. fr. inibitif. inibito (part. pass, di inibire), agg
lat. inibitio -ònis, da inhibltus (part. pass, di inhibère 'inibire
. fr. injecter. iniettato (part. pass, di iniettare), agg
initiatif 'intraprendente '. iniziato (part. pass, di iniziare), agg
aizzare). inizzato (part. pass, di inizzare), agg
del cristallo inlaghito e inargentato. = part. pass, di hllaghire (denom.
valore illativo. inlardato (part. pass, di inlardare), agg
, dal lat. tardo linitus, part. pass, di unire 'ungere '
acqua '. innacquato (part. pass, di innacquare), agg
sostant. di innaffiato. innaffiato (part. pass, di innaffiare), agg
= voce dotta, lat. inaltàtus, part. pass, di inaltdre 4 elevare
v.). innalzato (part. pass, di innalzare), agg
. provenz. enamorament. innamorante (part. pass, di innamorare), agg
. da innamorato. innamorato (part. pass, di innamorare), agg
valore illativo. innamorazzato (part. pass, di innamorazzare),
. dal tommaseo. innamorucchiato (part. pass, di innamorucchiare),
(v.). innanzipósto (part. pass, di innanzipórre),
, v. inarrare. innarrato (part. pass, di innarrare1), agg
(v.). innascóso (part. pass, di innascóndere), agg
(v.). innaspato (part. pass, di innaspare), agg
valore illativo. innaturato (part. pass, di innaturare), agg
ant. ennavrer. innaverato (part. pass, di innaverare), agg
canto inni '. inneggiato (part. pass, di inneggiare), agg
spagn. ennegrecer. innegrito (part. pass, di innegrire), agg
in-con valore illativo. innervato (part. pass, di innervare), agg
valore illativo. innervosito (part. pass, di innervosire), agg
innescante: innescamento. = part. pres. di innescare. innescare
. in-con valore illativo. innescato (part. pass, di innescare), agg
= voce dotta, lat. innexus, part. pass, di innectère *
'piantare '. innestato (part. pass, di innestare), agg
. in-con valore illativo. innevato (part. pass, di innevare), agg
valore illativo. innicchiato (part. pass, di innicchiare), agg
in-con valore negativo e nocèns -èntis, part. pres. di nocère * nuocere,
annodare). innodato (part. pass, di innodare), agg
voce dotta, lat. inhorrèscens -èntis, part. pres. di inhorrèsco * divenir
vuoi dell'arte pagana. innovante (part. pres. di innovare), agg
. da innovare. innovato (part. pass, di innovare), agg
valore illativo. innovellato (part. pass, di innovellare), agg
= deriv. dal lat. innubilàtus, part. pass, di innubilàre 4 oscurare
dare). innudato (part. pass, di innudare), agg
da in-con valore negativo e nuptus, part. pass, di nubère * sposarsi '
dei vezzeggiativi. inobbediènte (part. pres. di inobbedire), agg
deriv. da inoculare. inoculato (part. pass, di inoculare), agg
odium * odio '. inodiato (part. pass, di inodiare), agg
da in-con valore negativo e offènsus, part. pass, di offendère 'danneggiare,
(v.). inoggettivato (part. pass, di inoggettivare).
in-con valore illativo. inoltrato (part. pass, di inoltrare), agg
. da inombrare. inombrante (part. pres. di inombrare), agg
in-con valore illativo. inombrato (part. pass, di inombrare),
. da inondare. inondante (part. pres. di inondare), agg
unda 1 onda '. inondato (part. pass, di inondare), agg
da in-con valore negativo e honoràtus, part. pass, di honoràre 4 onorare
da in-con valore negativo e opinòtus, part. pass, di opinàri 'pensare '
. di inorato2. inorato1 (part. pass, di inorare1), agg
era un desio. inorato2 (part. pass, di inorare2), agg
in-con valore illativo. inorecchito (part. pass, di inorecchire), agg
. inorgoglire). inorgoglito (part. pass, di inorgoglire), agg
in-con valore negativo e da ornàtus, part. pass, di ornare * ornare '
valore illativo. inorpellato (part. pass, di inorpellare), agg
, che illaidito di parole. = part. pass, di * inorribilire, non
fr. enorrir. inorridito (part. pass, di inorridire), agg
cfr. inossire). inossato (part. pass, di inossare), agg
in-con valore negativo e observàns -àntis, part. pres. di observàre 'osservare
da in-con valore negativo e observàtus, part. pass, di observàre 1 osservare
cfr. inossare). inossito (part. pass, di inossire), agg
in- con valore illativo. inostrato (part. pass, di mostrare), agg
(nel 1752). inquadrato (part. pass, di inquadrare), agg
qualifier. se prend surtout en mauvaise part. conduite inqualifiable '. riprovasi dai
quarta). inquartato (part. pass, di inquartare), agg
valore illativo. inquartierato (part. pass, di inquartierare),
. di inquieto. inquietante (part. pres. di inquietare), agg
. da inquietare. inquietato (part. pass, di inquietare), agg
inquinare '. inquinante (part. pres. di inquinare), agg
'insudiciare '. inquinato (part. pass, di inquinare), agg
. inguintana. inquirènte (part. pres. di inquìrere), agg
tardo inquisibìlis, da inquisitus, part. pass, di inquirère * fare indagini
inquisire. = da inquisitus, part. pass, di inquirère * far indagini
inquisito '. inquisito (part. pass, di inquisire), agg
valore illativo. inramato (part. pass, di inramare1), agg
povero beppe montanelli. = part. pass, di * inrepubblicanire, non
. in-con valore illativo. inricchito (part. pass, di inricchire), agg
'ruolo '. inrolato (part. pass, di inrolare), agg
. in-con valore illativo. inrosato (part. pass, di inrosare), agg
nel 1537). insabbiato (part. pass, di insabbiare), agg
incestata di un aerostato. insaccato (part. pass, di insaccare), agg
v.). insafardato (part. pass, di insafardare), agg
v.). insalato1 (part. pass, di insalare), agg
in-con valore illativo. insaldato1 (part. pass, di insaldare1), agg
che nella saldatura. insaldato2 (part. pass, di insaldare2), agg
nel 1611). insalivato (part. pass, di insalivare), agg
denom. da insano. insanato (part. pass, di insanare), agg
illativo. insanguinato (part. pass, di insanguinare),
. da insania. insaniato (part. pass, di insaniare), agg
te come pazzo. insaniènte (part. pres. di insanire), agg
morboso '. insanito (part. pass, di insanire), agg
. di insaponato. insaponato (part. pass, di insaponare), agg
insaporire). insaporato (part. pass, di insaporare), agg
insaporare). insaporito (part. pass, di insaporire), agg
insassire). insassato (part. pass, di insassare), agg
insassare). insassito (part. pass, di insassire), agg
valore illativo. insatanassato (part. pass, di insatanassare),
. insatanassato). insatanato (part. pass, di insatanare), agg
da in-con valore negativo e satiàtus, part. pass, di satiàre * appagare '
valore illativo. inscatolato (part. pass, di inscatolare), agg
davanti alle loro mercanzie. = part. pass, di * inscemire non altrimenti
valore illativo. inscenato (part. pass, di inscenare), agg
valore illativo. inschiavito (part. pass, di inschiavire), agg
(v.). inschierato (part. pass, di inschierare), agg
in-con valore negativo e sciens -entis, part. pres. di scire * sapere '
. da inscritto. inscritto (part. pass, di inscrivere), agg
sculpère 'scolpire '. insculto (part. pass, di inscùlpere), agg
. in-con valore illativo. insecchito (part. pass, di insecchire), agg
. in-con valore illativo. inseccolito (part. pass, di inseccolire), agg
(nome d'agente da insecùtus, part. pass, di insèqui 'inseguire '
in-con valore illativo. insediato (part. pass, di insediare), agg
. in-con valore illativo. insegato (part. pass, di insegare), agg
. in-con valore illativo. intarmolito (part. pass, di intarmolire), agg
in-con valore illativo. intarsiato (part. pass, di intarsiare), agg
valore illativo. intartarito (part. pass, di intartarire), agg
. in-con valore illativo. intasato (part. pass, di intasare), agg
valore illativo. intascato (part. pass, di intascare), agg
= dal fr. intassé, part. pass, di intasser 4 riempire,
valore illativo. intassellato (part. pass, di intassellare), agg
loro merito. cesarotti, tactus, part. pass, di tangère 'toccare '
,... egli soleva lasciarintavellato (part. pass, di intavellare), agg
fr. entabler. intavolato1 (part. pass, di intavolare), agg
intedeschire). intedescato (part. pass, di intedescare), agg
deriv. da integrare. integrante (part. pres. di integrare), agg
. da integrare. integrato (part. pass, di integrare), agg
. di intelaiato. intelaiato (part. pass, di intelaiare), agg
nel 1694). imelato1 (part. pass, di intelare), agg
intellectibilis, deriv. da intéllectus, part. pass, di intelligère 'intendere '
, deriv. da intellectus, part. pass, di intelligère 1 intendere '
, deriv. da intellectus, part. pass, di intelligère 1 intendere '
spagn. intelecto. intelletto2 (part. pass, di intelligere), agg
lat. intellector -óris, da intellectus, part. pass, di intelligère 4 intendere
. fr. intellectualité. intellettualizzante (part. pres. di intellettualizzare),
fr. intellectualiser. intellettualizzato (part. pass, di intellettualizzare),
tardo intellectlo -ónis, da intellectus, part. pass, di intelligére 'comprendere '
voce dotta, lat. intellìgens -entis, part. pres. di intelligére 'comprendere';
, dativo sing. di intelligens -entis, part. pres. di intelligére 'comprendere
da in-con valore negativo e temeràtus, part. pres. di temeràre 'violare,
in-con valore intensivo e da tempiato, part. pass, di tempiare (v.
