dell'autorità giudiziaria. tommaseo [s. v.]: 'periziare': fare
. di fallimento. tommaseo [s. v.]: lavori periziati per
; cinto erniario. tramater [s. v.]: 'perizoma'..
minuti; trattorazione. tramater [s. v.]: perkinismo':
/ o che broccati! d'alberti [s. v. algiofra]: aggiunto
bianco perla, bianco ombrato. giorgini-broglio [s. v.]: un vestito
fa, gli par che perle sia. s. bargagli, 1-89: d predetto
esprime verità indiscutibili. tommaseo [s. v.]: il goethe,
'perla delle alpi'. migliorini [s. v.]: 'perla':
mai avuto figli. p. petrocchi [s. v.]: ironicamente 'tu se'
contenente medicine volatili. tommaseo [s. v.]: 'perla': si
. lessona, 1113: 'perla di s. fiora': nome di una varietà
lattiginosa di xalite che si trova a s. fiora in toscana. 23
occhi sogliono nemichevolmente infestare. tramater [s. v.]: 'perla': fu
caratteri di piccolissime dimensioni. ameudo [s. v.]: edizione 'perla'equivale
pagine di testo). ameudo [s. v.]: 'perla'..
ermisino color di perla. tommaseo [s. v.]: ne'climi più
apprensione eccessive. p. petrocchi [s. v.]: figlioli che li
, i livornesi 'cavalocchi'. dalberti [s. v. cavalocchio] -. 'cavalocchio'
alla vendita delle perle. tommaseo [s. v.]: 'perlaio': chi
.; perlaro, albero de'paternostri di s. domenico, albero della pazienza,
porzioncella di giulebbe periato. tramater [s. v.]: 'confezione periata,
. crusca, iv impress. [s. v.]: 'periato'..
un brano musicale). tommaseo [s. v.]: 'periato': aggiunto
n. 12). manuzzi [s. v.]: 'chiocciola periata':
apparisce come una linea scura. tramater [s. v.]: 'orzo
conteria, margheritina. dalberti [s. v.]: 'perlina': voce
dell'uso, perfetta. tommaseo [s. v.]: 'perlina': potrebb'
in atto nessuno rimuoverla né ancor perlungare. s. caterina da siena [tramater]
. p. petrocchi [s. v.]: 'denti periosi'(
nemico; esploratore. tommaseo [s. v. perlustrazione): le persone
martini, 1-iii-3: se v. s. crede che la presenza di nostre truppe
ordine pubblico. tommaseo [s. v.]: 'perlustrazione': voce
di mare. d'alberti [s. v.]: 'pernia': lancia
. dell'ingl. permafrost (coniato da s. w. muller nel 1943)
dell'amore. p. petrocchi [s. v.]: non mi fare
-permalosùccio. p. petrocchi [s. v. permalosùccio]: e permalosùccio
-peggior. permalosàccio. giorgini-broglio [s. v. permalosaccio]: tu ti
signore conosce coloro che son suoi. s. giovanni crisostomo volgar., 1-2-25:
signore, in eterno permanente sei. s. girolamo volgar. [tommaseo]:
d'ogn'uno: il sangue di s. gennuario martire, che, in
anni 1884-86. p. petrocchi [s. v.]: esposizione permanente.
e simiglianti cose di legnami. tommaseo [s. v.]: 'ponti
di liquefazione. tommaseo [s. v. permanenza]: è permanente
capitanato dal sella e dal lanza. s. spaventa, 2-121: ieri fui incaricato
sinistro e della 'permanente'piemontese. s. spaventa, 2-121: la permanente.
-eternità (di dio). s. antonino, 2-90: a speculare la
, pulisce e fassi bello. tommaseo [s. v.]: 'permanenza':
breve et instabile durazione della sinagoga. s. borghini, 1-69: una necessità
di tale equazione). tommaseo [s. v.]: nella teoria delle
allontanarsi da un luogo. tommaseo [s. v.]: a chi si
che veniva di fuori. giorgini-broglio [s. v.]: abita di
insino alla fine della vita sua [s. gerolamo] permanette vergine. savonarola,
il ramo della vite, e seccarassi. s. gregorio magno volgar., 2-3-31
altri permangono nella integrità della carne. s. caterina da siena, i-4:
, il figliuolo permane in eterno. s. agostino volgar., 1-7-11: sotto
e disinfettanti. tommaseo [s. v.]: 'permanganato': nome
l'acido permanganico. tommaseo [s. v.]: 'permanganico': aggiunto
. durevole, duraturo. s. bernardino da siena, v-181: quando
. cuppari [in vocabolario di agricoltura, s. v.]: nel sottosuolo
radiazione). bergantini [s. v.]: 'permeare': trapassare
, da una radiazione. bergamini [s. v.]: 'permeato': addietivo
di un corpo. bergamini [s. v. j: 'permeazióne': il
facoltà o licenza di fare qualcosa. s. agostino volgar., 1-v-80: permessi
periodo di tempo. tommaseo [s. v. j: 'un milite,
di cortesia. -anche assol. s. maffei, 184: mia signora,
una legge, una regola). s. bernardo volgar., 14-12: la
. -rivolgimento. bartolomeo da s. c., 231: cominciossi a
, unirsi con qualcuno. bartolomeo da s. c., 361: re bocco
mischiato, mescolato. d alberti [s. v.]: 'permiscuo': voce
cade dell'àrbore sanza permissione di dio. s. bernardino da siena, i-445:
, non ci sarebbe male alcuno. s. maria maddalena de * pazzi,
quarta consigliativa, la quinta compiutiva. s. bernardino da siena, 123: per
. commutazione di pena. tommaseo [s. v.]: 'permuta', in
. mettere a confronto, paragonare. s. bernardino da siena, 816: uno
suo lume e del suo movemento. s. giovanni crisostomo volgar., 1-2-12:
che il risultato cambi. tramater [s. v.]: 'permutazione'è trasposizione
abondano circa allusole ponzie. tramater [s. v.]: 'pema': genere
piccola imbarcazione. dizionario di marina [s. v.]: 'pemaccia': mota
di un'imbarcazione. d alberti [s. v.]: 'pemecchia': quel
stecche di un ventaglio. gherardini [s. v.]: 'permetto del ventaglio'
imperniare. dizionario di marina [s. v.]: 'remare': mettere
quant'eìla era pemiziosa in una città. s. degli alienti, 2-433: non
cose pemiziose che noi l'utili. s. antonino, 3-69: bugia pemiziosa è
tal dottrina più che la peste. s. carlo borromeo, 1-152: siano banditi
elemento naturale). vincenzo maria di s. caterina da siena, 232: il
li pemigoni e maxime del vino. s. degli alienti, 2-368: misser
doppio emisfero, e raggirarlo intorno. s. maffei, 5-5-17: questi teatri
dei galeotti. vocabolario nautico [s. v.]: perno è il
contrabbasso e del violoncello. tommaseo [s. v.]: 'perno': nel
indicare con un segno distintivo. s. maria maddalena de'pazzi, vii-322:
pernottare in un albergo. dalberti [s. v.]: 'pernottamento': il
, regolamenti manoscritti per lo spedale di s. maria nuova. pernottante (
- anche sostant. tommaseo [s. v.]: ospizio per i
vedessi mentre fui sopra il pero. s. bernardino da siena, 398: com'
a perifrasi ostentatamente elefanti. tommaseo [s. v.]: 'andare su'peri
donna piacente e spiritosa. tommaseo [s. v.]: 'pispolétta': fanciulla
del bimbo. p. petrocchi [s. v.]: 'pispolino': lo
scarse capacità e attitudini. migliorini [s. v.]: 'pisquano': vocabolo
, è un albero spinoso. tramater [s. v.]: 'pissacanta'
insegnato come si faccia. tramater [s. v.]: 'pisseleo':
al ricettacolo. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'pisside': frutto
. -sporogonio. tramater [s. v.]: 'pisside': pericarpio
n. 2). tramater [s. v.]: 'pissidio'..
