forma anteriore rispetto a fief: dal lat. mediev. feudum (nell'881
* orecchino '(forse dimin. del lat. mediev. ciocca 1 campana,
aria. = voce dotta, lat. scient. phleurn, dal gr.
colori. = voce dotta, lat. scient. phloeomys, comp. dal
ulivi. = voce dotta, lat. scient. phloeotribus, comp. dal
pianta. = voce dotta, lat. scient. phloeothrips, comp. dal
. = voce dotta, lat. flexànìmus, comp. da flexus,
quanto pensata. = voce dotta, lat. flexìbìlis 4 flessibile ', da flexus
contraria). = voce dotta, lat. flexibllitàs * flessibilità 'da flexl
quercie. = voce dotta, lat. flexilis * flessibile ', da flexus
flettente). = voce dotta, lat. flexio -ònis * flessione ', da
curva stessa. = voce dotta, lat. flexus -ùs, deriv. da flexus
la imagine. = voce dotta, lat. flexuosltàs * sinuosità ', da flexùòsus
pioggia. = voce dotta, lat. flexuósus 'flessuoso ', da flexus
dislivello eccessivo. = voce dotta, lat. flexùra 4 piega ', deriv.
. = voce dotta, dal lat. flètus 1 pianto ', da fière
regale. = voce dotta, lat. fiectère. flexostìlico, agg
= voce dotta, comp. dal lat. flexus 4 piegato '(part.
'. = voce dotta, lat. scient. phlyctaena, dal gr.
grano. = voce dotta, lat. flocces (flóces) 'feccia '
è infetto. = voce dotta, lat. scient. flocculàtio -snis, da floccùlus
faccia inferiore. = voce dotta, lat. floccùlus, dimin. di floccus *
più dura. = voce dotta, lat. tardo floccidus (apuleio), lettura
detto gallicolomba. = voce dotta, lat. scient. phlogoenas, comp. dal
fiori. = voce dotta, lat. scient. phlox phlogis, dal gr
mameli. = voce dotta, lat. scient. phlomis -idos, dal gr
intestinale). = voce dotta, lat. flora, nome della dea della vegetazione
coda. = voce dotta, lat. flòràlis * della dea flora ';
florali. = voce dotta, lat. flòràlia, da flòràlis * della dea
. floréal (nel 1793), dal lat. flórèus 'di fiori, fiorito
= deriv. da florentia, nome lat. della città di firenze.
giovine. = voce dotta, lat. flórèus 'di fiori, fiorito '
= voce dotta, deriv. dal lat. flòs flòris * fiore '. cfr
mobili fosforiche. = voce dotta, lat. scient. florescientia, dal lat.
, lat. scient. florescientia, dal lat. class. flòrèscère 'fiorire '
= voce dotta, deriv. dal lat. flòs flòris * fiore '; cfr
. = voce dotta, lat. scient. floribundus; cfr. fr
= voce dotta, comp. dal lat. flòs -òris 'fiore 'e dal
= voce dotta, comp. dal lat. flòs flòris * fiore 'e coltura
rodoficee. = voce dotta, lat. scient. florideae, dal lat.
, lat. scient. florideae, dal lat. class. floridus * fiorito '
dell'ozio. = voce dotta, lat. flórldus 4 fiorito ', dal tema
canto. = voce dotta, lat. flórifer -eri (lucrezio) 4 che
.). = voce dotta, lat. tardo floriglnus, comp. da flós
montone. = voce dotta, lat. florlger 4 che porta fiori ',
]. = voce dotta, lat. umanistico flòrilegium, modellato su
, modellato su spicilegium, dal lat. classico florilègus 4 che raccoglie
florissima. = voce dotta, lat. flòrèus. florìparo, agg
= voce dotta, comp. dal lat. flós flòris 4 fiore 'e dal
= voce dotta, comp. dal lat. flós flóris 'fiore * e dal
di volare 'volare '; cfr. lat. vèlivolus, già in ennio riferito
sec. xiii): deriv. dal lat. fluxus 'fluido'. floscióre,
trasparenti. = voce dotta, lat. scient. floscularìdae, dal nome del
del genere floscularia, deriv. dal lat. flosculus * fiorellino \ flòsculo,
pulcritudine. = voce dotta, lat. floscùlus, dimin. di flós flóris
fibroso coralloide '. = locuz. lat. scient., comp. dal lat
lat. scient., comp. dal lat. flós flóris * fiore'e ferri
', formatosi forse per incontro del lat. fluctuàre 'ondeggiare 'con l'ant
d'attacco. = voce dotta, lat. scient. fluidificare, comp. dal
. scient. fluidificare, comp. dal lat. fluidus (da fluire 1 fluire
temporale. = voce dotta, lat. scient. fluidifórmis, comp. da
ecc. = voce dotta, lat. fluldus * fluido ', da fluire
notte. = voce dotta, dal lat. fluire * scorrere ', con cambio
bonaccza fluitando. = voce dotta, lat. fluitare, iter, di fluire *
diligente ricerca. = voce dotta, lat. flùminàlis, deriv. da flùmen -inis
l'isle. = voce dotta, lat. flùor, -gris, deriv. da
? = voce dotta, dal lat. flùor -óris * deflusso con cui
sé. = voce dotta, lat. tardo fluxibìlis, deriv. da fluxus
mobile. = voce dotta, lat. tardo fldxllis, deriv. da fluxus
quest'occhio. = voce dotta, lat. tardo fluxió -ónis, deriv. da
sec. xv), che traduce il lat. duzione elettrica e quello del
dentro. = voce dotta, lat. fluxus, part. pass, di
floscio. = voce dotta, lat. fluxus -ùs, deriv. da fluére
(e questo è = voce dotta, lat. scient. flustra, deriv. dal
. scient. flustra, deriv. dal lat. tardo migliore di primiera),
nidulare. = voce dotta, lat. flustra * bonaccia deriv. da fluire
pinguedine auitant ». = dal lat. flùta * lampreda squisita '.
