arma, toscano acanino. = voce sicil., dall'arabo hanin 'caro, dolce
, le forme dialettali e straniere (sicil. anciova, spagn. anchoa,
escobar specifica come equus britannicus; e sicil. accanìa. si veda inoltre chinea
di afronto); v. il sicil. affruntarisi 'vergognarsi '.
. albaranus (nel 1216), e sicil. albarà e alberano 4 scrittura privata
come una lampana ': cfr. sicil. allampare (da 'lampa ')
allodola col ciuffettino '(rimasto nel sicil. gaddarita). cfr. plinio,
sec. xiii. = voce sicil., dallo spagn. almogdvares 4 soldati
. napol. e roman. angiò, sicil. anciova. ancipite, agg
per 'afa '(come nel sicil.): nel significato dei nn.
cfr. anche spagn. llegar, sicil. agghicari 1 giungere '.
'): più fedele la corrispondente voce sicil. cab bosisi o cabasisi
voce del gergo della malavita: cfr. sicil. baccagliaru (docum. nel sec
. basiate e basare (cfr. sicil. vasari). baciare2 (ant
. basgianna * fava vernina ', sicil. vajana * baccello delle fave '.
ha confluito con bara; cfr. sicil. vara (specie di carro usato nelle
spagn. barquero e il sicil. ant. barchèri. barchino,
4 sesia bar anca 'burrone'; sicil. barancu 4 luogo scosceso '. giamento
(il tarantino vranza, di fronte al sicil. vranchia): deriv. dal
voce. = deriv. dal sicil vriscali (da vrisca 4 favo ')
nostri dialetti (genov. brigiassottu, sicil. burgisotta): dal portogh. burjassote
origine africana e di diffusione mediterranea: sicil. buda e vuda (nel berbero tabuda
si chiamasse. = cfr. sicil. bufuruna, cufuruna e sicil. ant
cfr. sicil. bufuruna, cufuruna e sicil. ant. fucuruna (xvi
= spagn. bofetón: cfr. sicil. e calabr. buffettuni.
cfr. pro- venz. bufon, sicil. e calabr. buffa. bufóne2
cfr. piemontese e lomb. busca, sicil. vusca. busca3, sf.
per sangue coagulato). = sicil. busunàgghia, probabilmente collegata col lat.
* battere '); cfr. sicil. pusunisi 'sangue che ristagna ';
nella marina borbonica; cfr. il sicil. cascavaddu. cacciachiòdi, sm.
picridium vulgare; e si cfr. ù sicil. caccialebbri e il cal. caccialèpete
: cfr. napol. cafoni, sicil. e calabr. cafuni (ed è
, scarmaria * tempo afoso ', sicil. e napol. carmaria.
piem. càmola, pis. càmola, sicil. e calabrese càmula (anche il
alterco '(nel 1780) e sicil. camurria, 'fastidio, seccatura '
come cibo per i cani; cfr. sicil. canigghia 'caniglia, crusca '
= deriv. da canna: cfr. sicil. cannolu 4 cannello'. cannonaménto
. caramùscia 'ragazzo gracile ', e sicil. carmusciu 'coniglio appena nato '
lucchese carapigna * bevanda gelata '; sicil. carapegna 'sorbetto freddo '; sardo
(t 1812); cfr. sicil. garsella. càrsico, agg.
11 suo caruso. = voce sicil. carusu (di etimo incerto) col
. caspo * cesto, garzuolo ', sicil. caspa 'frasca d'olivo potato
alto '); cfr. ant. sicil. catapanu 4 magistrato per giudicare le
... forse provenienti dal mezzogiorno (sicil. tubba catubba 4 suono del tamburo
diffusa nei nostri dialetti: cfr. sicil. cavagna * fiscella per la ricotta '
cicara da'veneziani *. ma anche sicil. cicara. chicchere, sm
cfr. roman. inciarmare * incantare sicil. ciarmari * ammaliare, affascinare '.
= voce toscana: cfr. anche sicil. e calabr. ziringuli 4
genov. ciiisma, venez. zurma, sicil. chiurma, napol. chiorma,
. inciarmare * incantare '), sicil. ciarmari * ammaliare ': dal fr
dal lat. cibus 'cibo'; cfr. sicil., calabr. civu '
da coccio4; cfr. calabr. e sicil. còcciu 'acino '.
ital. merid. dal calabr. e sicil. c [u] òcciu, rifatto
cfr. nei dialetti meridionali e nel sicil. commoda como 4
. è forma dial.: nel sicil. custurer 1 sarto '; cfr.
il nome di curàtolo. = voce sicil.: curàtulu * fattore ': cfr
e couscous (nel 1728). nel sicil. cùscusu * pastina minuta 'per
= dimin. di dogala, voce sicil. deriv. dal lat. mediev.