pissi pissi', cioè il suono della lettera s che è sibilante. de amicis,
pece solida. tramater [s. v.]: 'pissite': sostanza
di altre conifere. tramater [s. v.]: 'pissode': genere
-in espressioni comparat. tommaseo [s. v.]: ha un viso
verde pistacchio). tommaseo [s. v. j: color pistacchio,
da plinio... stafilodendro. s. manetti, 1-199: alcuni hanno
terra: 'arachys hypogea'. tramater [s. v.): dicesi volgarmente 'pistacchio
-pistagnino. p. petrocchi (s. v. j: 'pistagnina': striscia
o pistaiolo e stradista. migliorini [s. v.]: 'pistaiolo': corridore
a scopo ornamentale. tramater [s. v.]: 'pistia': genere
viene ad essere lo stesso del pistico di s. lucia, scommetto che, se
pistoiese. p. petrocchi [s. v. j: 'pistoiesismo': termine
lingua sua non può domare. s. agostino volgar., 4-26: l'
testamento, nel quale, come dice s. pagolo nella pistola scritta ai romani
riconoscere quel luogo della prima pistola di s. giovanni. roberti, xiv-87: s
s. giovanni. roberti, xiv-87: s. paolo non fa altro nelle sue
di fedeli. cavalca, vii-83: s. girolamo in una sua pistola, confortando
'hoc scio, quod nescio'. s. bonaventura volgar., 1-130: anco
e devoto amico, nome messer raimondo. s. bernardino da siena, 1086:
bernardino da siena, 1086: elli [s. francesco] mandava pistole a donne
è da leggere quanto scrivono, oltre s. agostino in vari luoghi e spezialmente
luoghi e spezialmente in una pistola a s. girolamo, anche molti altri uomini
-spreg. pistolàccia. berganttni [s. v.]: 'pistolaccia':
brevettata per la prima volta dall'americano s. colt nel 1835): era un'
di perfezionare l'eudiometro. tramater [s. v. j: 'pistola di volta'
è assolutamente vietato. tommaseo [s. v.]: 'esser proibito checchessia
molto da qualcuno. tommaseo [s. v.]: 'stare colla pistola
adopera colla negativa. p. petrocchi [s. v.]: 'stare
, e corrisponde alla doppia di spagna. s. maffei, 223: -per vincere
1363, di pistolènzia. miracoli di s. caterina, vi-167: infermando subito
i'passo la via? bartolomeo da s. c., 77: se dalla
, la infamia con la lingua incende. s. agostino volgar., 4-142:
pistolenzia. -perniciosità morale. s. agostino volgar., 1-4-154: certo
è seduto nella cattedra della pestilenzia. s. girolamo volgar., 1-21: beneawenturato
hanno fatto un lazzaretto fuora della porta s. niccolò per dove gli aretini entrano
cocente e improvviso. giorgini-broglio [s. v.]: 'pistolettata':.
numero di pistoletti. p. petrocchi [s. v.]: 'pistoletto':
allo strame. p. petrocchi [s. v.]: 'pistolone': sorta
commedia dell'arte. giorgini- broglio [s. v. j: 'pistolotto':.
pestone dentro quella canna. dalberti [s. v. j: 'pistone', termine
o rialzano il suono. tommaseo [s. v.]: chiamansi 'apistoni'il
pluvio, trifaìio ». tramater [s. v.]: 'pistore': soprannome
altro simile. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'pistrino': molino
i ladri notturni. dizionario di marina [s. v.]: 'pitta'
pulmonara. dizionario di marina [s. v.]: 'pitacchia': petacchio
, contarlo per nulla. giorgini-broglio [s. v.]: ho visto di
uguale a 15. premoli [s. v.]: 'pitagora': giuoco
apparteneva alla scuola d'italia. tommaseo [s. v. pitagorico]: meglio
). - anche sostant. s. gentili, 1-27: non così parve
più da pavon pittagorèo. tommaseo [s. v. pitagorico]: ennio
visse molto pitagoricamente. giorgini-broglio [s. v.]: si ciba
disus. pitagorismo. tramater [s. v. pitagorismo]: 'pitagorismo':
pittagora. pittagoricismo, sinonimo. tommaseo [s. v. pitagorico]: e
p. maffei, 293: impose [s. tommaso] fra tanto a se
e quei due punti che v. s. illustrissima dice d'avergli scritto io
numeri interi naturali. tommaseo [s. v.]: 'tavola pitagorica':
sopra il pitagorismo. d'alberti [s. v.]: 'pitagorismo': voce
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pitale': in
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pitanzóne':
.. pitcamia angustifolia. tramater [s. v.]: 'pitcamia': genere
pithecia pithecia). tommaseo [s. v.]: 'pitecia': genere
greci pitichi son chiamate. tommaseo [s. v.]: 'piteco': nome
piteco), col suff. -oei8r (s 'simile'; cfr. fr. pithécoide
del vino nuovo. tramater [s. v.]: 'pitegia': primo
nulla. p. petrocchi [s. v.]: 'pitena': avverbio
col suono della tibia. tramater [s. v.]: 'pitiade': spazio
appio verde nei nemei. tramater [s. v.]: 'pitici': giuochi
fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pitìggine': dicesi
. p. petrocchi [s. v.]: 'pitinino'e 'pittinino'
. pitiocampa. dizionario di agricoltura [s. v.]: 'pitiocampo': falena
pini, e l'uccise. tramater [s. v.]: 'pitiocampte':
vincitori ne'ludi pitti. tramater [s. v.]: 'pitiònici': vincitori
gialliccio, sul torace. tramater [s. v.]: 'pitiriasi': specie
con quello sporco animale! tramater [s. v.]: 'pitoccheria': vita
altro del mondo. p. petrocchi [s. v.]: 'pitocchino':
, pitocchétto.. petrocchi [s. v.]: 'pitocchino': termine
complimento: dàmmi da mangiare. tommaseo [s. v.]: 'pare un
con estrema miseria. tommaseo [s. v.]: 'fa il pitocco'
, arida, pedantesca. tommaseo [s. v.]: erudizione pitocca.
-acer. pitoccóne. tommaseo [s. v.]: 'pitoccone '
che vi manca. tramater [s. v.]: 'pitometrica': scala
, profferirono il primo verso eroico. s. maffei, io-ii-192: mirabil cosa è
, ecc.). tommaseo [s. v.]: 'pitone': genere
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pitone': per
vedi poi al fine come ei capitò. s. maffei, 10-ii-193: la pittonessa
cosa grande guadagno dava alli suoi signori. s. maffei, io-ii-198: trovò
. maffei, io-ii-198: trovò s. paolo in filippi una giovane spiritata
minchione. p. petrocchi [s. v.]: 'pitomècco': minchioncello
fanfani, uso tose. [s. v. j: 'pituro': lo
pulcino e pollo. p. petrocchi [s. v.]: 'pitoro e pitora'
organo genitale. p. petrocchi (s. v.]: 'pitoro'e 'pitora'
. fanfani, uso tose. (s. v.]: 'pitoro': dicesi
babbeo, minchione. p. petrocchi [s. v.]: 'pitoro'e
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pituro': lo
dalla pianta china pitoxa. tommaseo [s. v. j: 'pitossina': alcaloido
fanfani, uso tose. [s. vi]: 'pitta': per gallina
per le galline. premoli (s. v. gallina]: 'bilia bilia
in questo mezzo il padre che egli [s. rosa] non aveva più di
pittoricamente (un soggetto). s. carlo da sezze, ii-395: il
3, denari 12. premoli [s. v. moneta]: alcune monete
popolazione della pianura sarmatica. tramater [s. v. j: 'pieri': antichi
e resistono al bollire del sangue. s. bernardino da siena, iii-30:
lo deve occupare. p. petrocchi [s. v.]: 'pittima':
in america settentrionale. dalberti [s. v.]: 'pittima': moschettone
.. pittimo. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'pittamo'
rossare. p. petrocchi [s. v.]: 'pittirossolare': lo
pettirosso. p. petrocchi [s. v. j: 'pittirossolo', termine
. fanfani, uso tose. [s. v. j: 'pitto': nel
galline. p. petrocchi [s. v.]: 'pitto', termine
i polli. p. petrocchi [s. v. j: 'pitti pitti':
ragazzo goloso. p. petrocchi [s. v.]: 'pitto ingordo':
ecc.). ameudo [s. v. j: 'pictografìa o pittografia'
pittrice. p. petrocchi [s. v.]: la signora pittora
: la signora pittora. giorgini-broglio [s. v.]: la sora pittora
saturnino). p. petrocchi [s. v. j: 'colica de'pittori'
cagionata dall'azione della biacca. giorgini-broglio [s. v.]: 'colica
nel suo genere. tommaseo [s. v.]: di persona ben
. fanfani, uso tose. [s. v.]: di una persona
quel modo'. p. petrocchi [s. v.]: 'ci vuole il
sé. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'ogni pittor
o di pittura. vincenzo maria di s. caterina da siena, 73: ammettono
cielo in farti ogni soa cura. s. degli arienti, 2-99: voi vereti
costa cara. dizionario di marina [s. v.]: 'pittura': vernice
incendio, portavoce, ecc. ibidem [s. v.]: 'pittura
, niente affatto. tommaseo [s. v.]: familiarmente quasi proverbialmente
tinteggiatura. dizionario di marina [s. v.]: 'pitturazione': l'
e sono coteste pituite di malinconia; s. e. ascolta tutti. faldella
poter, fo quant'io posso. s. bernardino da siena, 63: chi
di loro cavalieri, domarono l'universo. s. gregorio magno volgar., 1-2
/ la strada inaccessibile ch'io tento. s. maffei, £3: ne'ragionamenti
non averei mai creduto. bartolomeo da s. c., 164: giugurta
. già al superi. bartolomeo da s. c., 4-2-7: questo pare
in espressione ellittica esclamativa. tommaseo [s. v.]: altra ellissi d'
, relativo di un sost. s. bernardino da siena, 426: se
ordinato il vincere per le più fave. s. contarini, lii-i 1-255: gli
.., e non disse più. s. caterina da siena, iv-136: ben
, rileva, importa. tommaseo [s. v.]: il più sottintende
posa / di ciascheduna cosa. tommaseo [s. v.]: a modo
generico: molte persone. tommaseo [s. v. j: in altro senso
in quello del meno. luna [s. v. uovo]: 'uovo fresco'
alla più lunga mercoledì. tommaseo [s. v.]: 'a più tardare'
a seconda dei casi singoli. s. gregorio magno volgar., iv-44 (
nulla impegnativi. tommaseo [s. v.]: 'discorrere del più
o alla letteratura. tommaseo [s. v. j: chi conobbe alessandro
. -sommando. tommaseo [s. v.]: e da computare
risposta negativa). tommaseo [s. v. j: mai più è
ripresa deu'argomentazione). tommaseo [s. v. j: 'non parlo più'
non più. andiamo. tommaseo [s. v.]: 'non più':
di questa seconda camerata data a s. girolamo dalla cortesia del pittore per di
risposta ellittica ed esclamatiya. tommaseo [s. v.]: 'più di così
, ci sarà sei miglia. tommaseo [s. v.]: 'dal più al
o caratteristica. tommaseo [s. v.]: 'qual più qual
grado superi.). bartolomeo da s. c., 336: quivi occultissimamente
a'giovani si conviene. tommaseo [s. v.]: 'senza più':
o qualità). tommaseo [s. v.]: simile eufemismo enfatico
che mai chiara al cor traluce. s. gregorio magno volgar., i-io
sembran tutte l'altre some. bartolomeo da s. c., 35-2-5: quale
spiegar gli augelletti al ciel le piume. s. maffei, 7-67: cade al
a noi le generose piume. s. maffei, 7-19: veggio ben io
su le piume a un capitano. s. degli alienti, 2-583: chi serà
colme! o notti acerbe e dure! s. cattaneo, 10-97: essendo giunta
faretela in due pezzi. luna [s. v. alume): alume,
di cotone o altro piumaccetto morbido. s. maffei, 5-5-213: sopra torlo del
il cavallo imbrigliato). tommaseo [s. v.]: si dice che
di una penna). tramater [s. v.]: 'piumàceo': ch'
digestione sua. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'piumata': pallottola
dal capo. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'piumata': per
. tornasi di lampedusa, 227: s. francesco saverio arringava turbe di indiani
della terra. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'piumétta': quella
fieno meschino. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'piumino': nome
più tosto vorre'i'morire che tu! s. bernardino da siena, 847:
in pubblico. bartolomeo da s. c., 20-1-11: i componitori
2. confiscare. bartolomeo da s. c., 6-2-4: furono isbanditi
alla propria abitazione). bartolomeo da s. c., 3-1-3: rado sia
un tempo a napoli. luna [s. v. cornamusa]: 'cornamusa':
pivello. dizionario di marina \ s. v.]: 'pivetti': nome
lami, i-i-lxxvi: la chiesa di s. savino di chio era nella diocesi aretina
nel vicariato di castiglione, nel piviere di s. biagio di montecchio. g.
