dovuto rispetto verso giove. = metaplasmo dotto di arrogare, forse per influenza
voce dotta, lat. tenére, con metaplasmo. con attenzione.
pio. = da esequie, con metaplasmo di genere. esequire e deriv.
affidarsi '(da fidère, per metaplasmo). fidatamente, avv. (
= lat. tardo flórìre, con metaplasmo dal class, fiorire, florèscère (
di una parola che può consistere nel metaplasmo (protesi, epentesi, paragoge,
sodatura. = deriv. con metaplasmo da gualcare-, ma forse dal longob
. metaplasia. metaplasma2, v. metaplasmo. metaplàsmico, agg. (plur
tutto bestia. = deriv. da metaplasmo. metaplasmo (metaplasma),
= deriv. da metaplasmo. metaplasmo (metaplasma), sm. retor.
aiuto una falange di figure grammaticali: il metaplasmo, la prostesi, l'aferesi,
n] par che serva ad un metaplasmo popolare, per cui v. gr.
moncelli. sogghignò il merito a quel facile metaplasmo che impose all'ardimento loro la meta
in relazione, che deriva da un metaplasmo. = voce dotta, lat.
= var. di offrire, con metaplasmo. offerènda, si. ant.
(v. odore), con metaplasmo. totalità si è anche esteso a
struère 'costruire, erigere ', con metaplasmo di coniugazione; la var.
, e stupère 'stupire ', con metaplasmo di coniugazione. ostuppare,
= var. di ostupire, con metaplasmo di coniugazione e raddoppiamento consonantico per esigenze
dal provenz. parcir, var. con metaplasmo di parcer (v. parcere)
-entis (v. parente1), con metaplasmo; la voce ha come unici continuatori
= var. di pedere, con metaplasmo. pedissequaménte, avv. con
= var. di permanere, con metaplasmo; cfr. anche fr.
= var. di pervertere, con metaplasmo; cfr. fr. pervertir (
, piaxére, piazére e, per metaplasmo, piacire, piacére, piagére, plaquére
plasére, piaxére, piazére e, per metaplasmo, piacire, plaziré), intr
, piasére, piazére e, per metaplasmo, piaciare, piaci re; piacére,
plagiére, piasére, plaxére e, per metaplasmo, piacire, piacivi, plagire,
= var. di piagnere, con metaplasmo. piagnistèo (piagnistèrio, piagnistèro,
= var. di piangere, con metaplasmo. piangistèro, v. piagnisteo
= var. di piatire, con metaplasmo. piatartina e pitartema, v
può essere intesa nell'italia sett. come metaplasmo (da cui il ger. piovandó
= var. di pitartima, con metaplasmo. pitàrtero, sm. ant.
guardiagrele), di pitartima, con metaplasmo e cambio di suff. pitartima
= deriv. da pizzicare, con metaplasmo. pizzicherìa (pezzicarìa, pizicarìa
, pro- sùmmere, proxùmere; con metaplasmo presùmare e prosùmmare, presumire, prosumiré
= var. di primatei, con metaplasmo. primatologìa, sf. zool.
habère 'avere, tenere, con metaplasmo di coniugazione. proibitismo, sm
una falange di figure grammaticali: il metaplasmo, la prostesi, l'aferesi,
(v. pulvinare), con metaplasmo. pulvinato, agg. ant.
= var. di raffigurare, con metaplasmo. raffilare, tr. affilare
da arguire 'confutare ', con metaplasmo; cfr. fr. redarguer.