. mora di rovo. = voce sicil., dall'ar. tuta 1 mora
specie di triglia. = sicil. fascianu, faggianu impiriali; sardo fagiana-
). = adattamento di ima voce sicil., che è probabilmente di origine
volantino '». = adattamento del sicil. farfarìcchiu 'ragazzo vivace '(
spalle e il petto); cfr. sicil. firriolo (che si è incrociato
; cfr. lomb. fiamenga e sicil. fiamminga. flàmina, sf
e napol. fréccéca [re], sicil. friccicari 1 stimolare, eccitare '
= etimo incerto; cfr. sicil. frinza 'frangia'. frinzellóso,
tizio, caio e sempronio (cfr. sicil. tiziu, filanu e martino)
= voce d'area mediterranea e insulare (sicil. garòfalu e galòfaru, che è
. = voce napol. e sicil. (1890), deriva da carcel
; cfr. ital. settentr. e sicil. gerbu * acerbo '. gèrbo2
in tutto il meridione (cfr. sicil. giammirgu, giammèlica, giammilicemi):
forma cilindrico-conica dell'impugnatura); cfr. sicil. gigg [h] iùni.
le voci dialettali: genov. gilecco, sicil. gileccu, gialeccu (da cui
. génisse 'giovenca '(cfr. sicil. yinittsa). ginismo,
. gulgulan 'sesamo '; cfr. sicil. e calabr. giurgiulena e giuggiulena
. gommar 1 camerope '; cfr. sicil. giummar a 1 foglia di cerfeglione
goffa, calabr. goffa -u, sicil. goffa, già attestato nella glossa lat
. genov. gosso, gusso, sicil., calabr., corso guzzo.
'(per la forma): in sicil. 'vaso di terracotta per fiori
waldarius; cfr. ant. sicil. gualteruni. gualtièra, sf
del corpo. 2. sicil. scialle; mantellina. verga,
di strutto fuso. = voce sicil. e calabr. guastedda e uastedda (
da perro * cane *; cfr. sicil. impirrari. incanata, sf.
sec. xv e xvi) e il sicil. nguaggiari * sposare '.
= lat. tardo incodctàre; cfr. sicil. e calabr. ugattari /
intorrate. = cfr. sicil. e calabr. atturrari 'tostare '
fare (v.); cfr. sicil. nfinifattu, ntrafinifattu. intrafogliàceo
intrallazzava. = deriv. dal sicil. 'ntrallazzari, denom. da 'ntrallazzu;
medicinali. = deriv. dal sicil. 'ntrallazzu 4 viluppo ', dal catal
secche'; cfr. calabr. ansuòlia, sicil. uzòlia. inzollaménto (anche
ogli m'ancise! = dal sicil. jisari 'alzare '.
. = var. dial. sicil. di gioiosamente. iuiusu,
. = var. dial. sicil. di gioioso. jujutsu (
; per il n. 5 cfr. sicil., calabr. lacertu, napol
. nizzardo lampuga, còrso lambuca, sicil. alampuca, napol. lampuca,
spagn. lanilla 'bioccolo 'e sicil. lanegghia. làneo, agg
nefa; fr. eau de naffe; sicil. acqua nanfia. langa1
con lana fine '; cfr. sicil. lanègghia * lana sottilmente filata per lavori
, ingiuriare '); cfr. sicil. làstimo. lasto, sm
.) diffusa nell'area settentr. e sicil., probabilmente derivante dall'ant.
, per l'aspetto lattescente; cfr. sicil. lattumi 4 latte di pesce '
; cfr. napol. lècura, sicil. lìcura. lectina, sf
. schlùpfen, ant. friulano lipar, sicil. allipparif napol. alleppà, pis
napol. lettèrinè, abr. letturine, sicil. littirinu. lettorino2
= voce viva nel dial. sicil., dal provenz. liam [
lat. limpìdus); cfr. sicil. limpiu, napol. limbie.
vetrai. = deriv. dal sicil. linaloru, da linarolo, con metatesi
seguente. = deriv. dal sicil. nciarra 1 chiuso, sbarra ',
'provvisto di lingua '; cfr. sicil. linguata, spagn. e portogh
de grandes dépenses »; cfr. sicil. liò 'damerino'. lionato (leonato
gerg. pist., ven. e sicil., probabile alterazione di filippa
lucch.; cfr. calabr. e sicil. lollu 4 goffo, balordo '
= deriv. da lungo1-, cfr. sicil. lungana. lungagnola2, sf.
marina, 411: « luntru (sicil.): barca di solito da sbarco
di fichi e miele. = sicil. madunettu, dimin. di maduni '
[r] a; cfr. sicil. e calabr. matrastra, deriv.
nemica. = deriv. dal sicil. mafia * baldanza, braveria '(
pipa. = deriv. dal sicil. mafìusu * baldo, sgherro, bravaccio
da magliare2 * castrare '; cfr. sicil. magghiume * castrato '.
area lucch. e viareggina; cfr. sicil. magnusa 'fazzoletto da portare in
, cfr. genov. maiiggiu, sicil. magùgghiu, spagn. magujo.
quello jomo so'feruto. = voce sicil. ant.; cfr. sicil.
voce sicil. ant.; cfr. sicil. mod. maiuto 1 che ha il
annata (v.); cfr. sicil. malannata 1 carestia '.
genov. e triest. mandràcio, sicil. mandracchiu * luogo dove si raccolgono
= dimin. di mangiare2; cfr. sicil. mangiareddu. mangiarétto, sm.