eseguito col flauto. tramater [s. v.]: 'pitto': inno
o una crestaia di architettura. tommaseo [s. v.]: 'pizzicaiolo'
contravveleno, pizzica lingua. tramater [s. v.]: 'pizzicalingua': specie
batteria nemica. dizionario di marina [s. v.]: 'pizzica-palle': strumento
tal rovina. -rifl. s. bernardino da siena, 112: colui
corbi ed a mangiare a'cani. s. bernardino da siena, 560: le
consonante, con partic. riferimento alla s e alla r. faldella, iv-162
polpastrello contro la tastiera. tommaseo [s. v.]: negli smanicamenti del
quel che era stato possibile ad avere. s. caterina de'ricci, 347:
-rogna. d'alberti [s. v.]: 'aver della pizzicata'
etc. fanfani, uso tose. [s. v.]: 4pizzicata':
del vaiolo, butterato. tommaseo (s. v.]: 'pizzicato dal vaiuolo'
butterato. fanfani, uso tose. (s. v.]: 'pizzicato': dicesi
). dizionario di agricoltura (s. v.): 'pizzicatopo': uno
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pizzicheria': cose
. rogna. d'alberti [s. v.): 'pizzichina', voce
popolo fiorentino: rogna. idem [s. v. pizzicata): 'aver della
fanfani, uso tose. [s. v. j: 'pizzichino': è
tota? fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pizzico': dicesi
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'far rientrare in
fanfani, uso tose. [s. v. j: 'pizzico e non
e così vengono per opera corporale. s. bernardo volgar., n-80:
. fanfani. uso tose. [s. v.]: 'pizzicorino':.
fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pizzicottare': dare
cavallo. p. petrocchi [s. v.]: 'pizzicotto': colpo
personcina minuta. p. petrocchi [s. v.]: 'è un pizzicotto'
indica). d alberti [s. v.]: 'pizziri':.
-ant. becco. luna [s. v. becco]: 'becco della
cagna, 2-18: il campanile di s. vincenzo, coi pizzi e le
-punta della barba. luna [s. v. ciocca]: ciocca di
ciascuna guancia presso gli orecchi. tommaseo [s. v.]: nel plurale
. fanfani, uso tose. [s. v. j: 'pizzi': parte
della capra. p. petrocchi [s. v.]: il pizzo
dei tacchini. p. petrocchi [s. v.]: il pizzo nel
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'fare il pizzo'
). cavicchio, piolo. s. carlo da sezze, i-367: levandomi
, buona a nulla. tommaseo [s. v. l: 'pizzuga':.
tarda e inetta. p. petrocchi [s. v.]: 'pizzuga': a
placabile sopra il male elli hanno fatto. s. bonaventura volgar., 1-271:
far cessare l'ira divina. s. gregorio magno volgar., 4-26:
isaia). zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.], 4-7
. -lusingare, blandire. s. gregorio magno volgar., 2-3-20:
, vulcano et hercule col scudo. s. agostino volgar., 1-8-80: la
suo ben da quelle fiamme ardenti. s. maffei. s2: ombra cara
longaminitade e la misericordia placano l'ira. s. agostino volgar., 1-7-126:
una divinità. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.], 9-16
venendo poi alla pietra d'oreb. s. caterina da siena, iii-161:
giustizia sopra la persona del figliuolo. s. bernardino da siena, 534: ben
controversia). zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.], 21-20
la lettera della maestà del re n. s. del tenor seguente, nella quale
ant. atto a placare. s. bernardino da siena, iii-331: bisogna
placato si partì da moise. s. agostino volgar., 1-7-227: non
la divinità); propiziazione. s. agostino volgar., 1-1-202: questa
grado, notolli disonesti e fece infami. s. bernardino da siena, 948:
. documenti sulla torre dell'orologio di s. marco, 170: nel disegno da
: leucoplasia. p. petrocchi [s. v.]: 'placca': macchie
sottile di altro metallo. tommaseo [s. v.]: 'placcare': voce
ottenuto con la placcatura. tramater [s. v.]: 'placchè': quella
porcelli e i protasini. tommaseo [s. v.]: 'tornare, venire
di più placente. tramater [s. v. placenta]: mirbel chiama
'placentario'. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'placentario':
dell'asse fiorale). tramater [s. v.]: 'placentazióne': termine
il seme germoglia. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'placentazióne'
simile a una placenta. fanfani [s. v. j: 'placentifórme': ch'
galileo, 1-1-210: avrebbe voluto dedicare al s. g. d. nostro
io vedessi d'avere il placet da s. a. tramater fs. v.
incruenti. f. e rizzo e s. contarini, lxxx-3-771: senza violenza
abbia da placidare, e v. s. sia per tornare trionfante delle sue
di loro a vivere con pace amichevole. s. maffei, 6-350: aggiungasi che
la placidità disputatoria sia del filosofo. s. maffei, 6-42: se altri o
prudenza. f. erizzo e s. contarini, lxxx-3-784: già l'abundante
allettano agli studi. -bonario. s. ferrari, 500: genga che senso
benefico e placido costume di v. s. illustrissima. passeroni, 4-58: il
= voce dotta, gr. 7ixaxa>sr] s 'piatto', da 7txà$ 7ixaxói; 'lastra
tallo circolare e sottile. tramater [s. v.]: 'placodio'..
applicato a un soffitto normale. s. maffei, 179: ogni suo dire
l'illuminazione interna. migliorini [s. v.]: 'plafoniera': deplorevole
dall'alto una scena. migliorini [s. v.]: 'plafoniera':.
senza insenature o promontori. tramater [s. v.]: 'plaga': con
piagali dell'aritmetica. bontempi, 2-2-172: s. gregorio magno, musico eccellentissimo,
settimo è magnanimo e felice e da s. ambrogio è chiamato soave e creanzoso,
tutto il male possibile. tommaseo [s. v.]: dire plagas d'
posizione trasversale). tramater [s. v.]: 'plagiatilo': sorta
severità venivan questi delitti puniti. tommaseo [s. v.]: 'plagio'
mostrare rimpianto. ritmo di s. alessio, xxxv-i-27: de la syrica
di laboratorio). tramater [s. v.]: 'planaria': genere
spiaggia). dizionario di marina [s. v.]: 'plancia': passerella
far tremare le plance. migliorini [s. v.]: 'plancia': nel
sulla coperta del libro. ameudo [s. v.]: 'plancia': francesismo
al corpo. dizionario di marina [s. v.]: 'plancia': sistema
). dizionario di marina [s. v.]: 'plancton': termine
crenata). tramater [s. v.]: 'pianera': genere
attratto. tornasi di lampedusa, 223: s. cono, un paese piccino piccino
un mostruoso caleidoscopio ideologico. migliorini [s. v.]: 'planetario'
(una macchina). tramater [s. v.]: dicesi macchina planetaria
2. satellite artificiale. migliorini [s. v.]: 'planetoide': pianeta
impiegare de'cani ammaestrati nell'istrionica. s. maffei, 10-i-252: erano i
litografica o su zinco. ameudo [s. vj: 'planografia': nome del metodo
in partic. umano. tramater [s. v.]: aponeurosi plantare dicesi
del muscolo soleo. dalberti [s. v.]: 'plantare': piccolo
sviluppatosi con la germinazione. tramater [s. v.]: 'plantula': rudimento
indicano stati morbosi). tommaseo [s. v.]: 'plasma': è
modellato nella forma voluta. tommaseo [s. v.]: limo plasmabile in
e similitudine. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.],
uomini, plasmati con la man destra. s. maria maddalena de'pazzi, ii-336
sono abbandonati nelle mani del plasmatore loro. s. agostino volgar., 3-111:
che. tommaseo [s. v.]: non ogni immagine
l. satta, mill. [s. v.]: 'plasticare': propriamente
. - anche sostant. migliorini [s. v.]: 'plastificante': sostanza
. vocabolario di agricoltura [s. v. acero]: 'acero riccio'
dalla madonna dell'albero, nella villa di s. rocco, un plataneto.