. di intenduto. intendènte1 (part. pres. di intèndere), agg
di qualche rivista letteraria. = part. pass, arcaico di intendere1. cfr
otorino). intenebrato (part. pass, di intenebrare), agg
cambio di coniug. intenebrito (part. pass, di intenebrire), agg
intenerare). intenerito (part. pass, di intenerire), agg
intensifier ». intensificato (part. pass, di intensificare), agg
. dal lat. tardo intensus, part. pass, di intendère 'tendere in;
intensus, per il classico intentus, part. pass, di intendère 'tendere in;
; spagn. intentar. intentato1 (part. pass, di intentare), agg
= voce dotta, lat. intentus, part. pass, di intendère i tendere
forma sostant. dell'agg. intentus, part. pass, di intendère (
tenuta 'sequestrare '. intenuto (part. pass, di intenere), agg
deriv. dal provenz. entensa, dal part. pass, di entendre * tendere
e. i. interagènte (part. pres. di interagire), agg
v.). interato (part. pass, di interare), agg
. di intercalare2. intercalato (part. pass, di intercalare2), agg
(v.). intercedènte (part. pres. di intercedere), agg
(usato solo nelle forme composte col part. pass, interceputo). ant.
. intercessi -6nis (da intercessus, part. pass, di intercedère) nel significato
che intercede '. intercésso (part. pass, di intercédere), agg
. intercessor -óris, da intercessus, part. pass, di intercedère; cfr.
intercettare, tr. [intercètto', part. pass. ant. e letter
forma ant. e letter. intercètto del part. pass. cfr. intercetto.
. intercetto. intercettato (part. pass, di intercettare), agg
= voce dotta, lat. interceptus, part. pass, di intercipère, comp
. da interchiùdere. interchiuso (part. pass, di interchiùdere), agg
voce dotta, lat. intercìdens -èntis, part. pass, di intercidere * cadere
rem. intercisi, intercidesti; part. pass, interciso). letter.
voce dotta, lat. intercipiens -èntis, part. pres. di intercipère * intercettare
mezzo, dividere '. interciso (part. pass, di intercìdere), agg
, impedire '. intercluso (part. pass, di interclùdere), agg
(v.). intercorrènte (part. pres. di intercorrere),
ère 1 correre '. intercórso (part. pass, di intercorrere), agg
v.). interdétto1 (part. pass, di interdire), agg
= voce dotta, lat. interdicendus, part. fut. passivodi inter dicére * interdire
dicére * interdire '. interdicènte (part. pres. di interdire), agg
= formazione dotta dal lat. interemptus, part. pass, di interimère 1 distruggere
. da interessare. interessante (part. pres. di interessare), agg
. da interessato. interessato (part. pass, di interessare), agg
(1891-1953). interferènte (part. pres. di interferire), agg
del fr. interférence, da interférent, part. pres. di interférer 'interferire
= voce dotta, lat. interfectus, part. pass, di interficère 'uccidere
voce dotta, lat. interfluens -entis, part. pres. di interfluère * scorrere
v.). interfogliato (part. pass, di interfogliare *),
= voce dotta, lat. interfùsus, part. pass, di interfundère * spandere
n. 3). intergiacènte (part. pres. di intergiacére),
. interiectìo -ónis, da interiectus, part. pass, di intericére, comp.
. da interiore. interiorizzato (part. pass, di interiorizzare),
està vita fallace. intento (part. pass, di interi? e)
. intralasciare. interlasciato (part. pass, di interlasciate),
comp. di interlineare1. interlineato (part. pass, di interlineare2), agg
= deriv. dal lat. interlocùtus, part. pass, di interlóqui 'interloquire
= dal fr. interloquc, part. pass, di interloquer 'interloquire
. da intermediario. intermediato (part. pass, di intermediare),
. intermissione. intermésso (part. pass, di intermettere), agg
* fra '. intermezzato (part. pass, di intermezzare),
da in-con valore negativo e terminàtus, part. pass, di terminare 1 delimitare
. intermissio -6nis, da intermissus, part. pass, di intermittère 1 sospendere,
= voce dotta, lat. intermixtus, part. pass, di infermisele, comp
voce dotta, lat. intermittens -entis, part. pres. di intermittère 'tralasciare
valore illativo. internato1 (part. pass, di internare1), agg
(v.). interpellante (part. pres. di interpellare), agg
= comp. del lat. interpellàtus, part. pass, di interpellare: v
v. interpellare. interpellato (part. pass, di interpellare), agg
. da interpolare1. interpolante (part. pres. di interpolare1), agg
comp. di interpolato. interpolato (part. pass, di interpolare2), agg
. interpositìo -onis, da irderpositus, part. pass, di interponére * interporre '
. di interposto. interpósto (part. pass, di interporre), agg
1 interpretare '. interpretante1 (part. pass, di interpretare),
. xiv). interpretato (part. pass, di interpretare), agg
(tertulliano), da interpretàtus, part. pass, di interpretàri 'interpretare
. interpretatìo -ónis, da interpretdtus, part. pass, di interpretàri 'interpretare '
. da interpunto. interpunto (part. pass, di interpungere), agg
. interpunctìo -ónis, da interpunctus, part. pass, di interpungére, sul modello
, cesellare '. interrato (part. pass, di interrare), agg
variante di interrare. internato (part. pass.. di internare),
. in-con valore illativo. interribilito (part. pass, di interribilire), agg
'atterrire '). interrito (part. pass, di interrire), agg
seppellimento '. interrogante (part. pres. di interrogare), agg
nel 1507). interrogato (part. pass, di interrogare), agg
* interrogare '. interrompènte (part. pres. di interrompere),
valore illativo. interro rito (part. pass, di interrorire), agg
v.). interrótto (part. pass, di interrómpere), agg
), deriv. da interruptus, part. pass, di interrumpère 'separare,
tr. (intèrseco, intèrsechi', part. pres. intersecante). geom.
tagliare, segare '. intersecato (part. pass, di intersecare), agg
. spagn. interserir. intenerito (part. pass, di interserire), agg
= voce dotta, lat. intersectus, part. pass, di inter
(v.). intersiato (part. pass, di intersiare), agg
posto in mezzo, intermedio ', part. pass, di interserire 'piantar dentro,
= deriv. da intersltus, part. pass, di interserire * piantare
. dal tommaseo. intertenuto (part. pass, di intertenere), agg
texère 4 tessere '. intertèsto (part. pass, di intertèssere), agg
deriv. da intervallare. intervallato (part. pass, di intervallarex), agg
v.). interveniènte (part. pres. di intervenire), agg
. di intervenuto. intervenuto (part. pass, di intervenire), agg
dirigere '). intervertito (part. pass, di intervenire), agg
denom. da intervista. intervistato (part. pass, di intervistare), agg
in-con valore illativo. interzato (part. pass, di interzare), agg
il diritto di interziazione. = part. pres. da * interziate non docum
in-con valore illativo. interzinato (part. pass, di interzinare), agg
fr. ententiste. intéso (part. pass, di intendere), agg
intèssere, tr. (intèsso; part. pass, intessuto e intèsto)
chiese di roma. intessuto (part. pass, di intèssere), agg
valore illativo. intestardito (part. pass, di intestardire), agg
. da intestare. intestato1 (part. pass, di intestare), agg
da in-con valore negativo e testàtus, part. pass, di testàri 4 fare testamento
intus * dentro '. intèsto1 (part. pass, di intèssere), agg
. intiepidire. intiepidato (part. pass, di intiepidare), agg
cfr. intiepidare. intiepidito (part. pass, di intiepidire), agg
* testardaggine '. intignato1 (part. pass, di intignarex), agg
antichità sono intignato. intignato2 (part. pass, di intignare2), agg
lat. imperiale. intimato (part. pass, di intimare), agg
fr. intimidation. intimidènte (part. pass, di intimidire), agg
(v.). intimidito (part. pass, di intimidire), agg
valore illativo. intimorito (part. pass, di intimorire), agg
valore illativo. intimpanito (part. pass, di intimpanire), agg
. = forma sostant. del part. pres. di intingere.