. per 'abbia '; cfr. sicil. e calabr. mannage, napol
. dall'ar. mamtar-, cfr. sicil. mantarru 'mantello da pioggia dei
; cfr. napol. mantiglia e sicil. mantlgghia. mantìglia2 (mantighìlia
e provenz. marabout; cfr. sicil. marabuttirn. v. marabut- tino
, marramma 'strame, spazzatura ', sicil. maramma 'confusione '.
= deriv. da mare1; cfr. sicil. marascata * mareggiata '. marato
domine della liturgia dei defunti; cfr. sicil. irissini imbaravalli, abruz. mannà
della località algerina mazagran; cfr. sicil. marsighiana, calabr. marcigghiana e
mare ', genov. maóso, sicil. marusu. maròssero (malòssero)
suoni di marranzano. = voce sicil. che significa propr. * grillo '
(sec. xii); cfr. sicil! e calabr. maredda, fr
marra2, di origine mediterranea; cfr. sicil. e calabr. maredda, piemont
e mazzara. = adattamento del sicil. marrubbiu, di etimo incerto.
cfr. ital. sett. maron, sicil. marrani. marróne2,
calabr. marrune 4 animale vecchio ', sicil. marrani * cavallaccio 'probabilmente dal
della zappa. = adattamento del sicil. e del calabr. marruggiu,
; cfr. calabr. marozza, sicil. marozzu. maruzzaro, sm.
luccius merluccius). = voce sicil., alter, di merluzzo.
; per il n. 3 cfr. sicil. mascalisa. voce registr. dal
a un maschiotto = voce calabr. e sicil. il picchio di una bella giovinetta
mascùlus-, cfr. calabr. mascu, sicil. màsculu, genov. màscolo '
calabr. mastruzzo, sardo martuzzo, sicil. mastrozzu, spagn. mastuerzo * lepidio
, corso mattaffione, venez. matafione, sicil. mataciuni, tarant. matafuni,
cfr. calabr. matra e mairi, sicil. ant. matruzza. matra3,
cfr. napol., calabr. e sicil. matta. mattacchiano1, agg.
. muchachim, catal. matutxi, sicil. mataccinu. mattaccino2, agg
. matùla 'vaso, orinale'; cfr. sicil. màttula e màtara. maturamente
. m. biscioni; cfr. anche sicil. e calabr. mazzuni, napol
lomb. e piem. medém, sicil. ant. midesmi. medesimaménte
. melocco 'vino molto dolce ', sicil. miloccu 'miele \ melocotógno (
'poppa'; cfr. napol. menna, sicil. minna. mennéro,
bestiame. = deriv. dal sicil. mitatarla. metàtesi (ant
tributi. = deriv. dal sicil. mitateri 'mezzadro ', da mitatarìa
, e emil. nós matètica, sicil. nucimetella. il d. e.
« meticalitti ». = voce sicil. meticano, v. miticano.
cfr. anche calabr. miccia e sicil. miccia 'dente di legno, incastro
= deriv. da micidio; cfr. sicil. calabr. micidarie 'crudele,
); cfr. ven. miliosole, sicil. miliusoli. migliara, sf.
= deriv. da miglio1', cfr. sicil. migghiàticu. migliato, agg
(v.). = voce sicil. diffusa anche in altri dialetti merid.
. fr. ant. mesprisier e sicil. minisprezzari. ministeriàbile, sm.
insolia. = dimin. del sicil. minna 4 mammella '.
sorgenti solforose in sicilia. = voce sicil., dall'ar. mutin 'puzzolente,
menda. = voce di area sicil. minùccia, v. minuzia
di produzione francese. = voce sicil., adattamento del cognome fr. mirabeau
di dis [cordia]; cfr. sicil. miniscòrdia. voce registr. dal
voce di area merid.; cfr. sicil., calabr. e napol.
