 38: ne sarebbe
. cecchi, 1-ii-163: così mezzo tedesco e mezzo no, / mi fa un
. slataper, 2-421: del sangue tedesco ho l'ostinazione mulesca.
nel modello originario ideatonel 1790 dall'ingegnere idraulico tedesco r. woltman, 1757-1837) o
. murraya, dal nome del botanico tedesco j. a. murray (sec.
e sm.), passato al tedesco musikant (nel 1570). mùsica
non so come né perché, un tedesco coltissimo, autore di libri dotti e
) dello scien- zato e teorico musicale tedesco athanasius kir- cher (1602-1680).
. * muta, quindi nel medio tedesco mute e ted. moderno maut; cfr
innanzi. straparola, 13-3: il tedesco sta vasi mutolo divorando...
favore della germania volle canonizzare un santo tedesco, pennone di sassonia. bacchi della
e non orientabile, ottenuta dal matematico tedesco august ferdinand mòbius (1790-1868) incollando
natalità (tedesca), / consumo (tedesco), produzione (tedesca).
dell'adriaco flutto / ti riconforta nel tedesco amore / per le deserte vie su
, sm. l'alleanza fra nazionalsocialismo tedesco e fascismo italiano (riorganizzato secondo indirizzo
genio spagnuolo e persino alcun poco dell'influsso tedesco, di segreto penetrato in parecchi letterati
amor di nazionalità e per odio al nome tedesco. guadagnoli, 1-ii-296: io pensava
reg gente del partito nazionalsocialista tedesco del general- gouvernement di polonia,
: vorrei essere francese: foss ^ anche tedesco: pur d'appartenere ad una nazione
ce n'era uno, il professore di tedesco (un nazista della più bell'acqua
una formola sommaria, egli giudicava non tedesco o poco tedesco. -dominato dall'
, egli giudicava non tedesco o poco tedesco. -dominato dall'ideologia e dalla
ritmo laurenziano, xxxv-1-6: né latino né tedesco né lombardo né francesco / suo mellior
. neisseria, dal nome del dermosifilopatologo tedesco a. neisser (1855-1916).
individuata e dispersa la sovranità del popolo tedesco. nemichévole (ant. nimichévile,
fortuna che ebbe la formula del neocattolicesimo tedesco, è da ricordare la monografia del
escogitare, combattere contro l'atroce invasore tedesco, tenere a bada il carnevalesco funereo
filosofico, sorto nell'ambito dello spiritualismo tedesco alla fine del xix secolo, che
recente ') e dal nome del filosofo tedesco j. g. fichte (1762-1814
sostituirebbe il rappezzato neolatino, il frondoso tedesco e l'ibrido inglese?
. spiana teorie incomprensibili con neologismo tedesco, con entusiasmo ginevrino, con
. indirizzo dell'i dealismo tedesco postkantiano, rappresentato soprattutto da f.
neoumanésimo, sm. movimento pedagogico tedesco, sviluppatosi nei secoli xviii e xix a
. 2. movimento filosofi co-pedagogico tedesco, detto anche terzo umanesimo, sviluppatosi
busta listata a nero con un francobollo tedesco! pea, 7-3: ed ecco che
mio, * fràulein ', in tedesco, di che genere è? -oh bella
passato attraverso alla mente di un newtoniano tedesco. = dal nome del fisico e
l'argomento del più importante poema epico tedesco (nibelungenlied), di autore ignoto
della cultura e dell'arte del romanticismo tedesco). 2. per estens.
). 2. per estens. tedesco (e ha una connotazione iron.
il complesso delle teorie enunciate dal filosofo tedesco friedrich wilhelm nietzsche (1844-1900) che
riferisce o che è tipico del filosofo tedesco friedrich wilhelm nietzsche (1844-1900],
, i-282: da irnerio, creduto già tedesco, or italiano, incominciò ad essere
, quando in latino e quando in tedesco, di questa noia a lui fatta
..: francese, inglese e tedesco si apprendono quanto basta a intendere una
petignoni. imhriani, 6-161: giova al tedesco farsi volontariamente schiavo, darsi a
. moravia, ix-172: il comando tedesco aveva deciso di far sgombe
l'insegnamento a s. miniato al tedesco. = deriv. da [scuola
noske (1868-1946), il socialdemocratico tedesco noto per aver represso con durezza sanguinaria
, 11-268: pisellini di san miniato al tedesco, i primi dei nostrali, così
de'vocaboli. guerrazzi, ii-204: il tedesco armato di scalpello e di compasso procede
d'assalto o sa del partito nazionalsocialista tedesco, e, in par- tic.