. di intinto1. intinto1 (part. pass, di intingere), agg
valore illativo. intirannito (part. pass, di ìntirannire), agg
. da intirizzare. intirizzante (part. pres. di intirizzare), agg
enteirigar. intirizzato (part. pass, di intirizzare), agg
, intirizzato ascetismo. intirizzènte (part. pres. di intirizzire), agg
. intirizzare. intirizzito (part. pass, di intirizzire), agg
per cambio di coniugazione. intisicato (part. pass, di intricare), agg
/ cerere bionda. intisichènte (part. pres. di intisichire), agg
in-con valore illativo. intisichito (part. pass, di intisichire), agg
. to entitle. intitolato (part. pass, di intitolare),
. incori valore negativo e tolerandus, part. fut. pass, di toleràre
in-con valore negativo e da tolèrans -antis, part. pres. di toleràre 'tollerare
in-con valore illativo. intombato (part. pass, di intombare), agg
valore illativo). intonacato (part. pass, di intonacare), agg
. xvi). intonante (part. pres. di intonare1), agg
v.). intonato1 (part. pass, di intonare1), agg
penitenza col peccato. intonato2 (part. pass, di intonare2), agg
da in-con valore negativo e tonsus, part. pass, di fondere * tosare '
in-con valore illativo. intontito (part. pass, di intontire), agg
sostant. di intoppato1. intoppato1 (part. pass, di intoppare'), agg
per la tropea. intoppato2 (part. pass, di intoppare2), agg
. intorire). intorato (part. pass, di intorare), agg
. in-con valore illativo. intorbato (part. pass, di intorbare), agg
qualche intorbidamento. intorbidante (part. pres. di intorbidare), agg
. intorbidire). intorbidato (part. pass, di intorbidare), agg
cfr. intorbidare). intorbidito (part. pass, di intorbidire), agg
e torchiare. intorchiato (part. pass, di intorchiare), agg
(v.). intorcigliato (part. pass, di intorcigliare), agg
da riconnettersi con intorcere. intorcinato (part. pass, di intorcinare), agg
antichi toscani ». intormentito (part. pass, di intormentire),
permessa al poeta. intorniante (part. pres. di intorniare), agg
, provenz. torneiar. intorniato (part. pass, di intorniare), agg
note tironiane). intorpidito (part. pass, di intorpidire), agg
valore illativo. infornato (part. pass, intorriare), agg.
in-con valore illativo. intorsato (part. pass, di intorsare2), agg
. entortiller, da entort, ant. part. pass, di entordre * torcere
spagn. entortijar. intortigliato (part. pass, di intortigliare), agg
= voce dotta, lat. intortus, part. pass, di intorquère 'torcere
valore illativo. intoscanito (part. pass, di intoscanire), agg
. da intossicare. intossicante (part. pres. di intossicare), agg
fr. intoxiquer. intossicato (part. pass, di intossicare), agg
. intostire. intostato (part. pass, di intostare), agg
. intostare. intostito (part. pass, di intostire), agg
intozzire). intozzato (part. pass, di intozzare), agg
da intra- * dentro 'e camminante, part. pres. di camminare (
prefisso intra-a inter-. intrachiuso (part. pass, di intrachiuder e),
a pratiche sodomitiche. intraddétto1 (part. pass, di intraddire), agg
fine (v.) e fatta, part. pass. femm. di fare
dal fr. entrelacer. intralacciato (part. pass, di intralacciare),
. ant. entrelaisser. intralasciato (part. pass, di intralasciare),
così bello effetto. intralciarne (part. pres. di intralciare), agg
. di intralciato. intralciato (part. pass, di intralciare), agg
. xii). intramésso1 (part. pass, di intr ametter e)
e. i. intramettènte (part. pres. di intr amétter e)
, dentro '. intramezzato (part. pass, di intramezzare),
(v.). intramischiato (part. pass, di intramischiare),
e deriv. intrampolante (part. pass, di intrampolare),
influsso di strampalato. intrampolato (part. pass, di intrampolare),
dal pref. in-con valore negativo e dal part. pres. di transìgere (sull'
e dal lat. transltus, part. pass, di transire 1 passare,
. da intraporre. intrapósto (part. pass, di intrapórre), agg
stupito... dell'intraprenintrappolato (part. pass, di intrappolare), agg
rimediare agli orribili disordini di intraprendènte (part. pres. di intraprèndere), questo
, modellato sul lat. prensus, part. pass, contratto di prehendère.
xii e xiii). intraprèso (part. pass, di intraprendere), agg
. in-con valore negativo e transactus, part. pass, di transigère 4 transigere,
.). intr atessuto (part. pass, di intr atèsser e)
e trattato (v.), part. pass, di trattare. intrattenére
. xv). intrattenuto (part. pass, di intrattenere), agg
(v.). intraudito (part. pass, di intraudire), agg
. di intraveduto. intraveduto (part. pass, di intravedere), agg
v.). intravenuto (part. pass, di intravenire), agg
intraversante (part. pres. di intraversare),
. traverso. intraversato (part. pass, di intraversare), agg
v.). intravisto (part. pass, di intravedere), agg
provenz. entrebe'scar. intrebescato (part. pass, di intrebescare), agg
. di intreccialo. intrecciato (part. pass, di intrecciare), agg
dotta, dal tema di intrèmens -entis, part. pres. di intremère 'tremare
. dal tommaseo. intrementito (part. pass, di intrementire),
. in-con valore illativo. intremotato (part. pass, di intremotare), agg
(nel 1665). intrepidito (part. pass, di intrepidire1), agg
valore illativo. intrescato (part. pass, di intrescare), agg
deriv. da intricare. intricato (part. pass, di intricare), agg
rem. intridi, intridesti; part. pass, intriso). ridurre in
. da intrigare. intrigante (part. pres. di intrigare), agg
. di intrigato. intrigato (part. pass, di intrigare), agg
* intrinseco '. intrinsecato (part. pass, di intrinsecare), agg
. da intrippare. intriso1 (part. pass, di intridere), agg
. in-con valore illativo. intristito (part. pass, di intristire1), agg
= voce dotta, lat. intritus, part. pass, di inter ère '
(v.). introchiuso (part. pass, di introchiùdere), agg
introdótto (part. pass, di introdurre), agg
tardo introductor -óris, da inlroductus, part. pass, di introducère 4 introdurre '
. introducilo -ónis, da introductus, part. pass, di introducère 4 introdurre '
. da introflettere. introflèsso (part. pass, di introflèttere), agg
valore illativo. introgolato (part. pass, di introgolare), agg
* gettare '. introiettato, (part. pass, di introiettare), agg
è stato formato. introitante (part. pres. di introitare), agg
. da introito. introitato (part. pass, di introitare), agg
di intromesso *. intromésso1 (part. pass, di intromettere), agg
cfr. intramesso2. intromettènte (part. pres. di introméttere),
deriv. da intronarex. intronante (part. pres. di intronare *),
illativo. intronato1 (part. pass, di intronarel), agg
intronato3 (part. pass, di intronare2), agg
(v.). introncato (part. pass, di introncare), agg
in-con valore illativo. intronfiato (part. pass, di intronfiare), agg
sec. xiii). intronizzato (part. pass, di intronizzare), agg
ponère 'porre '. intropósto (part. pass, di intropórre), agg
(quintiliano), da introspectus, part. pass, di introspicere * guardare dentro
fattori di introversione. introvèrso (part. pass, di introvèrtere), agg
telatosi nella sua pressione centripeta. = part. pass, di introvertere.