più profondamente lobate. bartolomeo da s. c., 34-2-13: siccome l'
gr. 7ixa tavo>8r) s 'simile a platano'(v. platano1)
di cane. tramater [s. v.]: 'platantèra': genere
toglie quello che hanno preso. luna [s. v. pellicano]: '
. -orchestra del teatro romano. s. maffei, 5-4-150: per esse [
servo di cristo o un emulo di s. francesco, appena degna d'un
buono... fondò il campanile di s. marco con molta considerazione e giudizio
i capelli. e. mestica [s. v.] 'andare in platea':
di intervento. p. petrocchi [s. v.]: 'far platea':
modi volgari. tommaseo [s. v.]: 'platealmente': trivialmente
australiano, rosella. lessona [s. v.]: 'platicèrco': genere
piante ornamentali. tramater [s. v.]: 'platicèrio': genere
divisa in forma di coma. lessona [s. v.]: 'platicèrio'
, ower di larghe coma. tramater [s. v.]: 'platìcero'
dita: tarantola. tramater [s. v.]: 'platidattili': aggiunto
il titimallo detto platifillo. tramater [s. v.]: 'platifillo': nome
con addome appiattito. tramater [s. v.]: 'platigastro': genere
famiglia leguminose papilionacee. tramater [s. v.]: 'platilobio': genere
legume compresso ed allargato. lessona [s. v.]: 'platilobio': genere
cattolica... farà presentare a s. santità il dono di un calice,
america centromeridionale. tramater [s. v.]: 'platirrinco': genere
genere di coleotteri rincofori. tramater [s. v.]: 'platirrino': genere
tirasse il naso adietro. bergantini [s. v.]: 'platonerìa':.
proprie della filosofia platonica. s. agostino volgar., 1-4-169: mostrò
, 3-47: sentendo un frate di s. francesco sostentar conclusioni platoniche, se
più che platonico simposio di v. s. clarissima per mia disaventura, l'ha
intende per la sua aerea podestade. s. agostino volgar., 1-3-159: questi
il mondo reale. -sostanti s. agostino volgar., 1-4-171: ecco
, omero fu creduto platonizzare. bergantini [s. v.]: 'platonizzare':
fanfani, uso tose. [s. v.]: 'plattìglia': quell'
. ant. argento. luna [s. v. oricalco]: 'oricalco':
immensi plausi lo colsero. tramater [s. v.]: l''applauso'
la splendidezza e maestà de'pensieri. s. maffei, 213: tai scempiaggini
: a pieni voti. tommaseo [s. v.]: negli esami,
i 'plausori'delle ballate. migliorini [s. v.]: 'i plausori':
spino soldino. dizionario di agricoltura [s. v.]: 'plaustrini': uno
pozzanghere e negli stagni. tramater [s. v.]: 'rea': genere
da ponte, 1-i-17: la chiesa di s. salvatore restò plebana, antica preminenza
-anche in senso generico: gente. s. giovanni crisostomo volgar. [tommaseo]
a bocca io dissi a v. s., in quanto si legge delle cose
, acquacchiato, basire', dicami v. s. che bel suono farebbon queste voci
minuto, popolino. s. girolamo volgar. [tommaseo]:
plebecola': plebe minuta. tommaseo [s. v.]: in una lettera
comandate da'nobili ne'comizi centuriati. s. maffei, 5-2-422: si fa esente
si chiama il plebiscito e lo statuto. s. spaventa, 1-354: promulgato il
unite fra loro. tramater [s. v.]: 'plecopodi': famiglia
famiglia di pesci elasmobranchi. tramater [s. v.]: 'plecòtteri': famiglia
sgocciolavano sui marciapiedi. p. petrocchi [s. v.]: 'pled':
impressionisti). migliorini [s. v.]: 'pleinairisme': scuola
; totalmente, completamente. s. bernardo volgar., iv-b4: queste
, comparvero queste parole: l'apostolo s. filippo esser stato ivi presente;
quale parla il salmista. leggenda di s. chiara, 58: un'altra [
nova cristianità della cina e giappone. s. maria maddalena de'pazzi, i-255
di questo mese è il giorno di s. a vittoria giorno di consolazione e.
mattias re, con la plenipotenza della s. c. r. m. concedutaci
delle tappezzerie e dei mobili appartenuti a s. e. il ministro plenipotenziario del
: e questo non può non volere. s. bernardo volgar., 7-17:
cose). zanobi da strato [s. gregorio magno volgar.], 2-36
sua tutti riceviamo grazia per grazia. s. caterina da siena, ii-95: or
cose forse sono l'essenzie di dio. s. maria maddalena de'pazzi, ii-229
volle che l'uomo fosse restituito. s. agostino volgar., 1-7-231: già
al riguardo di quella grande pienitudine. s. gregorio magno volgar., 1-178:
solidata tutta la plenitudine della fortezza. s. bonaventura volgar., 40:
li ordini e modi del parlare. s. bernardo volgar., 3-40: il
-perfezione. zanobi da strato [s. gregorio magno volgar.], i-15
occidentali). migliorini [s. v.]: 'plenum': in
dell'universo). tramater [s. v.]: 'pleroma': nome
volta denom. da 7txr (pr; s 'pieno', che è da 7:
fisiche dopo una malattia. tramater [s. v. f: 'pierosi': replezione
, un farmaco). tramater [s. v.]: 'pierotico': aggiunto
con il dito. tramater [s. v.]: 'plessimetro': strumento
disus. metronomo. tramater, [s. v.]: 'plessimetro': macchinetta
con diversi mezi evacuare. bergantini [s. v.]: 'pletorico': aggiunto
diaulos [ecc.]. tramater [s. v.]: 'pietro': misura
luna, palla. tramater [s. v.]: 'plettognati': primo
spezzati alla base. tramater [s. v.]: 'plettranto': genere
tempo dell'infreddatura strapazzata. tramater [s. v.]: dicesi pleura costale
: pleurodinia. tramater [s. v.]: 'pleuralgia': dolore
ito a curarsi a venezia. tramater [s. v.]: 'pleurite':
, la postema pleuretica. tramater [s. v.]: 'pleuritico': aggiunto
famiglia pleurobrànchidi. tramater [s. v.]: 'pleurobrànchio': genere
parenchima polmonare. tramater [s. v.]: 'pleurocele': ernia
. wagnerite. tramater [s. v.]: 'pleuròclase': nome
nevritica o reumatica. tramater [s. v.]: 'pleurodinia': dolore
torace. dicesi altrimenti 'pleuralgia'. ibidem [s. v.]: 'pleurodine':
proprio della pleurodinia. tramater [s. v.]: 'pleurodinico': che
o destro o sinistro. tramater [s. v.]: 'pleuronette': genere
stadio adulto. tramater [s. v.]: 'pleuronettide': famiglia
del pericardio. tramater [s. v.]: 'pleuropericarditide':
. pleuropolmonite. tramater [s. v.]: 'pleuroperipneumonia': infiammazione
e del peritoneo. tramater [s. v.]: 'pleuroperitonitide': infiammazione
. pleuropolmonite. tramater [s. v.]: 'pleuropneumonia': lo
emorragia della pleura. tramater [s. v.]: 'pleurorragia': rottura
. versamento pleurico. tramater [s. v.]: 'pleurorrea': cumulo
dolori nel torace. tramater [s. v.]: 'pleurortopnea': dolore
fossili, dal guscio allungato a forma di s. = voce dotta, lat
dolorosa al fianco. tramater [s. v.]: 'pleurospasmo': spasimo
della famiglia ombrellifere. tramater [s. v.]: 'pleurospèrmo': genere
disus. pachipleurite. tramater [s. v.]: 'pleurostosi': ossificazione
osservabile nel tetano. tramater [s. v.]: 'pleurostotono': varietà
della famiglia pleurotomidi. tramater [s. v.]: 'pleurotoma': genere
, anche fossili. tramater [s. v.]: 'pleurotomaria': genere
cavità. p. petrocchi [s. v.]: 'pleurotomia': operazione
come vani se ne riempiono. bergantini [s. v.]: 'plica':
capelli e gli riempie. tramater [s. v.]: 'plica': awiticchiamento
e alle legature. tommaseo [s. v.]: sembra che la
e in avvento. d alberti [s. v. pianeta]: mezza pianeta
. sannazaro, iv-328: accomandomi a la s. v. e la supplico basi
supplico basi da parte mia la mano al s. r nostro e faccia dare lo
e cuoprono l'imagine. tramater [s. v.]: 'plinterie': feste
plinto vuotò). d alberti [s. v.]: 'plinto'..