= voce di area merid. (sicil. marcigghia, calabr. muccigghia,
. genov. ant. monimento, sicil. molimentu, bergamasco ant. moliment,
); cfr. calabr. e sicil. mollacchiu, muddacchiu 'molliccio'.
voce di area merid.; cfr. sicil. mutilisi. mollétta1 (ant
xiii, a piacenza); cfr. sicil. munnagghia 'vagliatura '. voce
di area meriti., per ipercorrezione del sicil. e calabr. munneddu, deriv
'monte '); cfr. sicil. muncibeddu, calabr. mungibeddu e
lanfa e altri odori. = dal sicil. munciuvì 'benzoino '(dall'ar
piace, proviam qui. = dal sicil. munciuvì 'benzoino '(dall'ar
montagna-, cfr. spagn. montanes, sicil. muntagnisi. montàgnia,
, da monterò 'cacciatore'; cfr. sicil. muntera 'berretta da bambini '.
dallo spagn. monterò 'cacciatore'; cfr. sicil. munteti 'sbirro '.
mediterraneo passato nei dialetti romanzi; cfr. sicil. murra 'terreno pietroso ',
xv), napol. moscellina, sicil. musciddina, calabr. murghellina-,
, sec. v); cfr. sicil. murtilla, calabr. murtidda,
morbus in tale accezione; cfr. sicil. e calabr. morvu * moccio '
venez. màcio, laziale bàcchio, sicil. bàgghiu. mùcchio4, sm
forme dial. di area meridionale (sicil. e calabr.).
, scriptori, munteri. = voce sicil. munteri, deriv. dallo spagn.
della tonnara. = voce di area sicil. musciarabìa (musarabìah, musciarabìah
tardo mùsum \ cfr. calabr. e sicil. musso 'bocca '; cfr
. = voce di area sicil. mustazzòlo, v. mostacciolo
= voce lig. nazarolla', cfr. sicil. 'nzaloru. nazatta, v
tose. nuscire, chianino noscire, sicil. nèsciri, calabr. nàscere.
nibùlus 'nibbio '; cfr. sicil., calabr., napol. nìgliu
.: latterini. = voce sicil., nnunnata, sul modello del biz
in quel quartiere. = voce sicil. notturnale, agg. liturg.
per il n. 8, cfr. sicil. pezzu '* nuvanta.
resa in olio. = voce sicil., da nuciddàru 'che ha le
rètico 'questo nutrico! = dal sicil. nutricu, deverb. da nutricari '
milan. ognidùn), ma anche sicil. (ogneduno: v. rohlfs,
per il n. 13, cfr. sicil. oggiu a mari. oliografia,
'e òoréov 'osso'; cfr. sicil. olòstiu. olòsteo2
umiltà; secondo alcuni, voce di area sicil., deriv. dall'adattamento dello
pesci). = voce di area sicil., di etimo incerto. ontofagini
onga, catal. onca e unca e sicil. ant. uncha), tratto
genov. orsa, ven. orza, sicil. orza, orsa, ecc.)
latón, pie- mont. lotùn, sicil. lattuni), probabilmente dall'ar.
oviere. = voce di area sicil., deriv. da ovo1 e uovo
ant. parrin (che ha dato il sicil. parrinu), deriv. dal
il capo. = voce di area sicil., dallo spagn. paholete, deriv
. = var., di area sicil., di paromella. palaménto1
= var., di area sicil., di palamitara. palandaria
. = etimo incerto: cfr. sicil. bulèu, forse dalla stessa base
. palo1); cfr. anche sicil. palicu. palice, sf.
logudorese pàmpana, napol. fànfarè, sicil. pàmpana e fànfaru, ven. fanfano
. = alter, popol. del sicil. babbiionia * babilonia '. pàmpina
. panelle, napol. panella e sicil. panedda), dimin. femm.
= voce di area calabr. (e sicil. ant.: pannìculu, nel
. = voce di area pugliese e sicil. (cfr. barese paldè,
(v. fantasia); cfr. sicil. pantasciari, catal. panteixar,
area merid. e, in partic. sicil., calabr., campana e
-anche sostant. = dal sicil. pantisku, var. di pantiddarisku.
voce di area sett., passata al sicil. e al calabr. (patrirandi
gerg. sbirro. = voce sicil. (propriamente 'scarabeo '),
insetti con la base infantile papa (sicil. papazzu 'scarafaggio ', sicil.
(sicil. papazzu 'scarafaggio ', sicil. e calato. papuzza 'tonchio '
= voce di area merid. (sicil. pàparu, pàpalu, irpino vàpolo
cresce il papiro. = cfr. sicil. papiritu, che è anche il nome
pappa 'e passata al napol., sicil e calabr. (papòcchia),
1334), livornese, corsa, sicil. e, soprattutto, ven. (
merid. e, in partic., sicil. (paraturi) e calabr.
voce d'area merid. (cfr. sicil. e calabr. paricchia 'coppia
'parlare ', passato anche al sicil. { parraciuni 'cicaleccio ')
tarantino [paroma), calabr. e sicil. [paloma, paroma), di
tonnare. = voce di area sicil., dimin. di paroma', cfr
muratori. = voce di area sicil. e calabr. (parpahu),
partage, nel 1456) e al sicil. e calabr. { partaggiu 'divisione
; il n. 38 è di area sicil. (passaggio). passagiornata
= var., di area sicil. e napol., di passatempo,
mod. pastèca; genov. pastecca; sicil. pastèca) e di qui probabilmente
. batata. = voce di area sicil. (registr. dal d. e
area ven. e friulana (oltre che sicil.), femm. di pataffióz
rid. e, in partic., sicil. (cfr. gli attuali pidótu e
ital merid. (in partic., sicil. e calabr.) penninu e
la forma delle foglie; cfr. anche sicil. pentadàttulu e pintadàttilu.