guerra del partito interno: via il tedesco, è nullo. -incorporeo,
obliquo: secondo il logico e matematico tedesco friedrich gottlob frege (1848-1925),
generazioni questo intarsiamento di francese, di tedesco, di slavo sulle frontiere italiane si vada
, per i tedeschi, che un affare tedesco, a vantaggio del popolo tedesco.
affare tedesco, a vantaggio del popolo tedesco. -per estens. conseguire,
langetti: più pendente al vinoso nel tedesco. = = deriv. da
ii-8-232: mi ha avvertito che quell'oculista tedesco per darsi aria è portato ad esagerare
ripiglieranno l'offensiva, romperanno il fronte tedesco ad arras. cinelli, 2-326: si
in goethe; con questa differenza che nel tedesco prevale l'intelletto dell'uno e dell'
, convien tradurli nel francese e nel tedesco d'oggigiorno. -quale appare al
1-79: svevo poteva scrivere bene in tedesco; preferì scrivere 'male f in
v. allopatia), dal medico tedesco c. hahnemann (1755-1843),
può essere altrimenti, giacché il popolo tedesco è sobrio, operoso, morale. visconti
. fu tutto l'opposto del romanticismo tedesco propriamente detto. pascoli, ii-524: per
-era quello il suo modo di parlar tedesco -col ministro di germania von bliicher,
, i quali, oppressi dall'esercito tedesco dentro le proprie viscere e travagliati da
montale, 8-188: si presentò il tedesco: un giovane di poco più di
. monelli, 3-50: un profumino tedesco alquanto ordinario. -con litote.
di segna, ove sia introdotto un presidio tedesco d'ordinario pagato. -per
sparacchiano, il grosso d'un reparto tedesco in ritirata sfila ordinato. gatto,
più elevato. carducci, iii-23-52: storico tedesco di terz'ordine e poeterellino di quarto
167: sono ammirati di come il tedesco organizza e apprezza il lavoro. arbasino,
: alieno dalla politica, oriundo svizzero tedesco, ma ormai non più svizzero e
ormai non più svizzero e tanto meno tedesco. -sostant. martello,
in italiano che non in greco e in tedesco e in inglese. e prova ne
[hordeum zeocriton), detto anche tedesco o di germania, con spighe corte e
si aggiungano conserva di rose e orzo tedesco, ana once tre. paoletti, 1-1-277
teorie e delle dottrine del teologo protestante tedesco andreas hòsemann, detto umanisticamente osiander
. savinio, 12-392: il metodo tedesco sottintende un'ossatura ritmica che si adatta
là dall'ostacolo, prescrive il cavallerizzo tedesco e, slanciarsi subito ad afferrarla,
sei -dicono -al tedesco dalla pancia / deforme, dallo scheletro
di medicina? bassani, 22: se tedesco foss'io / a le ferite e
. slataper, 2-421: del sangue tedesco ho l'ostinazione mulesca, la voglia e
tipo di superficie topologica studiata dal matematico tedesco felix klein (1849-1925), la
è supponibile che il grande stato maggiore tedesco abbia stabilito di mandare avanti, come
. croce, iv-12-176: un vecchio libro tedesco dei primi del settecento, che trattava
due mezzi in dimidio / e 'n tedesco le pistole d'ovidio / feciono innamorar la
idem, 12-31: è squisitamente tedesco questo paesaggio di bach, e si
/ e d'agli e di cipolle ogni tedesco: / no'la faremo el primo
di una costellazione scoperta dall'astronomo tedesco j. e. bode (1747-1826)
di cavaliere pedano divenuto, vedendo il tedesco a cavallo con la spada in mano con-
(ed è termine proposto dal neurologo tedesco f. kehrer). =
: confezionato secondo le proposte del chimico tedesco j. von liebig (1803-1873)
pangermanico: s'interrompe la comunicazione deltimperialismo tedesco verso oriente. = voce dotta
di sale, / di buon sale tedesco, / augurale, morale. ojetti,
. filos. termine usato dal filosofo tedesco eduard von hartmann (1842-1906) per
gr. tcòcv * tutto 'e da tedesco (v.). pantegana
iv-11-156: un valente grecista e papirologo tedesco... aveva frequentato la mia casa
dagli ufficiali e dai sottufficiali dell'esercito tedesco dal 1908 al 1938 e perfezionata
origine, presso il ministero della guerra tedesco, come codice del primo fabbricante,
fo paragone perché io non so di tedesco. cattaneo, v-2-203: comparazione (
di ordinamenti giuridici stranieri (come quello tedesco), articolo; nel 'codex
avevo fatto un parentado con quel becchino tedesco. -legame di fratellanza fra gli uomini
: udiste, figli miei * parla tedesco... / perché a dritto così
'also sprach zarathustra ') del filosofo tedesco f. nietzsche (1844- 1900)
senz'aiuti d'uomini, un po'di tedesco: ben inteso che, imparandolo senza
vaticano e un dipinto del 1761 del tedesco anton raphael mengs conservato a roma nel
movimento di resistenza popolare contro l'esercito tedesco in italia negli anni 1943-45).
un ragazzo che me ne tradusse in tedesco la parte indirizzata ai soldati germanici.