; il toro della culatta. premoli [s. v. cannone]: '
2. pistolochia. tramater [s. v.]: 'plistolochia': sorta
ramificazioni pennate. tramater [s. vj: 'ploclamio': genere di piante
pelo animale. d'alberti [s. v.]: 'ploccare': mettere
dal tarlo. dizionario di marina [s. v.]: 'ploccare': pattumare
o miscuglio analogo. tramater [s. v.]: 'plocco': è
. altrimenti borra. dizionario di marina [s. v.]: 'plocco'
: uccello tessitore. tramater [s. v.]: 'ploceo': sottogenere
anteriori molto lunghi. tramater [s. v.]: 'ploiera': genere
.). d'alberti [s. v.]: 'plorosa': francesismo
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'plorósa': franzesismo
fuoco, finché si venga alla mischia. s. maffei, 208: -ci hanno
di trattare di qui apresso. s. bernardo volgar., 8-39: tremò
giano l'avea facto uccidere. leggenda di s. alessio, 9: allora lo
di diello e la via piubica. s. bernardino da siena, i-290: se
via piubica. p. petrocchi [s. v.]: 'piùbbico': pubblico
broccato. p. petrocchi [s. v.]: 'piumario': di
de li pictori. tramater [s. v.]: 'piumarii': nome
più verisimile. p. petrocchi [s. v.]: 'piumario': maestro
nella parte di fuori. tramater [s. v.]: 'piumeria': bellissimo
della famiglia plumularidi. tramater [s. v.]: 'plumularia': nome
gramatica. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.],
adoperano e nomi propri. luna [s. v. che]: 'che':
che una, in plurale. tommaseo [s. v.]: dicono anche
che una loro pari. gherardini [s. v. parlare]: 'parlare in
nasce o tramonta. vincenzo maria di s. caterina da siena, 350: la
volto al plurale. bergantini [s. v.]: 'pluralizzato': preso
. gramm. nel plurale. s. agostino volgar., 1-4-141: veramente
un reato). migliorini [s. v.]: 'furto pluriaggravato':
l'insegnamento. migliorini [s. v.]: 'pluriclasse': che
consimile. miglio rini [s. v.]: 'pluridecorato': che
medie. plurigemellare. migliorini [s. v.]: 'plurigèmino': riferito
-anche: pluriangolare. migliorini [s. v.]: 'plurilaterale': che
uniloculare). tramater [s. v.]: 'pluriloculare': aggiunto
fanfani, uso tose. [s. v.]: 'plurimi': lo
a più motori. migliorini [s. v.]: 'plurimotore': che
poliandria. bergantini [s. v. j: 'pluriviria': femmina
ali anteriori. tramater [s. v.]: 'plusia': genere
ke i si furi / onnunqua bene. s. gregorio magno volgar., i-4
to ai banchi col quale s. m... viene ad ordinare
una consistenza maggiore. migliorini [s. v.]: 'plusvalenza': au
. un generico 'plusvalore'. migliorini [s. v.]: 'plusvalore':.
parallele di plutarco). tommaseo [s. v.]: 'uomini di plutarco'
che le contiene. tommaseo [s. v.]: 'il plutarco dell'
il tiro nemico. tramater [s. v.]: 'pluteo': così
e si aprivano i libri. tramater [s. v.]: pluteo':
spreg.). tommaseo [s. v. pluto }: 'plutocrazia'fu
di aristocrazia, democrazia. tramater [s. v.]: 'plutocrazia':
acciaio hawi il forcone. tommaseo [s. v. pluto): distinguevano plutone
disus. plutonico. tommaseo [s. v. plutonico]: 'roccie ignee
dell'aqua. p. petrocchi [s. v.]: 'plutonico': dei
plutonismo. p. petrocchi [s. v.]: 'plutonista': lo
plutosofìa della memoria artificiale. bergantini [s. v.]: 'plutosofìa': tesoro
perseguì il ciel con pluvia. luna [s. v. idromanzia]: molti
un'osservazione). tommaseo [s. v.]: 'pluviometrico': da
pluviometrica dello strumento. tramater [s. v.]: 'pluviometro': strumento
corno sono li organi musicali. bergantini [s. v.]: 'pneuma'
alla constituzione del corpo. tramater [s. v.]: 'pneuma': propriamente
, pausa nel canto. tommaseo [s. v.]: 'pnèuma': pausa
. filos. pneumatologia. tramater [s. v.]: 'pneumatica':.
, vectica e pneumatica. tramater [s. v.]: 'pneumatica': la
- anche sostant. bergantini [s. v.]: 'pneumatico': appartenente
pastore di anime. tramater [s. v. j: 'pneumatico': presso
onde nacque la setta pneumatica. tramater [s. v.]: 'setta pneumatica'
tale scuola, pneumatista. tramater [s. v. pneumaticij: 'pneumatici':.
e capacità alla chiesa. tramater [s. v.]: 'pneumatici': eretici
mutue, attrazioni, affinità. tramater [s. v.]: 'chimica pneumatica':
tale sistema di trasmissione. tommaseo [s. v.]: 'via ferrata pneumatica'
scuola medica pneumatica. tramater [s. v.]: 'pneumatista': seguace
. pneumatocele cranico. tramater [s. v.): 'pneumatocefalo': intumescenza
o traumatica. d'alberti [s. v.]: 'pneumatocèle': falsa
anche chiamasi ernia ventosa. tramater [s. v.]: 'pneumatocele': ernia
dei corpi aeriformi. tramater [s. v.]: 'pneumatochimica': lo
pneumatochimico: tinozza pneumatica. tramater [s. v.]: 'pneumatochimico': aggiunto
stranezze e di frenesie. dalberti [s. v.]: 'pneumatologia':
dei corpi aeriformi. tramater [s. v.]: 'pneumatologia':.
stor. macedoniani. tramater [s. v.]: 'pneumatòmachi': eretici
attività dello spirito. tommaseo [s. v. pneumatologia]: oggidì la
intestinale). tramater [s. v.]: 'pneumatosi': genere
cavi; meteorismo. d alberti [s. v.]: 'pneumatosi': gonfiamento
. disus. perennibranchi. tramater [s. v.]: 'pneumobranchi': divisione
medie. pleurocele. tramater [s. v.]: 'pneumocele': ernia
punti delle pareti toraciche. ibidem [s. v. pneumonocele]: 'pneumonocele':
.: pneumodermatidi. tramater [s. v.]: 'pneumoderma': genere
la panificazione. dizionario etimologico italiano [s. v.]: 'pneumodinamometro':
- anche: tisi. tramater [s. v.]: 'pneumoftoe': tisichezza
'pneumoftoe': tisichezza polmonare. ibidem [s. v. pneumonia]: passando [
cronico costituisce la pneumoftoe. ibidem [s. v. pneumonoftoe]: '
tale nervo). tramater [s. v.]: 'pneumogàstrico': aggiunto
descrizione anatomica dei polmoni. tramater [s. v.]: 'pneumografìa': descrizione
con la posta pneumatica. migliorini [s. v. j: 'pneumogramma': messaggio
ad affezioni tubercolari. tramater [s. v.]: 'pneumolitiasi': malattia
delle vie respiratorie. tramater [s. v. j: 'pneumologia': trattato
medie. spirometro. tramater [s. v.]: 'pneumonometro': strumento
disus. polmonite. tramater [s. v. j: 'pneumonia': infiammazione
ai polmoni; polmonare. bergantini [s. v. j: 'pneumonico': appartenente
- anche sostant. tramater [s. v.]: 'pneumonico': ammalato
. polmonite. tramater [s. v.]: 'pneumonite':
lo stesso che pneumonia. ibidem [s. v.]: 'pneumonitide': lo
. disus. pleuropolmonite. tramater [s. v.]: 'pneumopleurisia': lo
disus. pleuropolmonite. tramater [s. v.]: 'pneumopleuritide': lo
che pleuropneumonia e pleuroperipneumonia. ibidem [s. v.]: 'pneumonopleuritide':
canale del rachide. tramater [s. v.]: 'pneumatorachide': presenza
del parenchima polmonare. tramater [s. v.]: 'pneumorragìa': sputo
pneumorragia, emottisi. tramater [s. v.]. pneumorrea': flusso
flusso purulento del polmone. ibidem [s. v.]: 'pneumonorrea': lo
. incisione del polmone. tramater [s. v.]: 'pneumotomia': dissezione
morbosa di quest'ultimo. tramater [s. v. j: 'pneumotorace': spandimento
dissoluzione di liquidi sparsi. ibidem [s. v.]: 'pneumatorace':
, iii-147 [var.]: dice s. giovanni nella pocalissa che, avendo
quel latte / che nutricò la vita. s. bernardino da siena, 184
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'pocciatoio': lo
tenella aconcia a'nostri lavorìi fare. s. bernardino da siena, 740:
sol neve, strugge i miei pensieri. s. girolamo volgar., 57:
, pensaro di predarli. bartolomeo da s. c., 22-3-4: conciossiacosaché per
-ant. riduzione all'essenziale. s. bernardo volgar., 12-48: o
, con grande lentezza. tommaseo [s. v.]: a pochino a
. dimin. pochinino. tommaseo [s. v.]: ancora un pochinino
possa, vi ssa per lei grame. s. caterina da siena [manuzzi]
estremi. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'un buon poco'
strada a mano manca la quale va a s. pancrazio, e questa va a
. fanfani, uso tose. [s. v.]: 'un buon poco'
questo punto o poco dovriano querelarsi di s. m., non ne avendo ragione
. in quantità esigua. ritmo di s. alessio, xxxv-i-28: certe de quantumqua
essere incontentabile. p. petrocchi [s. v.]: 'e nemico di
qualcosa. p. petrocchi [s. v.]: 'scusate se è
meno. p. petrocchi [s. v.]: 'vo'dir poco'
male a nessuno. p. petrocchi [s. v.]: chi s'attacca
attacca anche al di molto. idem [s. v.]: 'pochi maledetti e
metta di molta borra. luna [s. v. epigramma]: 'epigramma'.