= var. di redigere, con metaplasmo, attraverso il pari, pass,
, e gerére 'compiere ', con metaplasmo. règere e deriv.,
imboschire (v.), con metaplasmo. remeàbile, agg. latin
'collocare, stabilire ', con metaplasmo; cfr. anche fr. restituer (
var. sen. di ricorrere, con metaplasmo. ricórsa, sf. ant
= var. di rifrenare, con metaplasmo. rifrequentare, tr. (rifrequènto
= deriv. da rigere, con metaplasmo. rigirévole, agg. ant
= deriv. da rignare, con metaplasmo. rignévole, agg. tose
(v. relinquere), con metaplasmo. rilentaménte, aw. ant
= deriv. da rimpiattare, con metaplasmo. / doveasi aver per rimpiazzare il
. = deriv. da rincorare con metaplasmo. rincornare, tr. (
? = var. di riparo con metaplasmo, probabilmente dovuta a esigenze di rima
(v. ripetere), con metaplasmo. ripetitività, sf. l'
., e da virère 'verdeggiare', con metaplasmo. rivirire2, v. riferire
= var. di rivivere, con metaplasmo. riviviscènza, v. reviviscenza
le forme salcio, sarzo sono per metaplasmo. salcerèlla, sf. bot
da sbozzolarex, n. 4, con metaplasmo. sbracalato, agg. che indossa
bragire (v. braire), con metaplasmo. la var. sbrogliare è di
(v. scarificare), con metaplasmo. scalfito (part. pass
= deriv. da scalato, con metaplasmo. scallaiato, agg. region.
scalpère (v. scalpire1), con metaplasmo ed evoluzione semantica. scalpitaménto
); la forma scerpare è per metaplasmo. per la var. scarpare,
per dimoiare (v.), con metaplasmo. sdindinìo, sm. tintinnio
, di sdirenato, con sincope e metaplasmo (v. sdirenare). sdricire
= var. di serpere, con metaplasmo. serpitivo, agg. ant.
(v. muovere), con metaplasmo. smuoviménto, sm.
per mucciare (v.), con metaplasmo. snaccherare, tr. (quacchero
socrus (v. suocera), con metaplasmo di declinazione; la voce è tuttora
sorreggere'(v. folcire), con metaplasmo; per il n. 6
per sugna (v.), con metaplasmo di genere. sonia, sf
di probabile origine preindeur., con metaplasmo. sorcio2, sm. bot.
v. stato 1), con metaplasmo. statuista, sm. e
area lucch., di stirpe, con metaplasmo e probabile accostamento a sterpo.
extorquère (v. estorcere) con metaplasmo. stórcere2, tr. (
= deriv. da strabuzzare, con metaplasmo. stracacare, intr. con
(v. tremare), con metaplasmo; cfr. provenz. e catal.
sub1) e facète 'fare', con metaplasmo; per le forme al cong.,
(v. superstizione), con metaplasmo. superstizióne (ant. soperstizióne
= dal lai tardo sunre, con metaplasmo. suricato, sm. zool.
'rapire, trafugare', con metaplasmo. surrepito (pari. pass
tergo) e vertère 'voltare', con metaplasmo. tergèmino, agg. letter
(di origine onomat.) con metaplasmo. tetrite, sf. chim
con cambio di suff. e metaplasmo. tòtano2 (ant. tòtenó
tradire (v. tradere), con metaplasmo e con l'ulteriore sviluppo semantico nel
e lucere 'splendere, luccicare', con metaplasmo; cfr. fr. ani tresluire,
fluire (v. fluire), con metaplasmo. transfocatóre, agg. ott
. se trastollere 'trastullarsi', con metaplasmo. trasudaménto, sm. essudazione
tremére, di origine indeur., con metaplasmo per probabile effetto del lat. tremulàre
tribus (v. tribù), con metaplasmo. tribuito (pari. pass
-iris (v. tubero2), con metaplasmo per la corrispondenza con il genere lat
= forse da turpe (o, con metaplasmo, da turpo), sul modello
(di origine incerta), con metaplasmo. ùmaro, sm. zool
dal lat baca 'bacca, coccola', con metaplasmo. vacuaménte, avv. letter.
(v. vafro), con metaplasmo. vafro, agg. (superi
= var. di vestente, con metaplasmo. vestiària (vestària),
'fuori e cerpere 'cogliere', con metaplasmo. eccettivo, agg. eccettuativo
dal lat gerire 'portare, condurre', con metaplasmo. germanizzazióne, sf. l'
, agg. letter. che ha subito metaplasmo dal genere maschile a quello femminile nel
ant. e region. di brunire con metaplasmo, col suff. dei nomi d'
ant. e region. di brunire con metaplasmo. r burnùs (bournous, burnouss
= var. di strabuffato, con metaplasmo. strabuonmercato, sm. occasione
., var. di stufato, con metaplasmo. stultificazione, sf. letter.