, 6-266: in un inglese da tedesco ci disse che stava seguendo alla radio
questo tempo ho fatto un esame di tedesco (trenta punti) e un bagno splendido
provenzale e lo spagnolo, sgretolo il tedesco, e ruggisco leggendo il mazzini e
, perché se partiamo da un alto tedesco breite, il passaggio a braita è
non afferrava la differenza che passa tra un tedesco e un prussiano. -con
di ballare dalla contentezza. impara il tedesco e marca il passo. -destreggiarsi
. sfoglia. -pasta tedesca', v. tedesco. -per simil. impasto del formaggio
forma un ricco collare. -cane da pastore tedesco ìanche solo pastore tedesco): cane
-cane da pastore tedesco ìanche solo pastore tedesco): cane lupo (cfr.
. -per estens.: austriaco, tedesco. checchi, ii-io 19: avevo
ai area sett., di 'tedesco *) con mammalucco (v.)
la sua gratitudine verso il suo principe tedesco, che a lui -diceva -fu augusto
pensava e provvedeva il vecchio forte stato tedesco. gobetti, 1-i-1033: in un
specifica genotipica) fu attribuita dal neurologo tedesco o. vogt (1870-1959) la
quadrati, patriarcali, non parlava che il tedesco. fogazzaro, 5-462: non gli
l'arte del terreno patrio si sente il tedesco; in quello per la modernità più
varietà: pavoncello inglese, scozzese, tedesco). tramater [s. v
di cavaliere pedano divenuto, vedendo il tedesco a cavallo con la spada in mano
così detta 'ortodossia 'del pedantismo tedesco. 3. moralismo angustamente precettistico
cavaliere, pedon divenuto, vedendo il tedesco a cavallo con la spada in mano contra
, quando in latino e quando in tedesco, di questa noia a lui fatta
sfortuna, mala sorte. calco del tedesco 'pech ', che significa '
pendente al vi noso nel tedesco. -con riferimento alla carnagione,
di gente, da un uomo d'arme tedesco una stoccata nella gola, tra 'l
. giusti, 4-ii-361: un cantico tedesco lento lento / per l'aer sacro a
parlate ai napoletani di mover guerra al tedesco, per cacciarlo dalla lombardia...
alte unione delle diverse parti dell'esercito tedesco. manzoni, pr. sp.,
gramsci, lini: -deve pagare il tedesco, perdio -, dicono tutti i
11-257: ho imparato un po'di tedesco e vado perfezionandomivi. ghislanzoni, 16-307:
, 5-15: fra eddy rapinatore e giocoliere tedesco e me, giovane inesperto italiano frastornato
, oggi superata, introdotta dal naturalista tedesco e. h. haeckel (1834-1919
più luoghi diligente perquisizione, abbiam trovato tedesco veramente esser il linguaggio, ma con
averlo negato successor di piero, gardinero tedesco. gioberti, 1-iii-412: le intolleranze,
tale termine è stato introdotto dal filosofo tedesco f. d. schleiermacher (1768-1834
, iii-5-408: alle astrazioni continue del tedesco... sarebbero da opporre quei luoghi
. scrap of paper usato dal cancelliere tedesco bethmann-hollweg nell'udienza del 4 agosto 1914
gli orecchi. ghirardacci, 3-105: un tedesco, avendogli cavato la corradella, se
1842 pubblicato a pezzi in un periodico tedesco che s'intitolava 'il mondo elegante'.
stesso. = dal nome del matematico tedesco /. f. pfaff (1765-1825
piacere / che se ne ubriacò come un tedesco. galluppi, 1-i-256: i piaceri
che si avrebbe potuto ridurre il teatro tedesco a rappresentazioni serie, scritte e regolari
6-19: mostrò loro la tomba del tedesco,... un tumulo di terra
volea piantarci [in italia] un bravazzon tedesco. -gareggiare. palazzeschi,
essere il franzese in troppo grandezza e il tedesco in troppo piccolezza, ma come sono
che agirono d'accordo. -pìccolo tedesco: v. piccolotedesco. 47.