di che assai più bella ne parea. s. agostino volgar., 1-4-258:
/ a questa penna lo stancato dito. s. bernardo volgar., 5-60:
podagra. vocabolario di agricoltura [s. v. erba): 'erba gerarda'
al piede. tramater [s. v.]: 'podalgia': dolore
lunghe e sottili. tramater [s. v.]: 'podalirio': specie
robusto e adunco. tramater [s. v.]: 'podargo': genere
contratto di mezzadria. tommaseo [s. v.]: contadino..
lucroso. p. petrocchi [s. v.]: 'rende quant'un
un podere. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'chi ha casa
aveva perduto ogni speranza di rimedio. s. degli arienti, 2-297: io averò
più aziende agricole. migliorini [s. v.]: 'poderizzazione': la
congresso della terra » promosso dal p. s. i., genn. 1949)
. p. petrocchi [s. v.]: un poderone che
suono, un canto). s. maria maddalena de'pazzi, v-240:
419: nel suggestivo misticismo della piazza s. marco s'innalzano i concenti poderosi
atto a servire di valido pretesto alla s. sede per concedere la dispensa quale
maggiore dei cappuccini di albano, dove s. francesco e s. bonaventura consigliano
albano, dove s. francesco e s. bonaventura consigliano all'adorazione della vergine,
. n son poderoso. bartolomeo da s. c., 2-2-5: la natura
voi gran numero. vincenzo maria di s. caterina da siena, 25:
di valdamo e potestà di pistoia. s. bernardino da siena, iii-325: se
v.); cfr. tommaseo [s. v. j: « 'podestaressa':
di forma cilindrica. tramater [s. v.]: 'podocarpo': genere
adatti al volo. tramater [s. v.]: 'podoce': genere
unico fiore bianco. tramater [s. v.]: 'podofillo': genere
tessuto podofilloso. tommaseo [s. v.]: 'podofilloso': è
ormai superata). tramater [s. v.]: 'podottalmi': nome
bot. ginoforo. tramater [s. v.]: 'podogino': nome
attualmente annessa all'u. r. s. s., di cui è originaria
annessa all'u. r. s. s., di cui è originaria.
. pedometro. c. testa [s. v.]: 'podometro': strumento
giri delle ruote. tramater [s. v.]: 'podometro': macchina
. pantopodi. tramater [s. v.]: 'podosomati': nome
placenta, non sempre manifesti. tramater [s. v.]: 'podospermio':
ad ogni seme. vocabolario di agricoltura [s. v. cordone]: '
piante dicotiledoni podostemonàcee. tramater [s. v.): 'podostèmo': genere
villi conici. tommaseo [s. v.]: 'podovilloso': è
tibet; yak. tramater [s. v.]: 'poefago': specie
. scrivere poemi. bergantini [s. v.]: 'poemizzare': far
acciaioli ricevo la poesia di v. s. illustrissima. mazzini, 28-14:
povertà, miseria. tommaseo [s. v.]: dall'essere generalmente
imperfezione e qualche mancanza. tommaseo [s. v.]: 'a tutti i
. -poetèllo. tommaseo [s. v.]: per giovamento ancora
che fanno un cinguettio tutta la strada. s. spaventa, 1-317: ogni scolaro
mutarono in bugie figurate con alquante infinzioni. s. errico, ii-2-1: sotto gravissime
dei viaggi di astolfo. tommaseo [s. v.] 'poeticissimo': superlativo di
della valle, 3-606: scusi v. s. per grazia i vaneggiamenti poetici.
: poesia. bartolomeo da s. c., 1-652: tullio non
. trattato di poetica. bartolomeo da s. c., 9-4-12: orazio nella
secondo il bisogno. vocabolario nautico [s. v. poggiare] -.
appoggiacapo. p. petrocchi [s. v.]: 'poggiacapo': velo
modello ai poggiaioli valdamotti. tommaseo [s. v.]: 'poggiamolo':
secondo il bisogno. vocabolario nautico [s. v.]: poggiare o
possibile la direzione del vento. s. errico, 4-43: poggia in tanto
. poggiastrèlla. dizionario di marina [s. v.]: 'pozastrello':
su una collina. tommaseo [s. v.]: in tutta quella
se non dal timoniere. tommaseo [s. v.]: 'poggiata': atto
parrilli (in dizionario di marina [s. v.]): un fortunale
a poggiare. dizionario di marina [s. v.]: 'entrare, essere
l'imbarcazione sottovento. tommaseo [s. v.]: 'poggierò'dicesi di
dovuto cercare di spianare quel poggiaccio di s. giorgio, tanto pregiudiciale a loro
. documenti sulla torre dell'orologio di s. marco, 153: tuta la
tollerato'. della cantoria. tramater [s. v.]: 'pogonia': genere
nel 1905). ordine di s. stefano, 4-ii-506: d poggiuolo dell'
2. prov. tommaseo [s. v.]: 'quando la mamma
par che dovrebbe. p. petrocchi [s. v.]: quando la
partic. nelle donne. tramater [s. v.]: 'pogoniasi': straordinario
stami barbati. tramater [s. v.] 'pogostemone': genere di
poi in se stesso forte. s. gregorio magno volgar., 1-8
moravia, i-9: quell'altro ancora era s. un banchiere, fallito dipoi o
del giudizio finale. tommaseo [s. v.]: ma poi,
animo mio. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.], 13-8
pur ad essi, poi. leggenda di s. ieronimo, 65: certamente ciò
, ed in battaglia vili dipoi. s. bernardino da siena, 396: poco
, poi la buona donna. tommaseo [s. v.]: 'ma di
, n. 1. tommaseo [s. v.]: ve lo dico
in su la testa. tommaseo [s. v.]: modo enfatico a
prop. fortemente ellittiche. tommaseo [s. v.]: questo poi!
, ecc. tommaseo [s. v.]: domandando la continuazione
sottolineare un atteggiamento spazientito. tommaseo [s. v.]: volete finirla poi
ci troveremo anche da mangiare. tommaseo [s. v.]: e poi
così sconosciuto da quelle parti. tommaseo [s. v.]: e poi
di partir di roma. tommaseo [s. v.]: viene poi a
lascian l'acqua distendersi. tommaseo [s. v.]: il pendio è
in qua). ritmo di s. alessio, xxxv-i-23: questa bona cogitata
futuro remotissimo. p. petrocchi [s. v.]: il giorno di
in futuro. p. petrocchi [s. v.]: 'addio a poi'
arrivederci a poi). tommaseo [s. v. j: di due che
: dopo poco tempo. bartolomeo da s. c., 108: coloro a'
inevitabilità di un evento. tommaseo [s. v.]: 'oprimaopoi': vale
amor col rimembrar sol mi man tene. s. gregorio magno volgar., iv-38
muoia. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.], i-4
maggiormente gli aiuterà essendo fatti amici? s. caterina da siena, i-35:
pianura non lavorata. s. gregorio maggio volgar., prol.
lagrimar mi vide. zanobi da strata [s. gregorio magno volgar.],
essere fratello di giove! leggenda di s. clemente volgar., 58: clemente
giocatore di poker. migliorini [s. v.]: 'pokerista'o 'pocherista'
più di alamari. tommaseo [s. v.]: 'polacca'e 'pollacca'
la sua polacca e quartetto. tramater [s. v.]: 'polacca'
ca2). tramater [s. v.]: 'polacra': piccolo
n. 1). tramater [s. v.]: 'mar polare':
un cerchio graduato. tommaseo [s. v.]: 'polarimetro': istrumento
splendenti di luce non propria. tommaseo [s. v.]: 'polariscopio':
dette polarizzatori. tommaseo [s. v.]: 'polarizzare': dare
di onde. tramater [s. v.]: 'polarizzazione': nome
tutti nel medesimo senso. tommaseo [s. v.]: 'polarizzazione': proprietà
modo antitetico, diametralmente. tommaseo [s. v.]: polarmente opposta.