= deriv. da flutto (cfr. lat. fiutare per fluitare). fluttìsono
quell'aure. = voce dotta, lat. fluctisónus (da fluctus -us * flutto
i venti nèreo. = dal lat. fluctivàgus, propriamente 'che vaga in
alle montagne. = voce dotta, lat. fluctus -ws, deriv. da fluire
. = voce dotta, dal lat. fluctuàre, deriv. da fluctus -ùs
trasmissibile ereditariamente. = voce dotta, lat. fluctuàtió -5nis, deriv. da fluctuàre
stemmi). = voce dotta, lat. fluctuosus, deriv. da fluctus -ùs
. — voce dotta, lat. fluviàlis, deriv. da flùvius '
d'annunzio. = voce dotta, lat. fluviàtìlis, deriv. da flùvius '
senno. = voce semidotta, lat. fluidus (la v serve a evitare
cfr. l'ital. rovina con il lat. ruina). fluviènte, agg
non altrimenti attestato, che è dal lat. fluire. flùvio, sm
fluvio. = voce dotta, lat. flùvius 'fiume ', deriv.
, scintillabonde. = voce dotta, lat. fluitare, iter, di fluére 4
muliebre. = voce dotta, lat. phóca, dal gr. cpóxr)
l'infelice lor pane. = dal lat. volg. focàcèa, forma parallela focacia
fr. fouage, provenz. fogatge, lat. mediev. foagium. v.
e facevano cilecca. = dal lat. [petra] focaria per focaris (
, si chiama focaiolo. = lat. volg. focariolus, dimin. di
focaiuoli. = cfr. focaiolo1; lat. mediev. fogarolus (nel 1319,
poter. = dal deriv. lat. focaris, con cambio di suff.
mascielle. = voce dotta, lat. tardo fócàneus) v. focata1.
= voce settentr., deriv. dal lat. volg. focaria, femm.
= deriv. dall'agg. lat. tardo focaris 4 del fuoco 'che
portalegne. = deriv. dal lat. focarius 4 relativo al fuoco, al
focarino. = deriv. dal lat. focarius 4 relativo al fuoco, al
scoppiettante. = deriv. dal lat. focaris relativo al fuoco 'o forse
tagliare. = voce dotta, lat. fauces 4 bocca, gola 'per
tributari feudali. = dal lat. mediev. focàtìcum, deriv. dal
. mediev. focàtìcum, deriv. dal lat. focus 4 focolare, fuoco
tutto ha foce. = dal lat. tardo fóx -focis (isidoro),
-focis (isidoro), deriv. dal lat. class, faux -faucis 'gola'.
carne. = voce dotta, lat. scient. [delphinus] phocaena,
cistoforini. = voce dotta, lat. scient. phocidae, dal nome del
europei. = voce dotta, lat. scient. phocinae, dal nome del
per la polenta. = lat. volg. focularium, deriv. da
piccola pignatta. = dal tardo lat. focularis (vitae patrum), da
dèi. = voce dotta, lat. focùlus, dimin. di focus '
fuoco '. focus, sm. lat. medie. focolaio di infezione che
infezione secondaria. = voce dotta, lat. scient., dal lat. class
dotta, lat. scient., dal lat. class, focus * focolare '
gezio. = voce dotta, lat. gèthyum o gètium (plinio),
* letto di fiume '; cfr. lat. mediev. gaibus * letto di
fatto gheppio. = dal lat. * [ae] gypius, dal
lei. = deriv. dal lat. tardo * carilium, dal gr.
, si è congetturata una forma del lat. volg. * carminatella * scongiuro
', quindi * inganno '(dal lat. class. carmen -inis, nel
incantesimo '). docum. nel lat. mediev. ludus de guarminella (nel
'lo stesso che 'carpire '. lat. * de- cipere '.
lungamente le conserva. = dal lat. mediev. gleta * ossido di piombo
le stoviglie), che risale al lat. * [terrà \ glitta: da
barberia. = deriv. dal lat. [aéjgyptius 'egiziano '(gr
ogni piazza. = deriv. dal lat. volg. * glacia (variante di
morto ». = deriv. dal lat. tardo glaciàre, da glaciès * ghiaccio
quel bene che io desidero. = lat. volg. * gladus, per il
ghiaióne (v.). = lat. glarèa 1 ghiaia '. ghiaiàio
-ghiandùccia (v.). = lat. gldns, glandis 'ghianda; glande
isola di rodi. = dal lat. volg. * glandària 'uccello che
ciba di ghiande '; cfr. lat. class, glandàrius * ghiandifero '.