acuto, forse troppo acuto, critico tedesco, troveremmo già nelle due giovenili commedie
dei membri di un movimento d'opinione tedesco che negli anni 1848-66 (a partire
. = comp. da piccolo1 e tedesco (v.), calco del ted
religioso che, nell'ambito del protestantesimo tedesco dei secc. xvii e xviii,
zar alessandro i, influenzato dal pietismo tedesco, promosse la santa alleanza e,
[14-xii-1984], 1: il terrorismo tedesco 'pilota'le bombe anti-nato in belgio?
, per la conoscenza del nuovo pensiero tedesco, dalla retriva e pinzochera austria.
, 2-xxiii-631: un giovane diciannovenne piromane tedesco, colpevole di ventitré furti con scasso,
opera e allo stile del regista teatrale tedesco erwin piscator (1893-1966). arbasino
a firenze quel di san miniato al tedesco. credo che sia così detto per esser
metà, un po'come memento al tedesco e un po'perché non gli indolenzisse
prima applicazione al corno si deve al tedesco bluhmel nel 1813, ha permesso a
l'altre, al modo gotico e tedesco, pizzuta. -aguzzo, acuminato
. 'gott mit uns', capite il tedesco? -'dio con noi'; il motto
pareto, 659: dice un signore tedesco che il carducci non ha fatto altro che
ted. plastidul (coniato dal naturalista tedesco e. m. maeckel, 1834-1919)
de cusa, costui fu di nazione tedesco, fu degnissimo uomo, grandissimo filosofo
. v.]: 'plenum': in tedesco, la riunione plenaria di un'assemblea
e geometriche del matematico e fisico tedesco j. plucker (1801-1868). -in
ted. pluralismus, coniato dal filosofo tedesco chr. wolff (1679-1754), deriv
: fu l'italia poder del cesare / tedesco. 2. figur. come
montagna in ispalla, era quasi immancabilmente tedesco. 2. agg. caratteristico di
idem, iii-23-52: gregorovius, storico tedesco di terz'ordine e poetereuino di quarto
, fa'che non sia polacco né tedesco, / ma parla fiorentino a larga
. lucini, 11-98: studiai il tedesco per cinque anni: so appena leggerlo e
la bibbia di ximenes, accresciuta del tedesco e della lingua volgare del paese al
in roma in quel tempo un gianni tedesco molto ricco, il quale avea tutta
, in inglese, in russo, in tedesco, ed in almeno altre due lingue
(per lo più di razza pastore tedesco) opportunamente addestrato per aiutare le forze
guerrazzi, 7-122: francese, inglese e tedesco si apprendono quanto basta a intendere una
quella polvere di potentissima esplosione che quel tedesco contemplativo, come dicono, vi applicò
della pomerania. -cane pomerano: volpino tedesco, pomero. carena, 2-185
quattro stili secondo i quali l'archeologo tedesco a. man (1840-1909) distinse le
italiano che non in greco e in tedesco e in inglese. e prova ne sia
antica farsa (littré). in tedesco 'eselsbriicke'indica la traduzione letterale dei classici
sangue. straparola, ii-205: d tedesco, poscia che ebbe cenato, prese il
scene. gramsci, 106: il popolo tedesco, e non una piccola aristocrazia di
. carducci, ii-8-232: quell'oculista tedesco per darsi aria è portato ad esagerare
montale, 8-187: « c'è un tedesco che sale, fate attenzione »,
iii-19-322: parlava l'inglese e il tedesco, e negli ultimi tempi studiava spagnolo e
è successivo alla teoria scientifica del fisico tedesco a. einstein (1879-1955) o
di postimpressionismo francese, ora d'espressionismo tedesco, ora di stampe persiane, ora
e alla moda musicale inaugurata dal compositore tedesco r. wagner (1813-1883).