in-con valore illativo. intrudènte (part. pres. di intrudere), agg
. rem. intrusi, intrudésti; part. pass, intruso). letter.
v.). intrufolato (part. pass, di intrufolare), agg
ingarbu] gliare. intrugliato (part. pass, di intrugliare), agg
, cfr. intruppare2. intruppato (part. pass, di intruppare1), agg
. dal tommaseo. intruppellato (part. pass, di intruppellare),
introdotto a forza '. intruschiato (part. pass, di intruschiare), agg
interno della crosta terrestre. intruso (part. pass, di intrudere), agg
delle professioni. intuènte (part. pres. di intuire), agg
. in-con valore illativo. intufato (part. pass, di intufare1), agg
. di intuèri. intuito (part. pass, di intuire), agg
deriv. dal lat. intumescens -entis, part. pres. di intumescère 'rigonfiarsi
. in-con valore illativo. intumidito (part. pass, di intumidire), agg
. dal tommaseo. intumorito (part. pass, di intumorire), agg
incori valore illativo. intorbolato (part. pass, di inturbolare), agg
in-con valore illativo. inturcato (part. pass, di inturcare), agg
inturchinito (part. pass, di inturchinire), agg
inturgidare). inturgidito (part. pass, di inturgidire), agg
valore illativo. inuggito (part. pass, di inuggire), agg
valore illativo. inulcerito (part. pass, di inulcerire), agg
in-con valore negativo e da ultus, part. pass, di ulcisci 1 vendicare '
agente da inumidare. inumidènte (part. pres. di inumidire), agg
cfr. inumidare). inumidito (part. pass, di inumidire), agg
e gli uccelli nidificano. = part. pass, di * inumorare, non
v.). inunto (part. pass, di intingere), agg
in-con valore illativo. inurbato (part. pass, di inurbate), agg
= voce dotta, lat. inustus, part. pass, di inurère *
. fr. inutiliser. inutilizzato (part. pass, di inutilizzare), agg
inuzzolare). inuszolito (part. pass, di inuzzolire), agg
comp. da in-con valore negativo e dal part. pass, di vacillare (v
(v.). invadènte (part. pres. di invàdere), agg
. rem. invasi, invadésti; part. pass, invaso). entrare in
. in-con valore illativo. invaghito (part. pass, di invaghire), agg
. da invaginare. invaginante (part. pres. di invaginare), agg
in-con valore illativo. invaginato (part. pass, di invaginate), agg
invaire). invaiato (part. pass, di invaiare1), agg
dimin. -olare. invaiolato (part. pass, di invaiolare), agg
e deriv. invalènte (part. pres. di invalére), agg
ingl. to invalidate. invalidato (part. pass, di invalidare), agg
. in-con valore illativo. invaligiato (part. pass, di invaligiare), agg
in-con valore illativo. invallato (part. pass, di invallare), agg
invalorare). invalso (part. pass, di invalere), agg
invanare). invanito (part. pass, di invanire), agg
valore illativo. invaporato (part. pass, di invaporare), agg
deriv. da invasare2. invasante (part. pres. di invasare1), agg
= denom. da invaso, part. pass, di invadere.
in-con valore illativo. invasato1 (part. pass, di invaiare1), agg
cupole di vento. invasato2 (part. pass, di invasare2), agg
tardo invailo -ónis, da invàsus (part. pass, di invadère).
. da invaso1. invaso1 (part. pass, di invadere), agg
, nome d'agente da invàsus (part. pass, di invadere) -,
e inattivi? invecchiante (part. pres. di invecchiare), agg
invecchire). invecchiato (part. pass, di invecchiare), agg
. invecchiare). invecchilo (part. pass, di invecchire), agg
in vedovato). invedovito (part. pass, di invedovire), agg
v.). invelato (part. pass, di invelare1), agg
invelenire). invelenato (part. pass, di invelenare), agg
invelenito (part. pass, di invelenire), agg
. in-con valore illativo. invelettato (part. pass, di invelettare), agg
illativo. invellutato (part. pass, di invellutare), agg
cfr. invenenito). invenenato (part. pass, di invenenare), agg
. da inventario. inventariato (part. pass, di inventariare),
. di inventato. inventato (part. pass, di inventare1), agg
= voce dotta, lat. inventus, part. pass, di invenire *
invenzione '(da inventus, part. pass, di invenire 1 trovare,
grazioso, delicato '. invenuto (part. pass, di invenire), agg
del sec. xvii. invenzionato (part. pass, di invenzionare2),
in-con valore illativo. inverato (part. pass, di inverare), agg
pref. in-1 dentro 'e verberato, part. pass, di verberare (v
sec. xii). inverdito (part. pass, di inverdire), agg
. di invergognato. invergognato (part. pass, di invergognare),
illativo. invermigliato (part. pass, di invermigliare),
cfr. inverminire). inverminato (part. pass, di inverminare),
inverminare). inverminito (part. pass, di inverminire), agg
. di inverniciato. inverniciato (part. pass, di inverniciare), agg
minare '. inversato (part. pass, di inversare), agg
= voce dotta, lat. inversus, part. pass, di invertire *
= voce dotta, lat. invertendus, part. fut. passivo di invertire 1
invertire 1 invertire '. invertènte (part. pres. di invertire), agg
. xvi). invertito (part. pass, di invertire), agg
= voce dotta, lat. investiendus, part. fut. passivo di investire 'coprire
. da investigare. investigante (part. pres. di investigare), agg
tingi. investigative. investigato (part. pass, di investigare), agg
. di investito. investito (part. pass, di investire), agg
. xiv). inveterato (part. pass, di inveterare), agg
, v. invetriata2. invetrato (part. pass, di invetrare), agg
= femm. sostant. di invetriato2, part. pass, di invetriare2, var
. di invetriato. invetriato1 (part. pass, di invetriare1), agg
me- sture. invetriato2 (part. pass, di invetriare2), agg
invetrare). invetrito (part. pass, di invetrire), agg
. da invettiva. invettivato (part. pass, di invettivare), agg
comp. di invidiabile. invidiarne (part. pres. di invidiare), agg
sec. xiii). invidiato (part. pass, di invidiare), agg
invietare). invietito (part. pass, di invietire), agg
. da invigilare. invigilante (part. pres. di invigilare), agg
vigilare, vegliare '. invigilato (part. pass, di invigilare), agg
illativo. invigliacchito (part. pass, di invigliacchire),
invigorare). invigorito (part. pass, di invigorire), agg
-er-atono in -ar-. invilito (part. pass, di invilire), agg
deriv. da inviluppare. inviluppante (part. pres. di inviluppare), agg
. da inviluppare. inviluppato (part. pass, di inviluppare), agg
negativo e dal lat. violandus, part. fut. passivo di violare * violare
. in-con valore illativo. inviolito (part. pass, di inviolire), agg
inviperire). inviperato (part. pass, di inviperare), agg
inviperare). inviperito (part. pass, di inviperire), agg
in-con valore illativo. invirilito (part. pass, di invirilire), agg
. provenz. environar. invironato (part. pass, di invironare), agg
deriv. da inviscato. inviscato (part. pass, di inviscare), agg
. in-con valore illativo. inviscerato (part. pass, di inviscerare), agg
. da invischiare. invischiatile (part. pres. di invischiare), agg
sostant. di invischiato. invischiato (part. pass, di invischiare), agg
in-con valore illativo. inviscidito (part. pass, di inviscidire), agg
da in-con valore negativo e visus, part. pass, di vidère 4 vedere '
= voce dotta, lat. ìnvisus, part. pass, di invidère 4
attività intellettuali ». invitante (part. pres. di invitare1), agg
. invitati!. invitato1 (part. pass, di invitare1), agg
a una successione. invitato2 (part. pass, di invitare2), agg
cambio di pref. inviticchiato (part. pass, di inviticchiare),
da in-con valore negativo e victus, part. pass, di vincère 'vincere '
(v.). inviziato (part. pass, di inviziare), agg
= voce dotta, lat. invocandus, part. fut. pass, di invocare
invocare 'chiamare '. invocante (part. pres. di invocare). agg
lat. tardo invocativus, da invocàtus part. pass, di invocare 4 invocare '
invocare 4 invocare '. invocato (part. pass, di invocare), agg
deriv. da invogliare2. invogliarne (part. pres. di invogliare1), agg
. * involiate, fatto su involùtus, part. pass, di involvère 4 involgere