a fettine. = voce di area sicil., deriv. da pepato, con
) e cosar 'cacciare cfr. sicil. e calabr. pircacciari.
pricuècu; calabr. precòpu e pricópu; sicil. pricuòcu, pricòpu, cricòpu e
e colare 'filtrare, colare'; cfr. sicil. pirculari 'gocciare 'e fr
napol. pésame (nel 1645), sicil. dari lu pèsamu 'fare le condoglianze'
spada (v.); cfr. sicil. e calabr. piscispata.
campana, calabr. sett. e sicil.), di etimo incerto: forse
per il n. 2, cfr. sicil. e calabr. pitìcchia e petìcchia
miele e vari ingredienti. = dal sicil. petrafènnula (che vale sia 'enante'sia
. petroselinum 'prezzemolo '(cfr. sicil. ant. petrafennula herba « petrosimol,
lucch. (ma anche umbra, sicil. e calabr. merid., dove
cfr. napol., calabr., sicil. petenali e abr. pettenarè)
deriv. da pianta; cfr. anche sicil. e calabr. chiantimi e abr
carne squisita. = dal sicil. pianussa (e pianuzza), deriv
. = voce calabr. e sicil. di etimo incerto; è registi-,
n. 2, cfr. anche sicil. e calabr. picata 'impiastro, cerotto'
(cfr. piemont. picatéra e sicil. pìzzeca '« terra), comp
. femm. di picciotto1, di area sicil. picciotterìa, sf. region
di coraggio. = voce di area sicil. { picciuttarìa propr. 'ragazzata'),
e da lavoro. = dal sicil. e calabr. picciòttit, forma parallela
anche in altri dialetti (cfr. sicil. picciriddu e piemont. picirilu),
napol. piegerìa, pieggerìa, plegiaria-, sicil. plegirìa, pligirìa), sf
deriv. da pignolo1: cfr. anche sicil. pignulata, per il n
v. piretro); cfr. anche sicil. ant. pìritru, pìratru (
v. pillacchera); cfr. sicil. ant. pilla 'terra nera'.
. pinto1), passato anche al sicil. { pinta 'buttero del vaiolo').
(v. pinto1), passato al sicil. (pintari).
. (cfr. calabr. pipitare e sicil. pipitari 'bisbigliare': r.
; cfr. calabr. pirolè e sicil. pirullè. pirolegnito, sm.
abismu) e che ha continuatoti nel sicil. ant. bisma, pisma (nel
. da pistacchio, sul modello del sicil. fastuchera. pistacchièro, sm.
allotropo popol. di pestilenza-, cfr. sicil. pistulènzia. pistolenzióso, agg
un pitazzo ». = adattamento del sicil. pitazzu, che corrisponde alle forme
. uncie viii. = voce sicil., dal lat. planca (v
voce di area merid. (cfr. sicil. pùddira, calabr. pùddula,
lucch. poltrigno 'poltiglia'e nel sicil. ant. pultriglia 'cataplasma'.
il n. 1, cfr. anche sicil. pruvulazzu. polveràia,
= voce di area sett., sicil. e sarda { pumu de terra)
nord-orientale, innovazione italiana (accanto al sicil. pumaramuri 'pomo d'amore': cfr.
a pos, con continuatori dialettali nel sicil. (pistulèna), calabr.
calabr. puti [g] a, sicil. putta e putiga, nel 1338)
verso (ed è proprio dell'italiano regionale sicil.). g. tropea [
napol. puzzaro 'fontaniere, vuotapozzi'e sicil. puzzaru 'vuotapozzi'), dal lat.
rino fresco. = sicil. primusali, comp. da primu '
tempo dell'anno '; cfr. anche sicil. primutempu. primotenènte, v
esser priolo. = voce di area sicil. (cfr. sicil. priolu)
voce di area sicil. (cfr. sicil. priolu), deriv. da prio
. (cfr. napol. profichè, sicil. prufficu), deriv. dal
e della calabria: v. anche sicil. ant. protomisi e protimisi, per
razzi anche a santa domenica? = sicil. puddara, deriv. da puddaru '
; cfr. spagn. puntapiè e sicil. puntapèdi 'càlcio 'e lig.
gli occhi. = voce sicil., deriv. da pupo.
in bestia (ed è di area sicil.). = dal lat.
magnifici iurati. = voce sicil., deriv. da raba-, la
della voce potrebbe esserci o il sicil. racchiu (tratto da racchiticu
accostamento a frinzello-, cfr. peraltro sicil. affrignari 'graffiare '.
di tonni in arrivo. = dal sicil. ràisi, che è dall'ar.
per l'innesto (ed è espressione sicil.). g. gangi,
rana); cfr. anche sicil. ranunchiu. ranocchióne, sm
per testa. = voce sicil., forse deriv. dal fr.
la scrematura del latte (cfr. sicil. rasku 'panna ': r.