-iron. ghislanzoni, 2-119: il tedesco esercito, / vincendo., ahi!
dalla patria con la ospitalità dell'imperatore tedesco in roma al quirinale. -potenza
distruzioni del 'potenziale'industriale e commerciale tedesco, hanno contribuito a fargli assumere un'
. panzini, iii-764: il pragmatismo tedesco è di una formidabile verità: la violenza
-rovesciamento della prassi: per il pensatore tedesco f. engels (1820-1895),
che precede l'attività musicale del compositore tedesco ludwig van beethoven (1770-1827);
preda bellica: portati via a un motociclista tedesco. -disus. di buona preda (
/ a lo spa- gnuolo, al tedesco furore, / a quel d'italia in
merci locale, e intravidi qualche grosso soldato tedesco in piedi sui predellini.
provincia di borgogna, e uno conte tedesco nomato conte ricciardo, li quali devotissimi
natalità (tedesca), / consumo (tedesco), produzione (tedesca).
giunti all'estremo rigore con cui il tedesco f. g. frege ha messo in
'. formula urbana, dedotta dal tedesco 'bitte '« prego l'onore del
suo braccio destro dalla spalla sinistra del tedesco e dal peso di lui e delle
moravia, vtii-82: rheingold era un regista tedesco, che in germania, al tempo
sticoide è molto simile al preparazionismo militare tedesco che è crollato ora -fortunatamente -in una
e di sistematismo pedantesco da dottore universitario tedesco e che contrastava con le sue asserzioni
lato manco, / presaghi ch'il valor tedesco e sardo / dovea quindi pugnar col
, 20 -ix: tra un presbiterio tedesco e una cattedra svizzera, si veniva apprestando
meglio di filalete che era un re tedesco, del tommaseo che era un cattolico
. fu... inventato dal tedesco giovanni richter..., che aveva
praetorius, latinizzazione del cognome del matematico tedesco j. richter (1537-1616).
suo credere, d'un nome prettamente tedesco. -in maniera caratteristica e peculiare
: in ogni evento della vita, il tedesco doveva sentire la protezione della mano preveggente
bandello, 2-36 (i-1027): un tedesco, uomo prode de la persona e
era inabitabile... con un drappello tedesco nel primario albergo. 4.
, al cubismo, all'e- spressiomsmo tedesco, al falso primitivismo uso rivera,
e graniti, pisellim di san miniato al tedesco, i primi dei nostrali, così
. tommasej, 3-i-22: l'autore tedesco non rammenta i miei scritti su tale
-nel principio della germania, fra il friuli tedesco e la stiria. spallanzani, 4-ii-63
.. poi l'italiano, poi il tedesco (che si pone, quasi ammiccando
fu... già in melano un tedesco al soldo, il cui nome fu
libretto vi traduce dall'inglese, dal tedesco, dallo spagnolo, dal magiaro, dal
statale raggiunta dal robo e laborioso popolo tedesco, ma pel modo in cui aveva
dopo aver letto il proclama del comando tedesco, si limitò a dire, con
inabitabile... con un drappello tedesco nel primario albergo e continue irruzioni di
ma ha prodotto anche in spagnolo e tedesco. = voce dotta, lat.
b. croce, iv-12-26: l'equipaggiamento tedesco è ancora magnifico, e gli ufficiali
o smidollato con cura effeminata dal professorume tedesco a monaco di baviera. = deriv
: il nietzsche, l'unico grande tedesco venuto dopo il fo, teneva più alla
del profondo: espressione che traduce il tedesco tiefenpsychologie, termine con il quale si
sm. stor. nell'ordinamento militare tedesco e austriaco a partire dal sec. xvii
prima di padre mariani, era l'archeologo tedesco graefe che, anche quand'era già
: quindi in poi scrivea tutto in cattivo tedesco. per tal modo almeno feci qualche
stabilimento, a vedere un nuovo film tedesco acquistato dalla victoria e che poteva essere
si procede, nell'interesse del popolo tedesco e dunque dell'intera umanità, ad un
suo credere, d'un nome prettamente tedesco. cicognani, v-1-285: il mio fratello
sacchetti, 113-3: in san miniato al tedesco, che oggi si chiama fiorentino,
ai giardini s'impara più facilmente il tedesco, come se per una modesta fauna
che guardavano e barzellettavano tra loro in tedesco allegramente: per fermo due paia di
. mazzini, 11-265: proseguo nel tedesco: ma lentamente ed a balzi.
. gramsci, 106: il popolo tedesco, e non una piccola aristocrazia di
polonia e ne ha fatto un protettorato tedesco. vittorini, 5-258: molti piangono
= voce dotta (coniata dal naturalista tedesco e. hae ckel nel
ted. protokorinthisch (coniata dall'archeologo tedesco a. furtwàngler), comp. dal
di raffronto storico, riaccostare al romanticismo tedesco che precorse e preparò fichte e hegel.