di polke e di seni scoperti -divertimento per s. maestà. verga. 7-832:
scrittore polemico: controversista. tommaseo [s. v.]: 'scrittore polemico nelle
erronee o ereticali. tommaseo [s. v.]: 'polemico': scrittore
l. satta, mill. [s. v.]: 'polemologia': lo
fiori azzurri o bianchi. tramater [s. v.]: 'poiemonio': genere
sec. xvii. tramater [s. v.]: 'polemoscopio': strumento
far la polenta. p. petrocchi [s. v.]: era il
di polenta. p. petrocchi [s. v.]: 'polendàio': chi
). tommaseo, app. [s. v.]: 'polendàio': per
morto di fame. p. petrocchi [s. v.]: 'polendàio': gran
e appiccicoso. p. petrocchi [s. v.]: è una polenda
una bevanda. p. petrocchi [s. v.]: far la polenda
dei beni confiscati. tramater [s. v.]: 'poleti': titolo
beni confiscati. tramater [s. v.]: 'poleterio': luogo
più acheni. tramater [s. v. j: 'polacènio': aggiunto
o più gruppi. tramater [s. v.]: 'poliadèlfìa': classe
(un fiore). tramater [s. v. j: 'poliadèlfo': aggiunto
disus. polialite. tramater [s. v.]: 'polialito': sostanza
sec. xix. tramater [s. v.]: 'poliamatipia': arte
in tutte le dimensioni. ameudo [s. v. poliamatismo]: per quanto
la forma). ameudo [s. v. poliamatismo]: la forma
lettere fuse insieme. ameudo [s. v.]: 'poliamatismo': nome
superiore a venti. tramater [s. v.]: 'poliandria': classe
destituto, denominato polyandrion tempio. tramater [s. v.]: 'poliàndrio':
riducele al debito colore. tramater [s. v.]: 'poliantèmo':
numero di fiori. tramater [s. v.]: 'polianto': aggiunto
(polyanthes tuberosa). tramater [s. v.]: 'polianto': genere
idrogeno sostituibili. tommaseo [s. v.]: 'polibasico': dicesi
tharus). tramater [s. v.]: 'poliboro': nome
umbra, pari. pass, di [s \ pulicare, propr. 'spulciare'
(sphaeranthus indicus). tramater [s. v. j: 'policefalo': nome
. disus. echinococco. tramater [s. v.]: 'policefalo': genere
di bilanciare i due blocchi degli u. s. a. e deiru. rs
a. e deiru. rs. s. = deriv. da policentrico
di tentacoli. tramater [s. v. j: 'policera': genere
contiene numerosi cocchi. tramater [s. v.]: 'policocco': aggiunto
della secrezione biliare. tramater [s. v.]: 'polieolia': secrezione
, tetracolo, ecc. tramater [s. v.]: 'policolon': stanza
tramater [s. v.]: 'policordo': istrumento
si può vedere nel pino. tramater [s. v.]: 'policotiledònia'
sodio e potassio. tramater [s. v.]: 'policrèsto': aggiunto
con vari reattivi. tramater [s. v.]: 'policroite': sostanza
. fosfato di piombo. tramater [s. v.]: 'policromo': nome
o del patriarca. tramater [s. v.]: 'policromo': titolo
processo infiammatorio. tramater [s. v.]: 'polidàcria': secrezione
medie. iperdattilia. tramater [s. v.]: 'polidattilia': certo
malformazione detta polidattilia. tramater [s. v.]: 'polidattilo': aggiunto
forma di dita. tramater [s. v.]: 'polidattilo': specie
circa 2 cm. tramater [s. v.]: 'polidesmo': genere
di meningite). tramater [s. v.]: 'polidipsia': sete
insetti coleotteri curculionidi. tramater [s. v.]: 'polidróso': genere
concorrenti in un punto. tramater [s. v.]: dicesi 'angolo
sanguigna; pletora. tramater [s. v.]: 'poliemia': abbondanza
. 1). tramater [s. v.]: 'polièrgo': genere
rispetto l'astinenza d'andronico. tramater [s. v. j: 'polifagia'
polifago e non un filosofo. tramater [s. v.]: 'polifago'
giurato che avesse il bene. tramater [s. v.]: 'polifarmacia'
e puzzolente e superba. tramater [s. v.]: 'polifarmaco': aggiunto
(un rimedio). bergantini [s. v.]: 'polifarmaco': aggiunto
della famiglia polifemidi. tramater [s. v.]: 'polifemo': crostaceo
forma strumentale, con frescobaldi e j. s. bach (e come procedimento può
poetico. p. petrocchi [s. v.]: la ricca polifonia
la poliftonga, l'ipoforbo. tramater [s. v.]: 'poliptongo'
medie. galattorrea. tramater [s. v. j: 'poligalattìa': abbondanza
polygala senega). tramater [s. v.]: 'poligalina': sostanza
nella poligaia di virginia. tommaseo [s. v.]: 'poligalina': principio
che presentano poligamìa. tramater [s. v.]: 'poligamia': ventesimaterza
di poligame. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'poligamia':
(una pianta). tramater [s. v.]: 'poligama': aggiunto
umane. p. petrocchi [s. v. j: 'poligenia': moltiplicità
fomiti di più pistilli. tramater [s. v. poliginia): npoligino':
appartenenti a lingue diverse. tramater [s. v.]: 'poliglottìa': cognizione
noi dire 'di molte lingue'. tramater [s. v.]: 'poliglossa':
trotta. p. petrocchi [s. v.]: la sapienza poliglotta
). p. petrocchi [s. v.]: 'poliglotto': di
(una tipografia). ameudo [s. v. propaganda fide]: 'tipografia
alcuni altri che la chiamano chi sigillo di s. maria e chi sigillo di salomone
di argomento vario. tommaseo [s. v.]: 'poligrafia': letteratura
grande rapidità, stenografia. tramater [s. v.]: 'poligrafia': arte
stenografia e colla crittografia. ameudo [s. v. crittografia]: molti autori
manoscritti in varie scritture. ameudo [s. v.]: 'poligrafia': sezione
come attività produttiva. ameudo [s. v.]: 'industrie poligrafiche':
esprimere un unico suono. tommaseo [s. v.]: 'poligrafo': in
superficiale. d alberti [s. v.]: 'poligrafo': autore
detto 1 * anelli. tommaseo [s. v.]: « poligrafo »
, ricorra al poligrafo. ameudo [s. v.]: 'poligrafo': nome
fonema. p. petrocchi [s. v.]: 'poligramma': unione
lettere. p. petrocchi [s. v. j: carattere poligrammatico.
molti lati: poligono. tramater [s. v.]: 'poligrammo': figura
o in uno scritto. bergantini [s. v.]: 'polilogìa': multiloquio
contemporaneamente parole diverse. tommaseo [s. v.]: 'polilogia': il
o un'erudizione sterminata. tramater [s. v.]: 'polimate': aggiunto
fatti storici. tramater [s. v.]: 'polimatìa': voce
arie o melodie. tommaseo [s. v.]: 'polimelia': unione
proprio di un polimero. tommaseo [s. v.]: 'polimerico': dicesi
di organi soprannumerari. tramater [s. v.]: 'polimerismo': deformità
formato da metri diversi. tommaseo [s. v.]: poemetto polimetrico.
colore di virtù e di grazia. s. maria maddalena de'pazzi, ii-136
un organo vegetale). tramater [s. v.]: 'polimorfo': dicesi
composizione chimica. d'alberti [s. v. j: 'polimorfo': termine
disus. specchio deformante. tramater [s. v.]: 'polimorfo': specchio
cantato in rodi da smintia. tramater [s. v.]: 'polinnastio':
a potenza. d'alberti [s. v.]: 'polinomio', termine
polyodon folium). tramater [s. v.]: 'poliodonte': ordine
personaggio mitologico. tramater [s. v.]: 'polionomia': pluralità
. medie. poliopia. tramaler [s. v.]: 'poliopsia': vista
incipiente o prematura. tramater [s. v. j: 'poliosi': canizie
o polipari marini. tramater [s. v.]: 'polipario': sezione
in molte persone. tramater [s. v. j: 'polipatìa': disposizione
feti. p. petrocchi [s. v.]: 'polipedia': eccesso
zool. placofori. tramater [s. v.]: 'poliplacofori': nome
arcipelago indonesiano. tramater [s. v.]: 'poliplèttro': genere
di assetto. dizionario di marina [s. v.]: 'pòlipo': sui
come vermifugo. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'polipodio': genere
spighe tirsoidi). tramater [s. v.]: 'polipogono': genere
, che danneggiano. tramater [s. v.]: 'poliporo': genere
polyprion americanum). tramater [s. v.]: 'poliprione': genere
fiumi dell'africa tropicale. tramater [s. v.]: 'polittero: genere
. metabole o poliptoton. tramater [s. v.]: 'poliptoto': figura
remi sovrapposti. dizionario di marina [s. v.]: 'polireme': nave
più 'polirythma'. p. petrocchi [s. v.]: 'poliritmo'e 'polirimmo'
danno per i frutti. tramater [s. v.]: 'polisarcia': malattia
sproposito. p. petrocchi [s. v. j: 'polisata': fandonia
scopo ornamentale. tramater [s. v.]: 'poliscia': genere
, sf. ptialismo. tramater [s. v.]: 'polisialia': escrezione
imitativa dell'originale. tommaseo [s. v.]: alternare le voci
. 2). tommaseo [s. v.]: 'polisimasia armonica':
polisindeton, posina. tramater [s. v.]: 'polisindeto': figura
al 1718). tramater [s. v.]: 'polisinodia: moltiplicità
di funghicidi. tommaseo [s. v. j: 'polisolfuro': nome
con uso aggett. tramater [s. v. j: 'polisomo': aggiunto
: 'polispasto': paranco. tramater [s. v.]: 'polispasto': macchina
spermatozoi nell'eiaculazione. tramater (s. v.]: 'polispermia': abbondanza
- anche sostant. tramater [s. v.]: 'polispèrmio': aggiunto
semi. dicesi anche polispèrmo. ibidem [s. v. j: '
zool. polisseno. tramater [s. v.]: 'polissena': genere
patriarchi bizantini. tramater [s. v. j: 'polistàurio': veste
il polistes gallicus. tramater [s. v.]: 'poliste': genere
. bot. poliandro. tramater (s. v. j: 'polistemone': aggiunto
. sf. poliandria. tramater (s. v. j: 'polistemone': divisione
su due file. tramater [s. v.]: 'polistico': genere
e sotto i sassi. tramater [s. v.]: 'polistico': genere
prima vista numerarle. tramater [s. v.]: 'polistilo': aggiunto
di molte colonne. ibidem [s. v.]: 'polistìlio': edificio
un fiore). tramater [s. v.]: 'polistilo': aggiunto
e numerosi tributi. tramater [s. v.]: 'polistimma': genere
ventose e uncini. tramater [s. v.]: 'polistoma': nome
e sottili. tramater [s. v.]: 'polistomèlla': genere
zool. linguatula. tramater [s. v.]: 'polistomo': genere
politalami). tramater [s. v.]: 'politalamia': aggiunto
a varie celle. tommaseo [s. v.]: 'politalamio': aggiunto
iron.). migliorini [s. v.]: 'politburo': abbreviatura
nome del teatro. tommaseo [s. v.]: 'politeama': teatro
polytechnique). tramater [s. v.]: 'politecnico': aggiunto
scola politecnica civile e militare. tommaseo [s. v. j: 'politecnico':
una religione politeistica. bergantini [s. v.]: 'politeista': politeo
ant. politeista. bergantini [s. v.]: 'politeo': lo
nel vestire, nell'abbigliamento. s. degli anenti, 1-344: non fu
anzi il model de le cose attillate. s. bargagli, 1-240: con molta
così incolti come sono a voi. s. cattaneo, i-xxxvii: nel vero
, ottima qualità del risultato ottenuto. s. cattaneo, 10-94: le vivande vennero
di dedicarsi alla contemplazione. bartolomeo da s. c., 4-2-12: aristotile nel
i due volumi della politica che v. s. mi ha mandati. g.
