da excludère 'escludere, lasciar da parte'; cfr. fr. exclusif (1453
. rezasco, 557: 'lettera a parte', lettera che si manda da sé
: 'magna pars': lat., 'gran parte': ricorre questa locuzione, tolta da
* simile 'e piipoc; 'parte'; cfr. anche óixoionzp-fy; 'composto di
partita o di una suite. -colla parte', indicazione per chi accompagna in orchestra
o. -moneta, valuta alla parte', a venezia, quella il cui
s. v.]: 'parlare a parte': presenti altri, con uno o
-d'altra parte, dall'altra parte', d'altronde, del resto.
-da parte la modestia, modestia a parte', v. modestia1, n.
n. 8. -da, per parte', dalla parte di qualcuno', per
personaggio (un attore). -in parte', parzialmente, non interamente, in
corbi. -mettere parte, in parte', provocare divisioni e fazioni interne.
-mettere, porre da parte, a parte', accantonare denaro, risparmiare.
parti romane. -senza arte nè parte', v. arte, n. 19
può toccare in parte. -trarre a parte', coinvolgere. botta, 6-i-159:
parte troverete. -venire a, in parte', ottenere come ricompensa. g.
19. -l'occhio vuol la sua parte', v. occhio, n. 43
quest'ultimo rifatto su pars partis 'parte'). pertenire { pertegnire,
più'e [aépo <; 'parte'; è registr. dal d. e
, perché (spiegò in un 'a parte') fra una stecca e l'altra
v.]: 'portar bene la sua parte': dicesi de'commedianti che rappresentano a
loro stieno appunto lavorando, 'prò virili parte', a far che si consegua..
. v.]: 'seconda parte': nel melodramma è l'attore che sostiene
(v.). 'in parte', 'quasi'che è dal pref. gr
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da umanitario (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da umano (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da umido (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da umoristico (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', n. villani, 4-27
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da uomo (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da usato (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da utile (v!)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da vacanza (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da vegetariano (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da velato (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da ventaglio (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da verista (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da verità (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da vestito (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da vetrificato (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da vetroso (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da virtù (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da vita (v.)
. semi- (da semis 'metà') 'in parte', e da vivente (v.
. semi- (da semis 'metà') 'in parte' e da vivere (v.)
. sextans -antis, propr. 'la sesta parte', deriv. da sextus (v
non cucito pari, slemba da una parte', 'camicie, non tagliate o non
'socede', 0 sieno animali, 'alla parte', come generalmente facevasi ne'tempi scorsi
transverberatìo -ònis, 'trafittura da parte a parte', nome d'azione da transverberare (v
, lat trientalis, da triens -entis 'terza parte', de- riv. da tres (
[n- 'mezzo'e négog 'parte', sul modello di pentamimero.
. xgixxueg, plur. di xgixxùg 'terza parte', deriv. da xglxog (v
. buti, 3-144: 'a quella parte', cioè del cielo, 'ov'è 'l
l'aria da comparsa di 'scherzi a parte', da ospite del bilionaire, da iperpagato
almeno per noi radicali – 'distinzioni di parte': da una parte i giustizialisti e