o * notizie 'o * poche parole', è per lo meno una leziosaggine.
dtcère 4 dire, parlare, esprimere a parole': termine indo-europeo col significato originario di
s. v.]: le 'molli parole' posson essere 'molli'in quanto
s. v.]: le 'molli parole' posson essere 'molli'in quanto.
gramatica, che significa tanto quanto 'legare parole', cioè 'auieo'. menzini, ii-199:
s. v.]: 'omettere le parole': trascrivere citando. quindi la forma
. 22. locuz. -a chiare parole', con chiarezza, senza lasciare possibilità
consumò. -avere più concetti che parole', per indicare che un libro è
, n. 6. -avere poche parole', essere poco loquace. donini,
fuggito. -contenere più errori che parole', per indicare che un testo è
, non avere, non trovare le parole', non saper dire, formare, mettere
. monosini, 70: 'mendicar le parole': 'verborum inopia laborare segneri,
lasciò senza cavai. -pesare le parole', parlare con cautela. varchi,
parole con qualcuno', avere, fare parole', darsi, riscaldarsi di parole',
fare parole', darsi, riscaldarsi di parole', venire a o in parole con
, barattare, mandar fuori parola o parole', senza parole', tacendo, in
mandar fuori parola o parole', senza parole', tacendo, in silenzio.
già perduta. -a buon intenditor poche parole', a buon intenditore poche parole bastano
. fanfani, i-139: 'piombar le parole' è di uso, specialmente appresso i
'romiti. e dice 'povera di parole' per coloro che 'l lor senno non sanno
senesi dicono anco metaforicamente 'ribadire le parole' di chi replica e vuol esser ultimo.
fanfani, i-154: suol dirsi 'ringollare le parole' per astenersi dal dirle lì in sul
dicesi... 'dar paroline o buone parole', come fanno coloro che si chiamano
). / tuttavia, 'sia pure a parole', non si è mai dimenticata,
s. v.]: come 'accorate parole', così 'scorate': che denotano lo
s. v.]: 'specificare le parole' dicono, nell'uso, di chi
tutta la vita (comprese forse 'parole', malgrado tutto) fedele a questo primo
; e ancor diciamo: 'non far parole', e 'non far motto, non alitare
bisticcio, nel signif. di 'gioco di parole', e dal gr. qpialxx '
, e 'sa modificare il significato delle parole' e anche interrompere con 'intervalli d'attesa'
´ non si indichi precisamente di quali 'altre parole' o concetti si conceda di far uso
con la nostra espressione: 'il mercato delle parole' intendevamo alludere a ben altro, e