, glandatico. = lat. mediev. glandaticum, da glàns,
d'aprile. = adattamento dotto del lat. glandifer -eri, comp. da
gianduia, glandola, che è del lat. giandùia, dimin. di glàns-glandis
comp. da ghiandola e dal tema del lat. ferre * portare '.
mare per fortuna. = dal lat. iactùra, da iacere 4 gettare '
. = voce dialettale, dal lat. vehicùlum 4 carro '(da cui
alberi, ecc. = dal lat. viria 4 braccialetto '(attestato nelle
attestato nelle glosse), mentre nel lat. dell'epoca imperiale è docum. nella
. = probabilmente dall'incrocio del lat. veru 4 spiedo 'con il
medesimo: * ghieu ghieu ', dal lat. * euge euge', quasi *
si sta quietamente. = dal lat. glèba 4 gleba, zolla; suolo
aiguille 4 ago '(dal lat. acucùla, dimin. di acus 4
di area settentr., incrocio di un lat. * guttiàre * gocciolare '
voce lucch. e pis., dal lat. glómus -èris 'gomitolo '.
questo ghiottonàccio. = dal lat. gluttó -ónis 4 ghiottone '(termine
= da ghiottone1, che è traduzione del lat. scient. gulo [luscus]
po'per ciascuno. = dal lat. volg. glutturnia, originatosi da gutturnia
avuto vocazione. = dal lat. glèba * terra, zolla ',
zolla ', forse per contaminazione col lat. globus * globo, ammasso, mucchio
? = etimo incerto; cfr. lat. gobius * ghiozzo '(dal gr
dimin. di ghiro; è traduzione del lat. scient. glirulus, dimin.
scient. glirulus, dimin. del lat. glis, gliris 'ghiro ',
sempre come un ghiro. = dal lat. glis gliris 'ghiro '. gli
bellico. = voce semidotta, lat. iam (dal tema del pron.
il giacchio su la siepe. = lat. iacùlum, propriamente 4 cosa che si
avere. dio perdona. = dal lat. iacère 4 giacere ', da cui
iacère 4 giacere ', da cui il lat. mediev. giaccium; cfr.
nocco). = voce semidotta, lat. jacère * star disteso, riposare '
/ tengon di rame. = dal lat. iocdri 'scherzare, motteggiare '.
dal suo giaciglio. = dal lat. volg. * jacilium, deriv.
un dì. = voce dotta, lat. hyacinthlnus, gr. òaxcv&ivo;;
cui trae il nome. = dal lat. hyacinthus, gr. òdcxiv&o <;
gr. 'ydcxiv- &o <;, lat. hyacinthus), giovinetto divino nato dagli
ital. dell'ingl. jacobean (dal lat. iacobus 'giacomo ').
sec. xiii), deriv. dal lat. iacobus * giacomo ',
deriv. dall'ingl. jacobite (dal lat. iacobus 'gia como
dispute. = voce dotta, lat. jacobitae (da jacob, nome del
praecepti. = voce dotta, lat. iaculàri * scagliare '(v.
brigadiere. = voce dotta, lat. tardo iaculalòria [prex] propriamente
fraterno. = deriv. dal lat. tardo iaculàtóriae [precss] 4 giaculatorie
alleviasse il mal di reni): dal lat. ilium (specie al plur
passati già dei giorni '): lat. jam 4 già 'e lat.
: lat. jam 4 già 'e lat. dies 4 giorno '. giadino
giaggiolo. = deriv. dal lat. gladiólus, dimin. di gladius 4
, poi jaune, deriv. dal lat. galbinus (voce dell'età imperiale)
'. = voce dotta, lat. tardo iambelégus (servio), deriv
non mai. = voce dotta, lat. tardo iambicus, dal gr. lap
buon servitore. = voce dotta, lat. iambus, dal gr. tocfxpoc di
douya è la forma femm. del lat. dolium * dolio, doglio, botte
jugleor, juglere), deriv. dal lat. joculàtor -sris; cfr. fr
nome proprio gianni e gurgolo (dal lat. gurgulio 'gola, strozza ')
ludi! = voce dotta, lat. jànus, antica divinità latina rap
giàpeto (gr. tarlerò <;, lat. iapètus), uno dei titani
= gr. tdrrosec o tdcrcosec; lat. iapydes o iapódes o iapùdes
ridossi nel pontremolese sono chiamati 'giare'dal lat. 4 glarea e sono aggestioni o deposizioni
ghiaia (v.), dal lat. glàrèa. giara3, v.
ecc. = voce dotta, lat. scient. giardia, dal nome del
jart), docum. già nel lat. mediev. gardinium (sec. x
. jagonce e jargonce, alter, del lat. hyacinthe 4 giacinto '. giargóne2
= voce venez.; cfr. lat. mediev. giava * dispensa '
picche. = deriv. dal lat. clava 4 mazza, clava ';
4 mazza, clava '; cfr. lat. mediev. giavarina (nel 1402
= voce settentr., dal lat. clava 'clava'; cfr. lig.