del territorio nazionale. tommaseo [s. v.]: nazione politicamente divisa
pasquale de'paoli. idem [s. v.]: ragazzaglia politicante.
meno disinteressato). tommaseo [s. v.]: zelo politicante.
fece male. gentile [in migliorini s. v.]: lo cerchiamo tutti
del politicismo filosofico pragmatista. migliorini [s. v.]: 'politicismo': l'
o influenzato. migliorini [s. v.]: 'politicità': tesser
una decisa posizione. migliorini [s. v.]: 'politicizzare': rendere
del proprio tempo. migliorini [s. v. politicizzare \: uno scrittore
suscitato da altri). migliorini [s. v. politicizzare]: 'politicizzare':
, n. 3. tommaseo [s. v.]: ci venne di
, 458: dante poco differiva da s. tomaso e machiavelli dal petrarca; erano
i-1-27: tutta tua vita [di s. ambrogio] fu santa e politica,
della povertà evangelica). tramater [s. v.]: 'politico': aggiunto
: stereotipia. tramater [s. v.]: 'politipia': arte
dello stato. migliorini [s. v.]: 'politismo':
. disus. politicare. migliorini [s. v. politicare]: 'politicare':
omit. colibrì. tramater [s. v.]: 'polìtimo': nome
.. la badia benedettina di s. paolo... ed altre conventuali
in medicina. vocabolario di agricoltura [s. v.]: 'politrico': così
il genere politrico. tramater [s. v.]: 'politricoidee': nome
medie. ipernutrizione. tramater [s. v.]: 'politrofìa': eccesso
del vento. tramater [s. v.]: 'politterigio': aggiunto
della loro rispettiva indole. tramater [s. v.] 'polittici': così a
. disus. poliuria. tramater [s. v.]: 'poliuresi': lo
altre malattie nervose. tramater [s. v.]: 'poliuria': escrezione
provocato da poliuria. tramater [s. v.]: 'poliurico': aggiunto
seconda delle circostanze. migliorini [s. v.]: 'polivalente': anche
un frutto). tramater [s. v.]: 'polivalvo': aggiunto
vomeri. vocabolario di agricoltura [s. v. aratro]: 'aratro multiplo'
con più vomeri contemporaneamente. ibidem [s. v.]: 'polivomere'e 'polivomere'
bene di non sapere boccata di polizia. s. cavalli, lii-4-330: insieme ricercarono
, che serva soto un prencipato assoluto. s. maffei, 212 -racemi / la
2-1-34: gli abitanti dei sobborghi di s. antonio e s. marcello..
dei sobborghi di s. antonio e s. marcello... trascorrono furibondi e
applica alla nettezza di quella villa. s. carlo da sezze, ii-100: era
dalla polizia. tommaseo [s. v.]: 'poliziesco':.
tolleranza e acutezza). tommaseo [s. v.]: 'poliziesco': chi
al gruppo degli alluminiosilicati. tramater [s. v.]: 'polizonite': nome
questa sera la lettera di v. s. nella quale erano il vostro sonetto,
leggesse. guarini, 1-37: v. s. illustrissima mi domanda con la sua
sì, ma che 'l servigio di s. a. non è partito da me
medesimo in vari dibattimenti ho corso con s. a. più d'una lancia.
di aver di lor mano commesso. s. maria maddalena de'pazzi, v-110
pazzi, v-110: voleva la detta vergine s. ma che nella mattina che lei
e anche quando non è. idem [s. v. j: 'polizza di
furatoli in scripto in una pulizia. s. bernardino da siena, 546: cotali
donna da bene. statuti dei cavalieri di s. stefano, 1-179: chi arà
mandata, per procurare l'espedizione. s. cavalli, lii-5 183
e quello che ha pagato. tramater [s. v.]: 'polizza
poliza, rendetegli i suoi danari. s. cavalli, lii-8-30: tre volte il
dal cancelliere. leggi delle compere di s. giorgio (1634) [rezasco
dall'agente fiscale. tramater [s. v.]: 'polizza d'assicurazione'
qual servir si vogliono. vocabolario nautico [s. v.]: polize di
imprestito continuo di danari ai ministri di s. m. che per questo fine nella
piccolissimo foglio le polizze dei monti di s. spirito e della pietà, e pure
chini che sogliono ordinarsi dalla fonderia di s. a. s. e di
ordinarsi dalla fonderia di s. a. s. e di altre simili cose
documenti. minucci [in fanfani s. v.]: fatta nel libro
a scudi 300 l'anno. fanfani [s. v.]: 'polizzario': registro
, salvatevi se non siete morto. s. carlo da sezze, ii-77: a
- per estens.: santino. s. carlo da sezze, ii-459: avevo
. tommaseo, 1-109: comunicatomi a s. ambrogio, ma senza rendere il
della camicia. p. petrocchi [s. v.]: 'pollaccone'..
polli). dizionario di marina [s. v.]: 'pollaio': strumento
o sistemarsi comodamente. crusca [s. v.]: star bene a
tipo di concime). tommaseo [s. v.]: 'poliamolo': di
(anche come vivanda). s. degli alienti, 1-342: in neapoli
alto (l'acqua bollente). s. bernardino da siena, iv-330: come
. biochim. sporopollenina. tramater [s. v.]: 'pollenina': sostanza
pollice, lunga, di ferventissimo sapore. s. maffei, 201: un piede
e letter. pulcino. s. bonaventura volgar., 1-78: quella
legato a una zampa. gherardini [s. v.]: 'pollo calzato':
, eh va pelato! tommaseo [s. v.]: egli aveva mille
e ingrassa i mariuoli. petrocchi [s. v.]: è un pollo
pollo pesto. rappresentazione della conversione di s. maria maddalena, xxxiv-248: i'
ai ladri? basta! gherardini [s. v. j: 'portare i polli'
e dial. farfalla. luna [s. v. farfalla]: 'farfalla':
quello dì questo suo voto. s. bernardo volgar., 3-50: nel
cosa iddio l'ha così punito. s. gregorio magno volgar., 1-126:
dalli profeti di ierusalem. luna [s. v. incesto]: 'incesto':
alle fonti. tennesi il palio a s. tommaso in mercato vecchio: ebbelo
men la camicia. p. petrocchi [s. v.]: 'polmonaria'
servir per ospitali. vocabolario nautico [s. v.]: pulmonara è
non disposti alla fatica. guglielmotti [s. v.]: 'polmonaria': quella
la via del polmone. luna [s. v. l'amor \: l'
pezzo di polmone. vocabolario nautico [s. v. pulmonara]: pulmonara è
come dalla banda sua. luna [s. v. canopo]: 'canopo':
. disus. polacco. tramater [s. v.]: 'polonesi': di
poloro (adulto). tramater [s. v.]: 'polono': nome
12. terreno ricco e fertile. s. contarini, lii-i 1-258: il sito
: avere denaro, essere benestante. s. bernardino da siena, 761: sai
. polpastrello. tommaseo [s. v.]: 'polpacciuto':
di bovino o suino. tommaseo [s. v.]: 'polpacciuolo': polpa
, pacco di carte. tommaseo [s. v.]: 'polpacciuolo': grosso
. tommaseo, app. [s. v.]: 'polpaccióne': dicesi