voltare '). invogliato1 (part. pass, di invogliare1), agg
monte- leone. invogliato2 (part. pass, di invogliare2), agg
in-con valore illativo. involato1 (part. pass, di involare1), agg
e lucrezio. involato2 (part. pass, di involare2), agg
valore illativo. involgarito (part. pass, di involgarire), agg
involgarito, istupidito. involgato (part. pass, di involgare), agg
involgata e creduta. involgènte (part. pres. di involgere), agg
. involpire). involpato (part. pass, di involpare), agg
in volpare). involpito (part. pass, di involpire), agg
. di involtato. involtato (part. pass, di involtare), agg
dimin. di involto1. invòlto1 (part. pass, di invòlgere), agg
. di involtare1. involtolato (part. pass, di involtolare), agg
delle composte. involucrante (part. pres. di involucrare), agg
. da involucro. involucrato (part. pass, di involucrare), agg
, rivestimento ', da involùtus, part. pass, di involvère * avvolgere';
deriv. da involutot. involuto1 (part. pass, di involvere), agg
nel 1314). involvènte (part. pres. di invòlvere), agg
da in-con valore negativo e vulneràtus, part. pass, di vulnerare 1 ferire '
valore illativo. inzaccherato (part. pass, di inzaccherare),
. insafardare. inzafardato (part. pass, di inzafardare), agg
(v.). inzaffato (part. pass, di inzaffare), agg
per eresia. inzafferanato (part. pass, di inzafferanare),
. in-con valore illativo. inzaffirato (part. pass, di inzaffìrare), agg
in-con valore illativo. inzavorrato (part. pass, di inzavorrare), agg
. in-con valore illativo. inzeppato1 (part. pass, di inzeppare1), agg
una certa chiesa. inzeppato2 (part. pass, di inzeppare2), agg
inzigato (part. pass, di inzigaré), agg
; cfr. insibilare. inzipillato (part. pass, di inzipillare2), agg
valore illativo. inzitellonito (part. pass, di inzitellonire), agg
ven. zoco 'ceppo'. inzoccato (part. pass, di inzoccare), agg
in-con valore illativo. inzolfanato (part. pass, di inzolfanare), agg
in-con valore illativo. inzolfato (part. pass, di inzolfare), agg
. in-con valore illativo. inzorato (part. pass, di inzorare), agg
valore illativo. inzuccato (part. pass, di inzuccare), agg
. da inzuccherare. inzuccherante (part. pass, di inzuccherare),
. di inzuccherato. inzuccherato (part. pass, di inzuccherare), agg
valore illativo. inzuppato (part. pass, di inzuppare), agg
. da ioduro. iodurato (part. pass, di iodurare), agg
), dal gr. tcóv, part. pres. di lévai 'andare '
. da ionizzare2. ionizzante (part. pres. di ionizzare2), agg
. da ione1. ionizzato (part. pass, di ionizzare2), agg
, comp. dal gr. lcóv, part. pres. di tévai 'andare
. da iperbole. iperbolizzato (part. pass, di iperbolizzare),
calma abituale. iperemizzante (part. pres. di iperemizzare).
* sopra, oltre 'e da icóv part. pres. di lévat 'andare
. da ipertrofia. ipertrofìzzato (part. pass, di ipertrofizzare),
. da ipnotico. ipnotizzante (part. pres. di ipnotizzare), agg
ingl. to hypnotize. ipnotizzato (part. pass, di ipnotizzare), agg
4 sangue ', col sufi, del part. pres. del denom.
fr. hypostasier. ipostatizzato (part. pass, di ipostatizzare),
deriv. da ipotecàbile. ipotecante (part. pres. di ipotecare), agg
nel 1316). ipotecato (part. pass, di ipotecare), agg
ipot [esi]. ipotezzato (part. pass, di ipotezzare), agg
ipot [esi]. ipotizzato (part. pass, di ipotizzare), agg
intorno '. ipozonato (part. pass, di ipozonare), agg
. cruccio, afflizione, affanno (con part. riferimento alle pene d'amore)
. da irato. irato (part. pass, di irare), agg
. di iridato *. iridato1 (part. pass, di iridare), agg
statale. iri ^ zato (part. pass, di irizzare), agg
4 ironia '. ironizzato (part. pass, di ironizzare), agg
. da irradiare. irradiante (part. pres. di irradiare), agg
) con valore illativo. irradiato (part. pass, di irradiare1), agg
. da irraggiare. irraggiante (part. pres. di irraggiare), agg
(v.). irraggiato (part. pass, di irraggiare), agg
) con valore illativo. irrancidito (part. pass, di irrancidire), agg
un deriv. del lat. reductus, part. pass, di reducère * ridurre
negativo e dal lat. refrenàtus, part. pass, di refrenàre 'raffrenare
valore negativo e dal lat. relàtus, part. pass, di referre 'riportare
) con valore negativo e remunerdtus, part. pass, di remunerare 'ricompensare,
negativo edaun deriv. di represso, part. pass, di reprimere (v.
ir-) con valore negativo e requiètus, part. pass, di requiescére * riposare
ir-) con valore negativo e resolùtus, part. pass, di resolvère 4 sciogliere
. irretito (part. pass, di irretire), agg
ir-) con valore negativo e retortus, part. pass, di retorquère 1 ritorcere
ir-) con valore negativo e revocàtus, part. pass, di revocare * richiamare
, v. irrecusabile. irridènte (part. pres. di irridere), agg
deriv. da irrigare. irrigante (part. pass, di irrigare), agg
, irrigare '. irrigato (part. pass, di irrigare), agg
) con valore illativo. irrigidito (part. pass, di irrigidire), agg
) con valore illativo. irrisipolito (part. pass, di irrisipolire), agg
deriv. da irriso. irriso (part. pass, di irridere), agg
lat. tardo irrisorlus, da irrisus, part. pass, di irridere 4 irridere
eccitare '. irritante1 (part. pres. di irritare1), agg
ai seni irritanti. irritante2 (part. pres. di irritare2), agg
. fr. irritatif. irritato (part. pass, di irritare1), agg
) con valore negativo e da r&tus, part. pass, di rèri * stabilire
) con valore illativo. irritrosito (part. pass, di irritrosire), agg
con valore negativo e da revèrens -ent part. pres. di reverèri * riverire '
con valore illativo. irrobustito (part. pass, di irrobustire), agg
rogare 'chiedere '. irrogato (part. pass, di irrogare), agg
) con valore illativo. irrompènte (part. pres. di irrompere), agg
cfr. rompere; quasi mai usati il part. pass, e i tempi composti
irrora- menti. irrorante (part. pres. di irrorare), agg
4 rugiada '. irrorato (part. pass, di irrorare), agg
(v.). irrótto (part. pass, di irrompere), agg
) con valore illativo. irroventito (part. pass, di irroventire), agg
voce dotta, lat. irruens -èntis, part. pres. di irruére 'irrompere
) con valore illativo. irrugiadato (part. pass, di irrugiadare), agg
cfr. irrugginare). irrugginito (part. pass, di irrugginire), agg
) con valore illativo. irrustichito (part. pass, di irrustichire), agg
) con valore illativo. irruvidito (part. pass, di irruvidire), agg
-con valore illativo. iscenato (part. pass, di iscenare), agg
-con valore illativo. ischeletrito (part. pass, di ischeletrire), agg
deriv. da ischiùdere. ischiuso (part. pass, di ischiùdere), agg
, te... sciente (part. pres. di scire 4 sapere '
cuna '». iscritto (part. pass, di iscrivere), agg
insala 'isola '. isolante (part. pres. di isolare1), agg
frequent. di isolare. isoleggiato (part. pass, di i§oleggiare), agg
4 uguale 'e da virante, part. pres. di virare (v.
valore illativo. ispagnolito (part. pass, di ispagnolire), agg
v.). ispessènte (part. pres. di ispessire), agg
. mod. épaissir. ispessito (part. pass, di ispessire), agg
. tardo inspectxvus, da inspèctus, part. pass, di inspicère 'osservare,
, comp. dal lat. inspectus, part. pass, di inspicère * osservare
a inspecter ». ispezionato (part. pass, di ispezionare), agg
, esalare '. ispirato (part. pass, di ispirare1), agg
l'olandese hijsen. issato (part. pass, di issare), agg
mun- dabor ». issuto (part. pass, di èssere), agg
instans-antis, neutro sostant. del part. pres. di instare 4 premere,
, aspetto '). isterilènte (part. pres. di isterilire), agg
valore illativo. isterilito (part. pass, di isterilire), agg
divina nell'aire. istigante (part. pres. di istigare), agg
. da istigare. istigato (part. pass, di istigare), agg
= voce dotta, lat. instituendus, part. fut. pass, di instituère
instituère 'istituire '. istituènte (part. pres. di istituire), agg
tr. (istituisco, istituisci', part. pass. ant. istituto).