iij xvj iij. = lat. gibba 4 gobba '.
foreste. = voce dotta, lat. gibba 4 gobba, protuberanza '.
bianca. = voce dotta, lat. scient. gibberèlla, deriv. dal
. scient. gibberèlla, deriv. dal lat. gibber 4 gobba '(
1-193: 4 gibbo '. lat. 4 gibbus gibbi ', e 4
queste ossa. = voce dotta, lat. gibbus 4 gobba, protuberanza ':
lungo taglio. = voce dotta, lat. gibbus 4 convesso '(cfr.
mantello di pelliccia. = dal lat. gibbosus, da gibbus 4 gobbo '
. = si suole far derivare dal lat. tardo zaberna (editto di diocleziano
orazione in elemosina. = dal lat. ieiunium * astensione dal cibo '.
quotidiano. = voce dotta, lat. gigàs -antis, deriv. dal gr
di filèttole. = voce dotta, lat. giganteus, dal gr. yiyàvteioc;
. = voce dotta, dal lat. gigantomachia, deriv. dal gr.
. = voce dotta, dal lat. scient. gigantopithecus, comp.
norinco. = voce dotta, dal lat. scient. gigantorhynchus, comp.
). = voce dotta, dal lat. scient. gigantostraca, comp.
carnosi e variegati petali. = dal lat. tardo gigàrus, probabilmente di origine
. = voce dotta, dal lat. scient. gigartina, deriv. dal
.). = voce dotta, lat. scient. gigartinaceae, dal nome del
per le sabbie. = dal lat. tardo liliacèus, rifatto secondo giglio.
giglieto. = deriv. dal lat. lilietum, secondo l'esito di giglio
bot. liliiflore. = dal lat. scient. liliiflorae, rifatto secondo giglio
mio dal viso adorno. = lat. lilium, con dissimilazione della consonante
= deriv. da giuniore (dal lat. junior -óris * più giovane '
una popolazione, una università. = lat. mediev. gilda e gelda (anche
il carfinio. = voce dotta, lat. gilvus * giallo chiaro '(per
da poterle subito commettere. = dal lat. cymba o cumba, dal gr.
indella loquela e tartagliuso. = dal lat. tardo gibberdsus 'gobbo '(deriv
di chelidro. = dal lat. tardo gibbósus * gobbo ', con
guscio. = voce dotta, lat. scient. gymnamoebe, comp. dal
vó <; * nudo 'e dal lat. scient. amoeba (v. ameba
di pelo. = voce dotta, lat. scient. gymnobelideus, comp. dal
. yupivói; * nudo 'e dal lat. scient. belideus 4 piccolo marsupiale
geocoridi. = voce dotta, lat. scient. gymnocerata, comp. dal
di squame. = voce dotta, lat. scient. gymnodactylus, comp. dal
inferiore. = voce dotta, lat. scient. gymnogramma, comp. dal
non protrattile. = voce dotta, lat. scient. gymnonoti, comp. dal
cefalotorace. = voce dotta, lat. scient. gymnoplea, comp. dal
india. = voce dotta, lat. gymnosophista, dal gr. yviivooocpiaxfji;
occhi. = voce dotta, lat. scient. gymnosomata, comp. dal
nudi. = voce dotta, lat. scient. gymnospermae, dal gr.
scheletrica. = voce dotta, lat. scient. gymnostomata, comp. dal
la spedizione = voce dotta, lat. scient. gymnotus, comp. per
oriente. = voce dotta, lat. scient. gymnura, comp. dal
generi gimnura. = voce dotta, lat. scient. gymnurinae, dal nome del
(mod. genièvre), dal lat. junipèrus 4 ginepro \ gina
stami. = voce dotta, lat. scient. gynandria, dal gr.
'. = voce dotta, lat. scient. gingko, da una voce
era un bel fameccio! = dal lat. tardo geneceum * gineceo, lupanare '
nei ginecei. = voce dotta, lat. tardo gynaecearius. ginecèo (ant
tacco. = voce dotta, lat. gynaecèum, dal gr. yuvaixe'iov
uomini. = voce dotta, lat. gynaeconitis -idis, dal gr. yuvat-
ragione. = voce dotta, lat. junipèrus, passato alla forma attuale
ginerio. = voce dotta, lat. scient. gynerium, deriv. dal
del ginesio. = voce dotta, lat. scient. gynesium argenteum (v.
ginestruzza (v.). = lat. tardo genista (lat. class,
. = lat. tardo genista (lat. class, genista), d'origine
ginestra e dal sufi, -fido (lat, -ficium, da facère 'fare '
amaro. = voce dotta, lat. gingidium, dal gr. y ^
alla bottega sua. = dal lat. iùnix -icis * giovenca '(forma
'puledro '). dalla forma del lat. volg. * ienicia il fr
vivente. = voce dotta, lat. scient. ginkgoinae dal nome del
boschetti. = voce dotta, dal lat. plur. n. gymnasia 'ginnasi
altro popolo. = voce dotta, lat. gymnasiarcha 'ginnasiarca ', dal
della rosa. = voce dotta, lat. gymnasium, dal gr. yu|i.