(introdotto nel 1844 dal botanico tedesco h. von mohl), comp
scient. protozoa (coniato dallo zoologo tedesco a. goldfuss nel 1820), comp
di tali istituti la continuazione del dominio tedesco, imperocché con tutta la rinovazione del
sacerdote santissimo e intendente, di nazione tedesco, vecchio e provato. testi non toscani
d'italia, lo volgare inghilese da lo tedesco; né lo tedesco, lo volgare
inghilese da lo tedesco; né lo tedesco, lo volgare italico dal provenzale. castiglione
provinciali romani fu rinnovato dal sangue libero tedesco, non è vero per ittalia.
rembrandt, in cui si rivendicavano al tedesco del nord, con tono risoluto,
sua scomparsa fu dovuta alla penetrazione del tedesco. 5. chim. celeste prussiano
sconsolante che un grande popolo come il tedesco si sia sentito giustificato dalle pseudoidee del
inconsapevole della pedanteria pseudoscientifica del gruppo intellettuale tedesco che ebbe tanta influenza in russia.
! c'è un birbaccione di professore tedesco che gliele studia con gli occhiali,
lo studio del carattere introdotto dal neuropsichiatra tedesco e. kre- tschmer (1888-1964
secolo passato, si debbono al cattolico tedesco carlo werner (1881), che ne
maggior parte dei suicidi [nell'esercito tedesco] sono enumerate quelle delle malattie veneree
. ferrari, 578: al contrario il tedesco è tutto pubblico, tutto legale,
xvi e xvii (e ricalca il tedesco faustrecht). 12. letter.
né la polledra indomita che il cesare tedesco ha da inforcare. 5
. fate la medesima esibizione ad un tedesco, e vedrete che vi scoperà pulitamente
, in murmania. combattemmo contro il tedesco, contro il turco, contro il bulgaro
napoleone, né di murat, né del tedesco. cicognani, v-1-22: amici sviscerati
c. carrà, 229: lo scrittore tedesco pone innanzi questo dubbio, e cioè
pubblicamente dichiarato che fl 'putsch 'tedesco contro l'italia era imminente, e accusato
, patriarcali, non parlava che il tedesco. albertazzi, 201: biagio sfogava
, 9-6: traduceva così un epigramma tedesco, con un errore di prosodia, ché
, 6-13: prendere in giro il marinaio tedesco è facile perché lui non capisce e
quanta ': formulata nel 1900 dal fisico tedesco max planck (professore di fisica teoretica
esule a zurigo, e il pessimista tedesco [schopenhauer], assai amante dei propri
in disuso, è sopravvissuta nell'esercito tedesco fino alla prima guerra mondiale per indicare
mondiale dall'esercito austriaco e da quello tedesco. piccola enciclopedia hoepli, 1-iii-3700:
la memoria. jahier, 166: il tedesco... fissava a contratto quel
v'ho detto che in un giornale tedesco hanno messo fuori che quel de boni,
delle leggi. niccolini, 159: il tedesco con superbo viso / ognor t'ascolta
di autorità è fuori questione per il tedesco. -dilemma. fausto da longiano
quindi in poi scrivea tutto in un cattivo tedesco. per tal modo almeno feci qualche
riluttanza a muoversi, anzi, poiché il tedesco tra quei viottoli si raccapezzava poco,
stolidi viva prodiga al raccolto / stormo tedesco! cavour, i-353: nulla s'
6-91: in attesa del segnale radio tedesco, designo le due squadre.
rafano agreste, rusticano, selvatico, tedesco). testi pratesi, 286:
, ii-300: è il rafano [tedesco] di potentissimo, acuto, pungente e
altero disprezzo. moravia, ix-153: il tedesco si alzò da tavola e si riaffibbiò
cion catalanesco / cominciò a bestemmiar come un tedesco. = dimin. di
derpraktischen vernunft (1788) del filosofo tedesco immanuel kant (1724-1804). -anche
(1947) del filosofo e sociologo tedesco max horkheimer (1895-1973).
in unserer zeit (1950) del filosofo tedesco karl jaspers (1883-1969).
), sm. ant. mercenario tedesco a cavallo che militò come ausiliario nelle
senza qualche colore (ohimè!) tedesco. = comp. dal pref.