. xiii). istituito (part. pass, di istituire), agg
sec. xiv). istoriato (part. pass, di istoriare), agg
. istruii, ant. istrussi; part. pass, istruito, ant. istrutto
* costruire '. istruito (part. pass, di istruire), agg
xvi sec.). istrumentato (part. pass, di istrumentare),
xiv). istrutto (part. pass, di istruire), agg
valore illativo. istupidito (part. pass, di istupidire), agg
[x] -a is- isvagato (part. pass, di isvagare), agg
spacconata, birbonata. italianato (part. pass, di italianare), agg
un diavolo incarnato. italianeggiante (part. pres. di italianeggiare),
. italianizzare). italianeggiato (part. pass, di italianeggiare),
. da italianizzare. italianizzante (part. pres. di italianizzare),
fr. italianiser. italianizzato (part. pass, di italianizzare),
sec. xvi). iterato (part. pass, di iterare), agg
-inèris * viaggio '. itinerante (part. pres. di itinerare), agg
voce dotta, lat. itinerans -antis, part. pers. di iti
-inèris 'viaggio '. ito (part. pass, di ire), agg
e 4 gola '. iugulato (part. pass, di iugulare), agg
. giuntare). iunto (part. pass, di iùngere), agg
, v. giurassico. iurato (part. pass, di iurare), agg
ius iùris 'diritto 'e consultus, part. pass, di consulère 'deliberare
* diritto 'e dicens -entis, part. pres. di dicère 'dire,
4 diritto 'e dicens -entis, part. pres. di dicère 4 dire,
iùris * diritto 'e quaesitus, part. pass, di quaerère 4 ricercare,
-ónis 4 ordine 'da iussus, part. pass, di iubère 'comandare'; cfr
, deriv. dal lat. iussus, part. pass, di iubére 4
denom. da iusto1. iustato (part. pass, di iustare), agg
comp. di iustificato. iustificato (part. pass, di iustifìcare), agg
far vacillare '. labefattato (part. pass, di labefattare), agg
4 labbro '. labènte (part. pres. di labere), agg
. xix). labializzato (part. pass, di labializzare), agg
degli enzimi. laccato (part. pass, di laccare), agg
. di lacciato. lacciato (part. pass, di lacciare), agg
circuiti di sincronizzazione. lacerante (part. pres. di lacerare), agg
lasserare), tr. (làcero; part. pass. ant. e letter
verb. da lacerare. lacerato (part. pass, di lacerare), agg
rivolse la schiera. -come part. pass, (nella forma passiva e
= voce dotta, lat. lacessitus, part. pass, di lacessère 1 provocare
= voce dotta, lat. lacrimandus, part. fut. pass, di lacrimare
lacrimare * piangere '. lacrimante (part. pres. di lacrimare), agg
lacrimare 'versare lacrime lacrimato (part. pass, di lacrimare), agg
deriv. da laicizzare. laicizzante (part. pres. di laicizzare). che
fr. laiciser. laicizzato (part. pass, di laicizzare), agg
. da laido1. laidito (part. pass, di laidire), agg
denom. da lalde. laidato (part. pass, di laldare), agg
deriv. da lama2. lamato1 (part. pass, di lamare1), agg
pendente '. lambènte (part. pres. di lambire), agg
deriv. da lambiccare. lambiccante (part. pres. di lambiccare), agg
. di lambiccato. lambiccato (part. pass, di lambiccare), agg
. da lambire. lambito (part. pass, di lambire), agg
. da lamentare. lamentante (part. pres. di lamentare), agg
deriv. da lamentare. lamentato (part. pass, di lamentare), agg
. da laminaria. laminato1 (part. pass, di laminare1), agg
deriv. da lampeggiare. lampeggiante (part. pres. di lampeggiare),
frequent. di lampare. lampeggiato (part. pass, di lampeggiare),
(v.). lanciarne (part. pres. di lanciare), agg
(v.). lanciato1 (part. pass, di lanciare), agg
voce dotta, lat. lancìnans -antis, part. pres. di lancinàre 4 dilaniare
deriv. da lanciottare. lanciottato (part. pass, di lanciottare), agg
'languido '). languènte (part. pres. di languire), agg
voce dotta, lat. languescens -entis, part. pres. di languescère * diventare
voce dotta, lat. languescens -entis, part. pres. di languescère 'illanguidire'.
. languescente. languito (part. pass, di languire), agg
= voce dotta, lat. laniàndus, part. fut. pass, di laniàre
, lat. laniàre. laniato (part. pass, di laniare), agg
deriv. da lapidare. lapidante (part. pres. di lapidare), agg
sec. xii). lapidato (part. pass, di lapidare), agg
voce dotta, lat. lapidescens -entis, part. pres. di la
le concrezioni lapidari. lapillato (part. pass, di lapillare1), agg
di peli '. lappolante (part. pres. di lappolare), agg
pis. lappolà. lappoleggiante (part. pres. di lappoleggiare),
', plur. di lapsus, part. pass, di labi 4 cadere '
, v. lerdaiolo. lardato (part. pass, di lardare), agg
lardeggiata, sorgevano ovunque. = part. pass, di un dardeggiare, non
denom. da lardello. lardellato (part. pass, di lardellare), agg
(v.). largato (part. pass, di largare), agg
per seguir voi. largènte (part. pres. di largire), agg
deriv. da largheggiare. largheggiante (part. pres. di largheggiare),
denom. da largo. largheggiato (part. pass, di largheggiare),
* largo '. largito (part. pass, di largire), agg
. di larvato. larvato (part. pass, di larvare), agg
. di lascialo. lasciato (part. pass, di lasciare), agg
licenza; insolentire'. lasciviato (part. pass, di lasciviare), agg
di tardive frascherie. lasciviènte (part. pres. di lascivire), agg
. di lasso1. lassante (part. pres. di lassare1), agg
. lassare1, tr. (part. pass, anche sincopato lasso)
1 lassare '. lassato (part. pass, di lassare1), agg
, (forma contratta di lassàtus, part. pass, di lassare 'stancare,
'(forma contratta di laxàtus, part. pass, di laxàre 'allungare,
= voce dotta, lat. lapsus, part. pass, di labi 'cadere,
cfr. lastra2. lastrato (part. pass, di lastrare1), agg
1313). lastricato1 (part. pass, di lastricare), agg
deriv. dal lat. làtus, part. pass, di ferre 'portare,
voce dotta, lat. laten -entis, part. pres. di latère * essere
dotta, lat. mediev. lateratus, part. pass, di lateràre, da
. da laminare. latinante (part. pres. di latinare), agg
. xv). latineggiante (part. pres. di latineggiare),
. da latinizzare. latinizzante (part. pres. di latinizzare), agg
nel 1558). latinizzato (part. pass, di latinizzare), agg
v.). latitante (part. pres. di latitare), agg
(nel 1408). latitato (part. pass, di latitare), agg
= voce dotta, lat. làtus, part. pass, di ferre * portare,
d'agente dal tema di làtus, part. pass, di ferre * portare '
deriv. da latrare. latrante (part. pres. di latrare), agg
latrare 'abbaiare '. latrato1 (part. pass, di latrare), agg
roman., da latta2 lattato1 (part. pass, di lattare), agg
lactis * latte '. latteggiante (part. pres. di latteggiare), agg
voce dotta, lat. lactens -entis, part. pres. di lactère 1 poppare
voce dotta, lat. lactescens -entis, part. pres. di lactescère 'diventar latte'
. fr. laudanosine. laudante (part. pres. di laudare), agg
(nel 1787). laudato (part. pass, di laudare), agg
= voce dotta, lat. laureàndus, part. fut. passivo di laureare 1
corona d'alloro laureato (part. pass, di laureare), agg
pulito, sontuoso, distinto '; part. pass, di lavare o lavère '
lat. lavanda, neutro plur. del part. fut. passivo di lavare 4
1010), da lavandus, part. fut. passivo di lavare 4 detergere
i lavare '. lavato (part. pass, di lavare), agg
= deriv. dal lat. laborandus, part. fut. passivo di laboràre *
. -arius). lavorante (part. pres. di lavorare), agg
verb. da lavorare. lavorato (part. pass, di lavorare), agg
frequent. di lavorare. lavoricchiato (part. pass, di lavoricchiare),
, iodio -ónis, deriv. da làtus part. pass, di fèrre 4 portare
xiv attraverso mouflard). leccante (part. pres. di leccare1), agg
. di leccato. leccato (part. pass, di leccare1), agg
= voce dotta, lat. licìtus, part. pass, di licere 1 essere
. lectin, dal lat. lectus, part. pass, di legère * scegliere
, v. letame. ledènte (part. pres. di lèdere), agg
lése, ledémmo, ledéste, lèsero', part. pass. léso). ant
all'indic. imperf. e al part. pass.). ant. ledere
(v.). ledito (part. pass, di ledire), agg
denom. da legaccio. legacciato (part. pass, di legacciare), agg
légaliser 4 legalizzare '. legalizzato (part. pass, di legalizzare), agg
ligamentose del corpo. legante1 (part. pres. di legare1), agg
, meccaniche, elettromagnetiche. legante2 (part. pres. di legare2), agg
ambasciata '. legato1 (part. pass, di legare1), agg
v. vigna. legato2 (part. pass, di legare2), agg
, lat. legàtum, da legàtus, part. pass, di legare 'affidare
dotta, lat. mediev. legenda, part. fut. passivo neutro plur.