ginnastica letteraria. = voce dotta, lat. [ars] gymnastica 'ginnastica '
il feto. = voce dotta, lat. gymnastlcus * ginnastico dal gr.
ginnico slancio. = voce dotta, lat. gymnicus 'ginnico ', dal gr
que'colpi da ciance. = lat. genucldre 'cadere in ginocchio '.
sua sempiterna. = deriv. dal lat. tardo genùculum, in sostituzione di
ore. = deriv. dal lat. tardo jovia [dies] (dall'
pericolare. = voce semidotta, lat. ideare, denom. da iócus '
di brutto. = voce semidotta, lat. iocus 'scherzo, gioco di parole
giocolare. = voce semidotta, lat. joculàris 'scherzoso, faceto,
di mezzo. = voce semidotta, lat. jócàldri * scherzare '(verbo
levità giocolaria. = voce semidotta, lat. jócùldrius 'ridicolo '. giocolarità
la compunzione. = voce semidotta, lat. jóculàrìtas -àtis * gaiezza, spensieratezza
giocolatrice ingannato. = voce semidotta, lat. jócùlàtor -òris * buffone, mimo '
dal fr. ant. joculer (dal lat. jocularis); cfr. giocolare1.
non passa. = voce semidotta, lat. tardo iucundàre 'rendere giocondo '
tuoi piaceri? = voce semidotta, lat. iùcundus 'lieto, piacevole '
giocoso. = voce semidotta, lat. iócósus 1 scherzoso '(da iócus
giogaia sotto il mento. = dal lat. * iugularla [pellis], da
temporali. = voce semidotta, lat. iugàlis, da iugum 'giogo '
collo. = voce semidotta, lat. iùgàre, da iugum * giogo '
per bovi di frutto. = dal lat. mediev. jugdticum, deriv. da
semenza del buon grano. = lat. popol. iólium (sec. ix
. da jeu * gioco '(lat. jocus), senza dovere ricorrere alla
, senza dovere ricorrere alla forma del lat. volg. * jocalis (anch'essa
, fr. mod. jouir (dal lat. wo \ g. * gaudire
raccolta. = voce dotta, lat. ionlus 'ionico ', con palatalizzazione
in sostituzione della forma anteriore journel: dal lat. volg. e mediev.
(v.). = dal lat. tardo diurnum \ tempus \, dall'
è da diès 4 giorno '; nel lat. class, diurnum 4 razione giornaliera
generazione. = voce semidotta, lat. josephista, probabilmente dal nome dell'
st, come in ginestra), dal lat. volg. huxtare, dall'avv
o coccola di platano. = lat tardo juvdmen - inis da juvàre 'giovare'.
.). = deriv. dal lat. juvènis 'giovane '(nell'età
germogli. = voce dotta, lat. juvenilis (da juvènis 'giovane').
, accompagnar le sponde! pa = lat. iuvare. scoli,
saccomanno. = voce dotta, lat. are. ióvis, sostituito in seguito
, però rimase quella solennità. = lat. iovis diès 'il giorno di giove
da nerone. = voce dotta, lat. iuvenàlis, da iuvènis 'giovane '
sia la tua fanciulla. = dal lat. juvenca, in senso sia proprio sia
quanto una badia. = dal lat. iuvencus (deriv. da iuvènis 4
ave. = voce dotta, lat. inventa 4 gioventù '.
uno altro. = voce dotta, lat. iuventùs -ùtis 4 i giovani, la
suo corso. = voce dotta, lat. iuventus -ùtis, da iuvènis 4 giovane
mortali. = voce semidotta, lat. tardo joviàlis * appartenente a giove
è possibile. = voce dotta, lat. * juvencellus, dimin. di juvencùlus
altri autori. = voce dotta, lat. scient. gypaètus, comp. dal
serpentario. = voce dotta, lat. scient. gypogeranidae, dal nome del
maggiore. = voce dotta, lat. gypsèus 4 gessoso '(gr.
= voce dotta, comp. dal lat. gypsum (gr. yù ^ o
gipso. = voce dotta, lat. gypsum 4 gesso ', dal gr
zuràfa, probabilmente di origine africana (lat. scient. girafa, nel 1762)
cittadi. = deriv. dal lat. tardo gyrare (da gyrus, dal
garletto de 'l = voce dotta, lat. ire (v. ire).
= voce dotta, comp. dal lat. scient. gyrus 1 circonvo
= deriv. da girare1-, cfr. lat. mediev. girella (nel 1359)
salpa. = voce dotta, lat. scient. girellidae, dal nome del
= voce dotta, comp. dal lat. scient. gyrus * circonvoluzione cerebrale
gyrinus natator. = voce dotta, lat. scient. gyrinidae, dal nome del
po'girini. = voce dotta, lat. gyrinus (plinio), dal gr
veggiolo, mochi. = forse dal lat. * gyrùlus, dimin. di gyrus
.). = deriv. dal lat. gyrus (dal gr. yupo?