.). = voce di area sicil., deriv. dal lat. revisitàre
abr. rebulìzia, calaor. rigorizza, sicil. ruculìzia), alter, popol
marinara di area merid. (cfr. sicil. e calabr. rèma, lucano
sec.), napol. restivo, sicil. ristivu, friul. restìv.
voce di area merid. (cfr. sicil. ristuccia, calabr. restuccia,
n. 3, cfr. anche sicil. nutrica retica. reticola,
querquedula). = voce di area sicil., da connettere probabilmente a riddare
mezzo. = voce di area sicil., probabilmente da connettere con rimisa
(a scandicci) e ròscani, sicil. rìschini a messina), pugliese rìscolo
distese le reti. = adattamento del sicil. rusasi, di etimo incerto.
grani da semina. = voce sicil., dimin. femm. di russu
parte orientale. = voce di area sicil., dall'ar. saqija, cfr
signif. n. 2 è di area sicil. salétta2, sf. tose
noi per alquanti giorni = voce di area sicil., dallo spagn. salpreso, pari
salsamarìglio). = adattamento del sicil. sammurigghiu, prop. 'origano'.
ziribìguel, il marchigiano ciampica e il sicil. sirapica, alter, popol. di
,. di area meridionale (cfr. sicil. sbadagghiari 'spalancare') di sbadigliare.
e dietro codesto giocolamento e sicil.). biundi, 413:
sulla faccia. = voce di area sicil., comp. dal pref. lat
'sbovo': argano orizzontale. = dal sicil. sbova, affine a boa2 (v
sett. e tose, (ma anche sicil.), deriv. da
/ crudel'e forte. = dal sicil. scantari, denom. da scantu 'paura'
essi domandano 'scantole'. = voce sicil., deriv. da scantu (v
contadini siciliani (ed è un adattamento del sicil. scapularu).
forme schirincìa e scrincìa sono di area sicil. scarassare (scarasare),
v. scarda1); cfr. anche sicil. scarda 'scheggia, scaglia'.
dei giardini'. = voce di area sicil., deriv. da scaru 'mercato'.
= voce di area merid. (sicil., calabr., salentino scarmu,
in un luogo (ed è accezione sicil.). pirandello, 7-1316:
, tutto congestionato. = dial. sicil. schifiìu (v. schifo1).
sciabecco), per il tramite del sicil. sciabbica; cfr. anche lat.
sua nera onda infocata. = sicil. sciara, di origine ar. (
'disputa, guerra, rissa'; cfr. sicil. sciarra. sciarra2, v
quando la donna giu- zovigliata', sicil. cialoma, scialoma 'rumore di persone che
. snello nelle membra. = voce sicil., forse dal lat. securttas (
(v.), per tramite del sicil. scociri. anonimo [agricola]
uno 'sdisonorato'. = adattamento del sicil. sdisonoratu, comp. dal pref.
gioia insolita, infantile. sdubbióso (sicil. sdubiusó), agg. ant.
da sdbir 'aloe'; cfr. anche sicil. qabbara e calabr. % àm
villani. = voce di area sicil. e calabr. (sena),
pesce sega. = voce di area sicil. e genov., dimin. di
tardo falcicùia 'falciola', passata poi al sicil. faucìgghia e al calabr. facìglia,
di contraddire. = voce di area sicil., connessa col corso sfongia, che
= dal. calabr. e sicil. sfragaru, deriv. da sfragari 'sprecare'
merid. (cfr. calabr. e sicil. sfridu, napol. e irpino
origine e provenienza merid., dal sicil. e calabr. sgargiari 'gridare a perdifiato'
il n. 2, cfr. anche sicil. signurìu. signorizzare e
, con peugubino smànfero 'corteggiatore'e col sicil. smàfaro e ricondotta da alcuni a
. (cfr. napol. smargiassóne e sicil. smargiazzu) e, anche,
merid. e, in partic., sicil. (surfara), deriv. da
-region. nome pugliese, calabr. e sicil. del pesce rasoio (xyrichthys noiacula
'fianco di animale'; cfr. anche sicil. e logud. surra. sorràdere
una forma dial.; cfr. sicil. sparagghiuni e sparaggiuni. sparagnante (
), con il probabile influsso del sicil. spirnari 'slogarsi un osso': cfr.
di piatti. = dal sicil. spirunara, deriv. da spirimi (
ragno), storione. = del sicil. spinottu. spinozianaménte, avv
con il calabr. spine, il sicil. spunzuni, il tose, spincione e
giornata! » = adattamento del sicil. stagghiari. stagliata, sf
stagnaròla (stagnalòra), sf. sicil. cilindro di latta stagnata
e le stidde. = dal sicil. steddra (da astedda, lat.