deriv. da leggenda. leggènte (part. pres. di lèggere), agg
. lèssi, leggésti, lèsse; part. pass, lètto, ant. leggiuto
. leggiucchiare. leggicchiato (part. pass, di leggicchiare), agg
legiferante (part. pres. di legiferare), agg
da un deriv. di idtus, part. pass, di fórre 1 portare,
comp. di legittimo. legittimante (part. pres. di legittimare), agg
comp. di legittimato. legittimato (part. pass, di legittimare), agg
* legno \ legnato (part. pass, di legnare2), agg
i relativi depositi. leniènte (part. pres. di lenire), agg
(nel 1314). lenito (part. pass, di lenire), agg
denom. da lènto. lentato (part. pass, di tentare), agg
lenteggiarne (part. pres. di lenteggiare),
denom. da lenzo. lenzato (part. pass, di lenzare), agg
. da leopardo. leopardeggiante (part. pres. di leopardeg
. da lercio1. lerciato (part. pass, di lerciare), agg
. da lesina. lesinante (part. pres. di lesinare), agg
. da lesione. lesionato (part. pass, di lesionare), agg
deriv. da leso. léso (part. pass, di ledere), agg
, sostant. femm. di elixàtus, part. pass, di elixàre 1 lessare
elixàre 1 lessare '. lessato (part. pass, di lessare), agg
. da letame. letamato (part. pass, di letamare), agg
letaminato (part. pass, di letaminare), agg
(nel 1584). letificante (part. pres. di letificare), agg
xvi). letificato (part. pass, di letificare), agg
'lieto '. letiziarne (part. pres. di letiziare), agg
denom. da letizia. letiziato (part. pass, di letiziare), agg
servii '». liberaleggiante (part. pres. di liber aleggiar e)
= voce dotta, lat. liberandus, part. fut. pass, di liberare
, affrancare '. liberante (part. pres. di liberare), agg
), tr. [lìbero] part. pass, anche nella forma contratta
. da liberare. liberato (part. pass, di liberare), agg
son dati alle stampe, ma = part. pres. di * libertineggiare, non
(svetonio). libidinato (part. pass, di libidinare), agg
. di librato. librato (part. pass, di librare), agg
deriv. da liccio. licciato (part. pass, di licciare), agg
. = comp. di licente, part. pres. (non attestato) di
= voce dotta, lat. licentiandus, part. fut. pass, di licentiàre
e. i. licenziato (part. pass, di licenziare), agg
licenciatura (dal lat. licentiàtus, part. pass, di licentidre 'conferire la
comp. di lineato. lineato (part. pass, di lineare2), agg
. da lingueggiare. lingueggiarne (part. pres. di lingueggiare),
col suff. frequent. lingueggiato (part. pass, di lingueggiare),
. med. -ite. linito (part. pass, di linire), agg
. da liofdo. liofilizzato (part. pass, di liofilizzare), agg
verb. da liquare1 liquato (part. pass, di liquare1), agg
essere liquido '. liquefacènte (part. pres. di liquefare), agg
. da liquefare. liquefatto (part. pass, di liquefare), agg
voce dotta, lat. liquens -entis, part. pres. di liquère i
voce dotta, lat. liquescens -entis, part. pres. di liquescère *
nel 1868). liquidato (part. pass, di liquidare), agg
sec. xv). liquidito (part. pass, di liquidire), agg
. da lirico. liricizzato (part. pass, di liricizzare), agg
. da lisciare. lisciarne (part. pres. di lisciare), agg
. di liscialo. lisciato (part. pass, di lisciare), agg
/ su 'l colatoio. lisciviarne (part. pres. di lisciviare), agg
denom. da liscivia. lisciviato (part. pass, di lisciviare), agg
. 4. con funzione di part. pass., nella formazione di
per aferesi, dal lat. elisus, part. pass, di elidère 4
4 disposto '. listato (part. pass, di listare1), agg
aliquo misericordiam eius ». litaniante (part. pres. di litaniare), agg
. da litigare. litigante (part. pres. di litigare), agg
. di litigato. litigato (part. pass, di litigare), agg
= deriv. dal lat. litus, part. pass, di linère 'ungere '
. fr. lithographier. litografato (part. pass, di litografare), agg
-óris, nome d'agente da tritus, part. pass, di terère 4 fregare
, cancellatura ', da lìtus, part. pass, di linére 'ungere,
deriv. da livellare2. livellante1 (part. pres. di livellare *),
livellante2, agg. e sm. (part. pres. di livellare2).
(nell'891). livellato1 (part. pass, di livellare *),
così nel parlar livellato? livellato2 (part. pass, di livellare2), agg
livrare), tr. (lìvero; part. pass, anche senza desinenza
. = forma sincopata di liverato, part. pass, di liverare1. liverènza
. livreé [sottint. robe], part. pass. femm. di livrer
forma sostant. femm. di lizzato, part. pass, di lizzare.
fr. localiser. localizzato (part. pass, di localizzare), agg
= voce dotta, lat. locanda, part. fut. passivo femm. di
= voce dotta, lat. locandus, part. fut. passivo di locare '
in un luogo '. locante (part. pres. di locare), agg
locazione '. locato (part. pass, di locare), agg
terre] '. locupletato (part. pass, di locupletare), agg
'parlatore ', da locùtus, part. pass, di loqui * parlare '
nel 1100) (da locùtus, part. pass, di loqui 'parlare '
lat. tocutio -ónis (da locùtus, part. pass, di loqui 'parlare')
, v. ladano1. lodante (part. pres. di lodare1), agg
. laudativo. lodato1 (part. pass, di lodare1), agg
, non va adoperato. lodato2 (part. pass, di lodare2), agg
deriv. da logicizzare. logicizzante (part. pres. di logicizzare), agg
denom. da logico. logicizzato (part. pass, di logicizzare), agg
deriv. da logorare. logorante (part. pres. di logorare), agg
lograre), tr. (lógoro; part. pass. ant. anche nelle
per risparmiare '. logorato (part. pass, di logorare), agg
* muratore '. lombardeggiante (part. pres. di lombardeggiare),
nazionale della lingua. = part. pres. di * lombardiz? are
cameriere al cavallo bianco. = part. pass, di * lombardi? zare
. di lontano. lontanante (part. pres. di lontanare), agg
. da lontano. lontanato (part. pass, di lontanare), agg
denom. da loquente. loquentato (part. pass, di loquentare), agg
rendè suo consiglio. loquènte (part. pres. di loquire), agg
lat. loquentia, da loquens -entis, part. pres. di. lóqui *
solo al ger. semplice e al part. pass, locuto; aus. essere
lordare, tr. { lórdo; part. pass. ant. e letter.