= voce dotta, comp. dal lat. scient. gyrus 4 circonvoluzione cerebrale
gyrus 4 circonvoluzione cerebrale 'e dal lat. class, cerebrum 4 cervello '.
. = voce dotta, del lat. scient. gyromitra, comp. dal
saggezza orientale. = deriv. dal lat. tardo gyrovàgus (sec. v-vi)
bianchi. = voce dotta, lat. scient. gypsofila; v. gipsofilo
di maggio. = voce dotta, lat. git (celso). gita1
ombrosi. = voce dotta, lat. scient. githago -inis, nome di
). = voce dotta, dal lat. scient. githago -inis * agrostemma '
dallo spagn. gitano, deriv. dal lat. * aegyptànus (lat. class
deriv. dal lat. * aegyptànus (lat. class, aegyptiànus), da
farinaceo. = deriv. dal lat. tardo gittus, lat. class,
deriv. dal lat. tardo gittus, lat. class, git 'seme della
= voce di area settentrionale, dal lat. tardo gittus 'seme della nigella
la fronte. = voce dotta, lat. juba * criniera '(dapprima del
sottoveste di cotone '; cfr. lat. mediev. giuppa. giubbato (
fanno vezzo. = voce dotta, lat. iubàtus (v. giubba1).
spiritus '. = voce semidotta, lat. jùbìlàre * esultare, innalzare voci
in giubilazione. = voce semidotta, lat. tardo iubllàtio -ónis 'grida di
. = voce semidotta, dal lat. eccles. jubilaeum che deriva dall'
un corpo. = voce semidotta, lat. jubllum 'grido di gioia, esultanza
uliva. = voce dotta, lat. iùdaicus, dal gr. * iou8atxó
stesso. = voce dotta, lat. tardo jùdaismus, gr. iou8ata|j.
ebraici o imporne l'osservanza. = lat. tardo iùdaizdre 'vivere come un ebreo
mastro genetu. = deriv. dal lat. iudaica, femm. di iùdaicus *
iùdaicus * giudaico '; cfr. lat. mediev. iùdeca. giudècca2,
dice! = voce dotta, lat. iùdaeus, gr. tousaloc, propria
un fine. = voce semidotta, lat. jùdicàbllis, da jùdicdre 'giudicare
ogni tumulto. = voce semidotta, lat. jùdicdndus, part. fut. passivo
sole apparenze. = voce semidotta, lat. indicare * giudicare '(da index
del verbo. = voce semidotta, lat. iùdìcàtivus, da indicare 'giudicare
giudicatrice. = voce semidotta, lat. jùdicdtor -óris 1 giudice, magistrato';
giudicatoria. = voce semidotta, lat. jùdicatòrius 'che concerne il giudice
sua arte. = voce semidotta, lat. mediev. jùdlcàtùra (da jùdìcàtum
pagai. = voce semidotta, lat. jùdìcàtìo -ónis 'giudizio, opinione,
l'esecuzione. = voce semidotta, lat. jùdex -icis 4 giudice '(comp
detti. = voce semidotta, lat. judiciàlis (da judex -ìcis);
morbo. = voce semidotta, lat. jùdicidrius * del giudice, del tribunale
giudizino! = voce semidotta, lat. judicium 'giudizio, sentenza,
difficili e contrarie sarebbero le nostre giuggiole, lat. 'iuiubae ', prosciugate e
(v.). = dal lat. zizyphus, gr. £i£oq>ov per trasformazione
la mietitura. = voce semidotta, lat. iunius [mensis], da iùnó
aperte. = voce semidotta, lat. scient. iugulàris [vena] (
] (ve- gezio), dal lat. class, iugùlum * clavicola 'e
molli. = voce dotta, lat. scient. iuguldres, dall'agg.
). = voce semidotta, lat. tardo iugulàtio -ónis, deriv.
del cavallo. = voce semidotta, lat. iugùlum * clavicola * e per
. = voce semidotta, dal lat. iugurthinus. giuladro (gioladro
= voce semidotta, forma settentr. dal lat. ioculàtor -óris * buffone, burlone
e ab 4 acqua '; cfr. lat. mediev. gileppus (a roma
scaligero. = voce semidotta, lat. iuliànus, agg. di iulius 4
= dal provenz. joglar, dal lat. ioculàris (deriv. da iocus
se le riempì d'acqua. = lat. gemèlla [manus] * doppia [
jumeau 'gemello 'e jointée (dal lat. tardo junctàtae [manus] *
giumentarie. = voce semidotta, dal lat. tardo iùmentdrius, da iùmentum *
innanzi, o un garzone. = lat. iumèntum (deriv. da iungère *
sec. xiii) e jumere, dal lat. chimaera * chimera '.
specie. = voce dotta, lat. scient. iuncaceae, dal nome del
canneti e giunchete. = * dal lat. iuncètum (varrone, virgilio),
giunchétto dal pomo impietrito. = dal lat. iuncus. giunco2, sm.
e di giuncosi cespi. = dal lat. iuncòsus (ovidio), deriv.