stinge, pugliese stingio, calabr., sicil. e sardo stinco), ricondotta
perveniva dagli stranieri. = voce sicil., dal fr. ant. entresait
= voce di area napol. e sicil. (ma anche diffusa in piemonte,
stréa 'correggia per chiudere libri cuciti'e sicil. stréva 'legame per scarpa'.
stremare, con mutamento della tonica di tipo sicil. strimatóre (strimetóre),
'stravagante', da confrontare con il sicil. storopèn 'fantastico, strano, sciminito'
e l'agg. milan. tabàc e sicil. tabaccu 'calmo, tranquillo'.
nel paese risiedono. = voce sicil., dall'ar. tabut.
a farfalla. = voce di area sicil., dal gr. mod. x
= voce di area calabr. e sicil. (taddarita), dal gr.
cfr. milan. tavelón 'quadrone', sicil. tavuluni 'tavolone'e 'bietolone') o forse
merid. e, in partic., sicil., dal lat. tantum (v
= deriv. da tangere-, cfr. sicil. tancilusu o tangilusu. tangheggiante
ad tutti li pianelli. = dal sicil e calabr. tappina 'pianella', che è
. da tarabara-, cfr. anche sicil. tarabballà (sm.) 'chiasso,
voce di area merid. (che nel sicil. tarad ^ u e nell'otrantino
= etimo incerto; cfr. sicil. tarchiarutu 'di grosse membra'; forse
in occidente (cfr. provenz., sicil e calabr. tassa, ir. tasse
= voce di area calabr. e sicil., dal fr. ant terragerie,
defendirisi. = voce di area sicil, deriv. da terrazzano1.
. = var., di area sicil., di terzana2. terzanàia (
anni. = voce di area sicil., deriv. da terzo1; è
. (cfr. calabr. testùjina, sicil. tistùnia), di testudine,
var. (forse indotta, dalla rima sicil.) di técca1, con ampliamento
di letto murato. = adattamento del sicil. ticchièna, chittèna, jittèna, che
? ». = voce di area sicil., di origine prelatina (da un
del sostrato mediterraneo; cfr. anche sicil. tìpiro. tivì, v
minima distrazione). = voce sicil., propr. 'ti ho visto'.
nell'italia merid. (calabr. e sicil. tuma), focolai di grecità
in una tribù. = voce sicil., denv. da tonnara.
(v.); cfr. anche sicil. torcifezza e abr. turcefecce 'vino
nei dialetti ital. (cfr. sicil. tracchiggiarsi 'maneggiarsi, trafficare'; calabr
origine onomat., diffusa anche nell'area sicil. nella var. traccula; v
piacentino trantalà), con corrispondenti nel sicil. e calabr. (trantuliari) e
area merid. (napol. trappisè, sicil. trappisu), forse comp.
. (roman. ant. trappito, sicil. trappitu, laziale trappite)
); cfr. anche calabr. e sicil. stran stilistiche.
trazzèra, = voce di area sicil. (ant traczèra), adattamento del
, in partic., roman., sicil. e calabr. { trimulizzu)
chiamati trincialardo. = adattamento del sicil. trincialardu, comp. dall'imp.
tremò, bologn. termo 'caminiera', sicil. tremò 'specchiera'. truna,
lo zappone. = voce di area sicil. e calabr., dal fr.
piemont. trus) e calabr. e sicil., dal fr. ant.
incerta; cfr. calabr. e sicil. (nel 1348 a senisio),
ricoperto di cioccolato. = voce sicil., cfr. tutui 'burattino'.
campano, pugliese, calabr. e sicil.) riversinu e con le forme normanne
; cfr. anche calabr. vinedda e sicil. vanedda. il signif. di
merid. (cfr. tarentino vuarlettè, sicil. varrettu), dal provenz.
da vastaso. vastaso, sm. sicil. facchino, scaricatore. rezzonico,
area merid. e in partic., sicil. (vastasu, vastasi), dal
ant. veine, spagn. venia e sicil. venia 'saluto, inchino'.
. verdécà 'verdeggiare', calabr. e sicil. mbirdicari, mmirdicari 'divenir verde').
vermine-, cfr. abr. vermènachè e sicil. virminaca. verminàcola, sf
, abruzz. vignali 'oliveto'e sicil. vignali. vignarne, sm
. dall'indeuropeo weng (cfr. sicil. vinci 'binda'); voce registr.
romagn. vidi-, calabr. e sicil. viòla, già nel 1348; senese
calabr. vocare, vocari, vucare; sicil. vucari). meggiare (
». = voce di area sicil., dallo spagn. vuecencia, forma
. = forma sincopata, di area sicil., di vossignoria. vossignorìa
. = voce di area e provenienza sicil., dall'ar. zah [a
da lui autorizzata. = voce sicil, propr. 'bottega di vendita al minuto'
), lucana { zummile) e sicil. { zimmili), che e dall'
. zubb 'membro virile', passato in sicil. (zubbu), milan. gerg
= voce merid., deriv. dal sicil. e calabr. buffa 'rospo'.