(v.). lordato (part. pass, di lordare), agg
. fr. loriqués. loricato (part. pass, di loricare), agg
= deriv. dal lat. lótus, part. pass, di lavére * lavare '
vocata est ». lòto2, part. pass, (attestato solo nelle forme
= voce dotta, lat. istus, part. pass, di lavére 'lavare '
. da lotto1. lottante (part. pres. di lottare1), agg
, da lótus 'bagnato ', part. pass, di lavére 'lavare,
. di lubrico. lubricante (part. pres. di lubricare), agg
. da lubricare. lubricato (part. pass, di lubricare), agg
deriv. da lubrico. lubrificante (part. pres. di lubrificare), agg
. da lubrificare. lubrificato (part. pass, di lubrificare), agg
. da lucciare. lucciante (part. pres. di lucciare), agg
deriv. da luccicare. luccicante (part. pres. di luccicare), agg
= da lucciolai. lucciolante (part. pres. di lucciolare), agg
denom. da lucciola1. lucciolato1 (part. pass, di lucciolare), agg
, imboccami un dentaruolo. = part. pres. sostant. di luciare.
. xiii). lucrato (part. pass, di lucrare), agg
. da lucubrare. lucubrato (part. pass, di lucubrare), agg
lugère 4 piangere '. lugènte (part. pres. di lùgere), agg
(v.). lumante (part. pres. di lumare1), agg
. da lumare2. lumato (part. pass, di lumare1), agg
. da lumeggiare. lumeggiarne (part. pres. di lumeggiare),
dei verbi frequentativi. lumeggiato (part. pass, di lumeggiare), agg
verb. da luminare2. luminato (part. pass, di luminare2), agg
. ant. lunal. lunante (part. pres. di lunare2), agg
deriv. da lunedi. lunediarne (part. pres. di lunediare), agg
qua e là nelle greggi. = part. pass, di * lupificare, non
gerundio di lusingare. lusingante (part. pres. di lusingare), agg
provenz. lauzengar. lusingato (part. pass, di lusingare), agg
'gozzovigliare '. lussato (part. pass, di lussare1), agg
deriv. da lussureggiare. lussureggiante (part. pres. di lussureggiare),
. xii). lussuriarne (part. pres. di lussuriare), agg
adulazione insistita, eccessiva. lustrante (part. pres. di lustrare), agg
sostant. di lustrato. lustrato (part. pass, di lustrare), agg
. da lustreggiare. lustreggiante (part. pres. di lustreggiare),
con valore frequentativo. lustreggiato (part. pass, di lustreggiare),
è messa con quello. = part. pres. popol. tose, di
'(plinio). lutato (part. pass, di lutare), agg
, tr. [macco, macchi', part. pass. ant. anche macco
dimin. di maccato. maccato (part. pass, di maccare), agg
; cfr. maccheronico1. maccheronizzante (part. pres. di maccheronizzare),
da maccheronico] 2. maccheronizzato (part. pass, di maccheronizzare),
. da macchiare. macchiante (part. pres. di macchiare), agg
da macchia2. macchiato1 (part. pass, di macchiare), agg
indica quantità. macchiettato (part. pass, di macchiettare),
. da macchinare. macchinante (part. pres. di macchinare), agg
congegnare, tramare '. macchinato (part. pass, di macchinare), agg
deriv. da macellare. macellante (part. pres. di macellare), agg
, v. macellaio. macellato (part. pass, di macellare), agg
deriv. da macerare. macerante (part. pres. di macerare), agg
signif. ascetico). macerato (part. pass, di macerare), agg
(1469-1527). machiavelleggiante (part. pres. di machiavelieggiare),
. da machiavellista. machiavellizzante (part. pres. di machiavellizzare),
. xvi). machiavellizzato (part. pass, di machiavellizzare),
. da macinare. macinante (part. pres. di macinare), agg
. di macinato2. macinato1 (part. pass, di macinare), agg
deverb, da maciullare. maciullante (part. pres. di maciullare), agg
macinulàre, da macina. maciullato (part. pass, di maciullare), agg
= voce dotta, lat. mactàtus, part. perf. di madóre *
. da macula. maculato (part. pass, di maculare1), agg
aggiungere acqua '. madefatto (part. pass, di madefare), agg
. da madera1. maderizzato (part. pass, di maderizzare), agg
1 maestro '. maestraleggiante (part. pres. di maestraleg
rohlfs, 1131). maestrato1 (part. pass, di maestrare), agg
malconcio '. magagnato (part. pass, di magagnare), agg
personaggio delle marionette. magato (part. pass, di magare), agg
. da maggese2. maggesato (part. pass, di maggesare), agg
. xi). maggiorante (part. pres. di maggiorare), agg
nel 1690). maggiorato1 (part. pass, di maggiorare), agg
. da magico1, col sufi, del part. pres. della ia coniugazione.
magionare, tr. (attestato solo al part. pass.). ant
. di magistrale. magistrante (part. pres. di magistrate), agg
), var. di méaille magliato1 (part. pass, di magliare1), agg
traverso e infranta. magliato2 (part. pass, di magliare2), agg
materia o massa pastosa (geologia) part. la lava in stato plastico.
deriv. da magnate. magnato (part. pass, di magnare), agg
da magnetizzare.. magnetizzante (part. pres. di magnetizzare),
, n. 4. magnetizzato (part. pass, di magnetizzare),
. da magnificare. magnificato (part. pass, di magnificare), agg
. da maiolica. maiolicato (part. pass, di maiolicare), agg
maiuscolo, col sufi. -ato, del part. pass, della ia coniugazione.
v.). malandato (part. pass, di malandare), agg
sec. xiv). matassato (part. pass, di malassare), agg
malaugurante { maleaugurante), agg. (part. pres. di malaugurare).
conservato '(nel 1160), part. pass, di malbailler 1 maltrattare
v.). malcapitato (part. pass, di malcapitare), agg
malconciare, tr. (malcóncio; part. pass, contratto malcóncio).
v.). malcondótto (part. pass, di malcondurre),
v.). malconsigliante (part. pres. di malconsigliare),
. di malconsigliato. malconsigliato (part. pass, di malconsigliare),
voce dotta, lat. maledicens -entis, part. pres. di o a
politiche, ecc. maledétto (part. pass, di maledire), agg
fa udir questo. maledicènte (part. pres. di maledire), agg
nelle sue virtù maleficenti. = part. pres. di maleficiare (v.
denom. da maleficio. maleficiato (part. pass, di maleficiare), agg
(v.). maleoperante (part. pres. di maleoperare),
. da male e volens -entis, part. pres. di velie 'volere '
male 'iniquamente, colpevolmente 'e dal part. pres. di tacere 1 fare
burro e formaggio. = propriamente, part. pass, di malfare-, per le
v.). malfìnito (part. pass, di malfìnire), agg
malgovernare, tr. (malgovèrno; part. pass, ant. anche nella
(v.). malgovernato (part. pass, di malgovernare),
. di maligno. malignante (part. pres. di malignare), agg
. ant. maligner. malignato (part. pass, di malignare), agg
. di maliziato. maliziato (part. pass, di maliziare), agg
4 martello malleato (part. pass, di malleare), agg
(per giurare) \ mallevato (part. pass, di mallevare), agg
. da meccanico. meccanicizzante (part. pres. di meccani lizzare),
dei verbi frequent. meccanicizzato (part. pass, di meccanicizzare),
deriv. da meccanizzare. meccanizzante (part. pres. di meccanizzare),
) e to mechanizer. meccanizzato (part. pass, di meccanizzare),
= deriv. dal fr. médaillé, part. pass, di médailler (nel
. immedesimare. medesimato (part. pass, di medesimare), agg
delle regioni persiane. mediante1 (part. pres. di mediare), agg
deriv. dal lat. mediàns -antis, part. pres. di mediare 1 interporre
, intermedio '. mediatizzato (part. pass, di mediatizzare), agg
fr. médiatisation. mediato1 (part. pass, di mediare), agg
. medicame. medicante (part. pres. di medicare), agg
. xvi). medicato (part. 'pass, di medicare), agg
comp. di medicinale, medicinante (part. pres. di medicinare), agg
. da medicina. medicinato (part. pass, di medicinare), agg
durer, solitario, medievaleggiante. = part. pres. di * medievaleggiare, non
. da medievale. medievalizzante (part. pres. di medievaliz
. medievaleggiante. = part. pres. di * medievizzare, non
segno '. meditante (part. pres. di meditare), agg
(grammatici latini). meditato (part. pass, di meditare), agg
. fr. médusaire. medusato (part. pass, di medusare), agg