. sopraggiungere. = voce semidotta, lat. iungére 'unire, congiungere ';
carovane. = da giunone, lat. iùnó -6nis, dea moglie di giove
si giunse. = voce semidotta, lat. iùnonìcus, deriv. da iùnó -6nis
lavan panni. = voce dotta, lat. iùnónius, deriv. da iùnó -snis
giuntura. = voce semidotta, lat. iunctùra (da iungère * congiungere
monocristallo. = voce semidotta, lat. iunctio -ónis (da iungère * congiunzione
giure '. = voce semidotta, lat. jùs jùris * diritto '(dal
a cimento. = voce semidotta, lat. tardo jùràmentum (tertulliano),
spergiurare. = voce semidotta, lat. jùràre 1 giurare '(da jùs
imùt '. = voce semidotta, lat. juràtivus * che serve a giurare '
; confermato con giuramento ', il lat. jùràtus (part. pass, di
giurati potenti. = voce semidotta, lat. jùràtus 'che ha giurato; che
). = voce semidotta, lat. juràtor -óris 'che presta un
due vocali. = voce semidotta, lat. jùràtorius 'confermato con giuramento';
ubbidire. = voce semidotta, lat. juràtio -onis 'giuramento '.
canonico. = voce dotta, lat. jùs jùris 'diritto '(plur
terre accolti. = voce semidotta, lat. jùriscónsultus e (posteriormente) jùrecónsultus
di giurati, giuria '(dal lat. juràta, part. pass, di
uomo. = voce semidotta, lat. jùridiciàlis 4 che concerne la
giuridico. = voce semidotta, lat. jùridlcus (comp. da jùs jùris
= voce semidotta, comp. dal lat. jùs jùris 4 diritto '
= voce semidotta, comp. dal lat. jùs jùris 4 diritto 'e
giuridizioni. = voce semidotta, lat. jùrisdictió -snis 4 amministrazione della giustizia
sentenza. = voce semidotta, lat. jùrispèritus e jùrèperitus (comp.
romana. = voce semidotta, lat. tardo jùrisperxtia, comp. da
bene. = voce semidotta, lat. jùrisprùdens -sntis, comp. da
feudale. = voce semidotta, lat. jùrisprùdentia (da jùrisprùdens -éntis 1
consiglio. = voce semidotta, lat. mediev. jùrista (da jùs jùris
gius. = voce semidotta, lat. jùs jùris 'diritto '; cfr
canonico. = voce semidotta, lat. jus canonìcum 'diritto ca
= voce semidotta, comp. dal lat. jùs * diritto 'e dicèns
= voce dotta, comp. dal lat. jùs jùris 'diritto 'e
, ma noi farai. = dal lat. tardo jùsum 'in basso '(
giuspatronato. = voce semidotta, lat. giur. jùs patronàtùs (comp.
. jùs patronàtùs (comp. dal lat. jùs * diritto 'e patronàtus '
= voce semidotta, comp. dal lat. jùs jùris * diritto 'e
e abbandonate. = voce semidotta, lat. scient. hyoschyamus [niger],
. hyoschyamus [niger], dal lat. tardo jusquiamus, hyoscyamus (plinio)
cento. = derivato probabilmente dal lat. jùs * diritto giusta,
cresta. = voce semidotta, lat. juxta * vicino, presso, con
(v.), deriv. dal lat. iuxtà psnére, sul modello del
noi. = voce semidotta, lat. jùste 4 giustamente '.
sua persona. = voce semidotta, lat. tardo jùstificàre (comp. da
dei farnesi. = voce semidotta, lat. tardo jùstificàtor -oris; cfr. fr
a bastanza. = voce semidotta, lat. ecclesiastico jùstificàtió -6nis; cfr.
giustinianeo. = voce semidotta, lat. tardo justinianeus * di giustiniano '
nella sua. = voce semidotta, lat. jùstitia (da jùstus 1 giusto '
legisti, detti giustiziar!. = lat. mediev. justitiarius, nel codice diplomatico
justicier (sec. xii) e lat. mediev. justitiarius; v. anche
dolore. = voce semidotta, lat. jùstitium * sospensione dell'amministrazione della
è giusto'. = voce semidotta, lat. jùstus (da jùs, jùris *
= ^ variante di giusta (dal lat. juxta). giutare,
. = voce dotta, tardo lat. iuvèncùlus, deriv. da iuvencus
nari. = voce dotta, lat. glabelltis, dimin. di glaber '
. = voce dotta, dal lat. glabrescens -entis, part. pres.
impetigine. = voce dotta, lat. glaber -bra -brum * liscio, senza
ecc. = voce dotta, lat. glaciàlis, da glaciis * ghiaccio *
continenti. = deriv. dal lat. glacidre * ghiacciare \ glaciologìa
= voce dotta, comp. dal lat. glaciès * ghiaccio 'e dal
farsi sbranare. = voce dotta, lat. gladiator -óris, deriv. da gladius
gladiatorie. = voce dotta, lat. gladiàtòrius, da gladiator -óris * gladiatore
noi attendiamo. = voce dotta, lat. glddìus (anche glàdlum) * spada
baviera. = voce dotta, lat. gladiòlus, dimin. di gladius,
flebotomo. = voce dotta, lat. gladiòlus, dimin. di gladius '
glais * gladiolo * (deriv. dal lat. gladius * spada ').
impietrata. = deriv. dal lat. glandàrius * di ghianda '.
avertenza. = voce dotta, lat. glàns glàndis 1 ghianda '.
una ghianda. = deriv. dal lat. glàns glàndis, propriamente 'ghianda'.
dotta di ghiandola, e dal lat. stimùlus 'stimolo '.