, la sua caramella e un titolo nobiliare tedesco lo designavano per i più invidiabili successi
il terzo e il quarto, contati in tedesco a voce alta e in cadenza dal
francese; auto, misterio spagnolo, spiel tedesco, miracle-play inglese, ecc.)
volontà e rappresentazione ') del filosofo tedesco arthur schopenhauer (1788-1860).
il rauco / canto venia d'un carrettier tedesco. de amicis, xii-134: m'
dei romani potrassi anche noverare un professore tedesco che fra 'romani operò, dico
in molti difetti ravvolta per quel gusto tedesco. -che si trova coinvolto in
centri di ricerca come il bau- haus tedesco, estendendosi poi in europa, in america
'per bevitori di 'champagne 'tedesco ed i suoi gabinetti di decenza dorati come
forinola sommaria, egli 'udicava non tedesco o poco tedesco. monelli, 2-53:
egli 'udicava non tedesco o poco tedesco. monelli, 2-53: ti-:
sue fini traduzioni da un mio amico tedesco, hans feist, pubblicato (col
-scienza reale: nella classificazione del pensatore tedesco w. m. wundt (1832-1920)
di 30 artisti, riunite dal critico tedesco g. f. hartlaub nel 1925
xix, soprattutto alla politica del cancelliere tedesco otto von bismarck), comp.
g. venier, lxxx-4-357: serve il tedesco più volontieri a cavallo che a piedi
n-xi-1971]: le società del gruppo tedesco hanno mantenuto gli alti livelli reddituali delranno
, 1-79: svevo poteva scrivere bene in tedesco; preferì scrivere 'male 'in
, alle tre di notte. si parla tedesco e si beve refosco. soldati,
spesso ancora sul reggente del partito nazionalsocialista tedesco del generalgouvemement di polonia, l'atletico
. hermann, dal nome del filologo tedesco f. w. reiz (1733-1790)
alla licenza presami di rendere il vocabolo tedesco 'schnaps ', che non è
. gobetti, 1-i-909: un editore tedesco, davvero non dilettante, provvedeva i
teorico e di complicate teorie quale il tedesco, poco attecchirono presso quello francese.
che egli fece col duro e restìo tedesco non possa farsi col flessibile italiano.
dei rettili: espressione coniata dal cancelliere tedesco bismarck per indicare le somme di denaro
giorni. = dal nome dell'umanista tedesco /. reuchlin (1455- 1522)
salisburgo. cassola, 5-191: il tedesco era scappato; se quegli altri lo
che egli, in contrapposto all'idealismo tedesco classico, chiama ln idealismo italiano '
una nera voce croata gli chiedeva in tedesco che cosa cercava. si rannicchiò,
sir trafisse / con un motto il tedesco. -rifarsi a vicende precedenti; richiamarle
bianciardi, 4-63: dimostrano contro il riarmo tedesco. 2. il rimettere un'
direzione tedesca, e con l'imperatore tedesco come presidente, avranno riassunto il compito
la sua non troppo ricca conoscenza del tedesco. c. carrà, 380: questo
particolarmente recettiva in relazione al- l'irrazionalismo tedesco. 3. che si lascia
199: anco debo ricevere da iacopo tedesco e da berto in solido soldi ix.
. levi, 6-13: era un caccia tedesco... e... l'
, 13: la ricolonizzazione dell'oriente tedesco... non è certo stata
, vi aveva fatto un celebre poeta tedesco. -degno di ricordo: memorabile
impero austriaco, la rovina dell'impero tedesco, ecco quel che ci condanna a
mi son pervenute (ma in linguaggio tedesco) le sette lettere del fu padre domenico
o attiene agli studi innovativi del matematico tedesco bernhard rie- mann (1826-1866).
anch'io che ella si applicasse al tedesco: è studio grave e piacevole ad un
. g. capponi, i-583: il tedesco... mai rifina dal iredicare
che, sorto dalla predicazione del teologo tedesco martin lutero, ebbe il primo fondamento
carducci, ii-9-137: dice [il critico tedesco] che le 'primavere elleniche'« sono
e finisce col consigliare una traduzione in tedesco. sei contenta? io no: perché
rigoletto, / che lo faranno cantare in tedesco. grazzini, 150: il buon
13-83: nel cantuccio destro c'è un tedesco, una di quelle teste rosse e
papini, ii-740: il buon umanista tedesco si turbò, rimpasticciò il suo libro,
son posto a favellar distesa- ignoto al tedesco; ma di rimpatto tenne il suo eroe
, 24-ii-1982], 1: il ministero tedesco... da qualche tempo è
/ che se ne ubriacò come un tedesco, / e gli altri numi a quella
. soffici, iii-459: un tisico tedesco, l'uomo più lugubre ch'io abbia
. ringrave, sm. titolo nobiliare tedesco equivalente a conte del reno.
