Grande dizionario della lingua italiana

Prototipo edizione digitale

Risultati per: quechua Nuova ricerca

Numero di risultati: 39

vol. I Pag.679 - Da ARRABBIATURA a ARRAMPICARE (1 risultato)

andini. = voce di origine quechua, attraverso lo spagn. arracacha.

vol. III Pag.239 - Da COBRA a COCCA (1 risultato)

1550), deriv. dalla lingua quechua kuka \ cfr. fr. cocca (

vol. VII Pag.98 - Da GUAIRE a GUALCARE (1 risultato)

), che a sua volta deriva dal quechua waira 4 vento '; ma è

vol. VII Pag.101 - Da GUALESIO a GUANCIA (1 risultato)

, voce indigena del perù (dal quechua huanaco o wanaku); cfr. fr

vol. VII Pag.104 - Da GUANCIONE a GUANTO (1 risultato)

indigena del perù e del cile (dal quechua wanu 'sterco ');

vol. IX Pag.913 - Da MATASSARE a MATEMATICA (1 risultato)

del paraguay. = del quechua mate * zucca per bere, recipiente '

vol. X Pag.601 - Da MISURAZUCCHE a MITACISMO (1 risultato)

. = voce spagn., dal quechua mitta-, voce registr. dal

vol. X Pag.609 - Da MITILITI a MITO (1 risultato)

. mitimaes (nel 1555), dal quechua mitmaj; voce registr. dal d

vol. X Pag.705 - Da MOLETTA a MOLIBDITE (1 risultato)

= deriv. dal dial. quechua molli] cfr. ispano-americano molle,

vol. X Pag.724 - Da MOLLE a MOLLEGGIAMENTO (1 risultato)

dall'ispano-americ. molle, deriv. dal quechua molli; cfr. fr. mollé

vol. XI Pag.750 - Da OCA a OCCASIONALE (1 risultato)

), adattamento di una voqe quechua. òca3, v. occa1.

vol. XI Pag.856 - Da OIDIOMICOSI a OLÀ (1 risultato)

= spagn. ojota, adattamento del quechua uxuta. oisé, inter.

vol. XII Pag.313 - Da PABBIO a PACATEZZA (1 risultato)

= voce di origine tupi o quechua, attraverso lo spagn. e portogh

vol. XII Pag.330 - Da PACIFISTICAMENTE a PADANO (1 risultato)

paco. = voce di origine quechua, attraverso lo spagn. paco

vol. XII Pag.448 - Da PALUSTRINA a PAMPANO (1 risultato)

dallo spagn. pampa, deriv. dal quechua pampa 'campo raso, pianura per

vol. XII Pag.510 - Da PAPA a PAPÀ (1 risultato)

servono per pane. = voce quechua, passata nello spagn. papà1

vol. XII Pag.809 - Da PATASACCHIA a PATATONE (1 risultato)

batata (v. batata) con il quechua papa 'patata'; cfr. carletti,

vol. XIII Pag.558 - Da PIRRONIO a PISANO (1 risultato)

sua possessione. = voce di origine quechua, attraverso lo spagn. americ.

vol. XIII Pag.579 - Da PITA a PITAGORICO (1 risultato)

1541), adattamento di una voce quechua; cfr. anche fr. pite e

vol. XIV Pag.940 - Da PULZELLO a PUNCTO (2 risultati)

al guinzaglio. = voce di origine quechua, attraverso lo spagn. (nel

scoscese delle ande. = voce quechua, che significa 'spopolato '.

vol. XV Pag.108 - Da QUATTROTEMPORA a QUECHUA (2 risultati)

quèchero, v. quacchero1. quechua [kécua], sm. invar.

a causa di lieve prognatismo alveolare (quechua, ferris e rouma). idem

vol. XV Pag.109 - Da QUEDARE a QUELLO (3 risultati)

ritengono uomini, come i bianchi, i quechua e gli aymara. 2

altri parlano le lingue indigene, il quechua e l'aymara. il venerdì di repubblica

], 71: sacsa-huamàn, nella lingua quechua (cioè nella lingua degli incas ancora

vol. XV Pag.157 - Da QUINDICINO a QUINQUENNALE (1 risultato)

chenopodium) quinoa, da una voce quechua kinòa, attraverso lo spagn. quxnna (

vol. XV Pag.158 - Da QUINQUENNALITÀ a QUINTA (1 risultato)

dallo spagn. quinquina, che è dal quechua quinaquina; v. anche china.

vol. XV Pag.166 - Da QUIPI a QUIRITI (1 risultato)

dallo spagn. quipos, che è dal quechua quipu * nodo '; per

vol. XV Pag.538 - Da RATA a RATEIZZO (1 risultato)

dette 'passive '. = dal quechua ratanha. ratanina, sf.

vol. XVII Pag.14 - Da ROCCIA a ROCCIA (1 risultato)

chi versa il discorso / latino o quechua? na un solo accento. / e

vol. XVII Pag.524 - Da SANOCA a SANPIERO (1 risultato)

. = adattamento di una voce quechua. sanofìèno, sm. bot

vol. XIX Pag.497 - Da SORNIONERIA a SORORIO (1 risultato)

tiene molto del piombo. = dal quechua sorochi, attraverso lo spagn. soroche.

vol. XX Pag.752 - Da TARTUOFANO a TASCA (1 risultato)

. = voce amerindia (cfr. quechua tarukha, taruca, aymarà, taruckha,

vol. XXI Pag.29 - Da TOPO a TOPOCHIMICA (1 risultato)

: essere circon = voce quechua. dato da ciò che più piace

vol. XXI Pag.521 - Da ULZIONE a UMANISTICO (1 risultato)

aymara (lingua del ceppo andino affine al quechua) che significa 'testa, elmetto'.

vol. XXI Pag.865 - Da VIGNAIOLO a VIGORATO (1 risultato)

vikuha e huikuha, della lingua indigena quechua. vigorare, tr. {

vol. XXI Pag.914 - Da VISCACCIA a VISCERE (1 risultato)

), che è adattamento della voce quechua wiskàla. viscàggine (viscàgine),

Supplemento 2004 Pag.451 - Da INAPPROPRIATO a INCASINATO (1 risultato)

tale popolazione. = da una voce quechua. incalzando, avv. mus.