sputi, strie untuose. = dal sicil. babbucia, a sua volta da una
ar., con probabile sovrapposizione del sicil. e calabr. buvalàci, di probabile
gli eucalipti. = voce di area sicil. e calabr., deriv. dall'
ceto in ascesa. = voce sicil.; cfr. biundi, 59:
genov. bruma), quanto nel sicil. e calabr. burnìa, dall'ar
tempie. = voce di area sicil, propr. 'uncino'. cache
macelleria. = voce di area sicil., deriv. da carnezzo, var
di pietra e gesso. = dal sicil. dammusu, propr. 'volta, prigione'
giordano. = voce di area sicil. fagostàtico, agg. (
isola di pantelleria). = voce sicil., propr. 'polla, scaturigine',
sfracelli avrebbe combinato. = voce sicil, propr. 'puzzolente, che emana cattivo
di angelo grassia. = voce sicil., dimin. di fuita 'fuga'.
tondo come un'onza. = voce sicil., dall'ar. hams 'sposa'.
agrigentino. = deriv. dal sicil. girgenti, forma non più usata di
, finimmo il lastimare! = voce sicil. e calabr. (ma attestata anche
si sente questa sera! = voce sicil., denom. da nasca 'narice,
una spruzzatina di zammù. = voce sicil., deriv. dal lat. potare
talora, origano. = dal sicil. salmorigghiu, salmarigghiu, deriv. dallo
, pecore, capre. = voce sicil., propr. 'bellina', vezzeg.
lo pigliò e bevve. = sicil. bummulu, dal gr. µ.
bolzonus 'moneta fuoricorso'; cfr. anche sicil. busunagghia, sardo businaglia, busonaglia,
. = voce merid., sicil. caria, calabr. caglia, dall'
il portone. = voce di area sicil., deriv. da carnazzo, var
e i cavalli. = voce sicil., deriv. da casa.
questa pianta ». = dal sicil. chiarchiaru, che è da un lat
necessitava la carrozza. = dal sicil. ciancianella, calabr. ciancianiella, propr
. cuonzu, il pugliese conzo, il sicil. conzu), deriv. da
adattamento, diffuso in area merid. e sicil., di cravache.
sasso. = voce calabr. e sicil., dal lat. tardo clocea,
di sesamo e miele. = voce sicil., dall'ar. qubbi¯yat 'mandorlato'.
deriv. da fella 'fetta'; cfr. sicil. feddata, lucano fe¨llate¨. fellinismo
frittata di asparagi. = voce sicil.; cfr. anche il calabr.
scantato, o giarno. = voce sicil., dal fr. ant. jalne
sua faccia spiccicava bianca. = voce sicil., deriv. da giarno.
feritoie per la luce. = dal sicil. e calabr. lavinaru, lucano lave¨nare¨
la lama. = dal sicil. liccasapuni, comp. dall'imp.
marina di patti. = voce sicil., dall'ar. marfad 'recipiente usato
per mascariare cintola. = dal sicil. mascariari 'annerire, imbrattare'.
sospetto e della mascariata. = voce sicil., deriv. da mascariare.
da pastori e contadini. = voce sicil., probabilmente dal catal. melza.
? e perché? = voce sicil, deriv. da minchia.
farina cruda. = dal sicil. muffulettu, mufulettu, dal fr.
chiodi di garofano, nucàtoli. voce sicil., deriv. dal lat. volg
, si coricò. = voce sicil., dimin. di pampina 'palpebra'.
fermare le bombe mafiose. = voce sicil., dallo spagn. papel 'carta'.
ad asciugare nello spiazzo. = voce sicil., forse connessa con il fr.
comincia sempre il padrino. = voce sicil. plac, inter. per
nonna dell'attuale proprietaria. = voce sicil., dal lat. apotheca, che
subito tentazione di scappare. = voce sicil., da scantu 'timore, paura'.
lato scantuso. = voce sicil., deriv. da scantu 'timore,
turi. = voce merid. (sicil. e calabr. sceccu), di
». = voce di area sicil., accr. di sfincio.
extra (v. extra) e dal sicil. cangiari 'cambiare'. stracangiato (part
? e perché? = voce sicil., denom. da strammo per strambo
malizia. = voce di area sicil., registr. dal biundi; cfr
da poco. = vocemerid. (sicil. ecalabr. taliari), cheè dall'
timpagno; cfr. il calabr. e sicil. timpagnu, tompagnu. r
. = voce merid., dal sicil. e calabr. trofa, forse connessa
e via dicendo. = voce sicil., deriv. da tuma 'cacio fresco
di zammù sottomano. = voce sicil., probabilmente tratta da sambuco.