averlo negato successor di piero, gardinero tedesco, segretario del vescovo di vintinton. c
di tali istituti la continuazione del dominio tedesco, imperocché con tutta la rinovazione del
bacchelli, 1-ii-30: su brevi ordini in tedesco, i quattro uomini presero per le
mazzini, 10-238: l'avvocato studia il tedesco? io aveva incominciato, ma,
branco di comperi armenti / al servaggio tedesco tradì? -per simil. dare
accanto l'equivalente francese, spagnuolo o tedesco. 19. manifestarsi di nuovo
sia solito sorger da letto sciolto il tedesco, dove si pose ben riscaldato. g
. tecchi, 2-125: al maggiore tedesco della riserva von pagel...
valle. = deriv. dal tedesco rielsen 'scorrere'. risino1, sm
trascorsi nell'insegnamento a san miniato al tedesco. carducci, i-941 -tit.:
.: le 'risorse'di san miniato al tedesco. -sostanza o rimedio che
raccomandato un numero (25 luglio) del tedesco periodico « gegenwort » con un articolo
nel 1566, quella ufficiale dell'impero tedesco; tallero dell'impero.
scodella di brodo ristretto per il maggiore tedesco. -caffè ristretto (anche solo ristretto
rosa... ritengono il cattivo tedesco del vailese. -con riferimento a forme
bembo, 1-224: vede [il popolo tedesco] incontro a sé riteso l'arco
si chiamava, fatto prigione da un tedesco..., il quale, avendo
i-2-43: udiste, figli miei? parla tedesco.. / perché a dritto così
deriv. dal nome del botanico e medico tedesco a. q. bachmann, detto
19-i-1992], 22: il cineasta tedesco ha commissionato brani musicali su misura a una
, deriv. dal nome del botanico tedesco m. rohde. rodeare, intr
ciò che c'è di italiano, di tedesco 0 di romancio che si possa ingoiare
sé chiamano [gli italiani] con tedesco nome romantici; e se non si
de sanctis, 7-7: il romanticismo tedesco... aveva avuto mezzo secolo di
nono, che fu per il popolo tedesco quello che due secoli prima fu il
senza qualche colore (ohimè!) tedesco. 3. assumere atteggiamenti languidi
. nencioni, 1-243: il romanzo tedesco ha cambiato di forme ma non di
sono antiche leggende germaniche che il poeta tedesco ricorda e narra. 3
perdeva tempo a contemplare il torace del tedesco, l'aveva afferrata per le spalle,
fenomeno di 'mutazione'o 'rotazione'(in tedesco 'lautverschiebung'), a + (3-
propulsione delle navi nel 1925 dall'ingegnere tedesco flettner. vi sono state, in
v'ho detto che in un giornale tedesco hanno messo fuori che quel de boni,
che si riferisce di pagna di un principe tedesco. bacchelli, 1-i-522: s'era diresti
il provenzale e lo spagnolo, sgretolo il tedesco, e ruggisco leggendo il mazzini e
, nessuno è inteso. un 'patois'tedesco, e ruggiti d'orsi.
, dal nome latinizzato ruppius del botanico tedesco h. b. rupp (sec.
corti, 155: « l'articolo neutro tedesco, no? è qui per certi
corinto, composto, e del lavoro tedesco. il lavoro chiamato rustico è più
legicchiato dipoi in ualche libro tradotto di tedesco in francese, venuto loro ruzzolo di
purché questi scaccino lealmente e interamente il tedesco. carducci, iii-15-23: folgorò un'ultima
unisce, per disorganizzare il servizio ferroviario tedesco nellttaha occupata, anche l'attività sabotatrice
tanto ardito, / non so se fu tedesco o pur spagnuolo, / ch'avendo
. scient. saintpaulia, dal nome del tedesco w. von saint paul che ne
l'abbiamo trovato., cane d'un tedesco, non ci scapperai più »,
divin salvatore, fondato dallo stesso sacerdote tedesco alcuni anni dopo, per l'assistenza
] samarskij, per iniziativa del chimico tedesco h. rose (1795-1864).
di mal sottile, in un sanatorio tedesco. g. raimondi, 4-24: «
gentile. slataper, 2-421: del sangue tedesco ho l'ostinazione mulesca, la voglia
, purg., 6-101: o alberto tedesco ch'abbandoni / costei ch'è fatta
] per lei è lo stesso che il tedesco o il barbaresco o il sardo
dal sassone. -per estens. tedesco (la lingua). carducci,
schifa. piovene, 160: un signore tedesco s'ostinava ad offrire uno spicchio di
amico, e a quello del conte tedesco li puose nome amelio; e battegiati,
che si riferisce al poeta e filosofo tedesco friedrich schiller (1759-1805); composto
è fors'anco nell'imaginario giovane scienziato tedesco un che di 'schizoide', in quanto la
l'infelice con a lato un cappellano tedesco e tradotto sul bastione della polveriera fu