, e dal sufi, -forma (dal lat. fórmis, da fórma *
elmonzio. = voce dotta, lat. glarèa 'ghiaia '.
puntute. = voce dotta, lat. scient. glareóla, dimin. dal
. scient. glareóla, dimin. dal lat. class, glarèa * ghiaia '
plagia. = deriv. dal lat. glarèa 'ghiaia '. glaserite
dell'indaco. = voce dotta, lat. glastum (anche grastum): di
termine coniato nel 1892; cfr. lat. glaucina (marziale) 'unguento di
foglie. = voce dotta, lat. glaucium (anche glaucion, plinio)
'. = voce dotta, lat. glaucus, dal gr. yxaoxó <
romani. = voce dotta, lat. glaucus 1 squalo di colore verde
placenta centrale. = voce dotta, lat. glaux -cis (plinio), dal
glaucoma irrimediabile. = voce dotta, lat. glaucòma -atis, dal gr. yxocóxopa
fuori scuro. = voce dotta, lat. glèba o glaeba 4 zolla '(
. = voce dotta, dal lat. glèbòsus, da glèba 4 gleba '
americana. = forma italianizzata del lat. scient. gleditschia triacanthos, dal
dotta, comp. da glena e dal lat. brachium 4 braccio '.
sua virtù. = voce dotta, lat. glaesum (anche glèsum) * ambra
mosto. = voce dotta, lat. gleucinus * mescolato con mosto '
'nvestigatori. = deriv. dal lat. illi, nominativo plur. m.
adomerò. = deriv. dal lat. itti, dativo sing. e nominativo
= deriv. dall'avv. lat. illìc * là, ivi, in
animali. = voce dotta, lat. scient. gliadina, deriv. dal
veneri. = voce dotta, lat. glycyrrhiza (plinio), dal gr
= voce dotta, deriv. dal lat. class, glycyrrhiza. registr.
rami. = voce dotta, lat. glycyxidè, deriv. dal gr.
. = voce dotta, dal lat. tardo glyconìus, dal gr. yxu-
. di origine napoletana, deriv. dal lat. glomus -èris 'gomitolo '
). = voce dotta, lat. scient. glyptodon, comp. dal
voce dotta, deriv. per metatesi dal lat. glyciridia, variante di glycyrrhiza *
: * scivolare', lo sdrucciolare, dal lat. * sibilare '..
* glisser ', e questo dal lat. 'gliscere'. bresciani, 1-ii-585:
individui. = voce dotta, lat. scient. glóbicephala, comp. dal
. scient. glóbicephala, comp. dal lat. class, globus 4 sfera *
delle rocce. = voce dotta, lat. scient. globigerina, comp. dal
. scient. globigerina, comp. dal lat. class, globus 4 sfera '
denotare piccolezza. = voce dotta, lat. globus 4 sfera '(anche nei
ripa. = voce dotta, lat. globósitàs -dtis, deriv. da globósus
sederino globosétto. = voce dotta, lat. globósus, deriv. da globus 4
= voce dotta, comp. dal lat. scient. globula [ria] e
fiori. = voce dotta, lat. scient. globularia, da globulus 4
globularia. = voce dotta, lat. scient. globulariaceae, dal nome del
= voce dotta, comp. dal lat. scient. globularia e dal sufi
= voce dotta, deriv. dal lat. glob [us] * globo '
e dal sufi, -forme, dal lat. -fòrmis (da fórma 1 forma '
= voce dotta, comp. dal lat. globùlus * globulo 'e dal
di fumo. = voce dotta, lat. globùlus, dimin. di globus 1
uncinati. = voce dotta, lat. scient. glochidium, e glochides,
forti ispani. = voce dotta, lat. glomerare, da glomus -èris 'gomitolo
. = voce dotta, dal lat. glomus -èris * gomitolo '.
armadilli. = voce dotta, lat. scient. glomerldae, dal nome del
del genere glomeris, deriv. dal lat. class, glomus -èris 'gomitolo
vile. = voce dotta, lat. glomus -èris * gomitolo '(v
esista? = voce dotta, lat. scient. glomerùlus, dimin. del
scient. glomerùlus, dimin. del lat. class, glomus -èris * gomitolo '
glorionzola vendemmiando. = voce dotta, lat. gloria * rinomanza, fama '(
'): diffusa soprattutto tramite il lat. ecclesiastico in tutte le lingue di cultura
imparare a leggere. = dalle parole lat. gloria patri, con le quali comincia
be'rai. = voce dotta, lat. glóriàri, da glòria * gloria '
glorificò. = voce dotta, lat. tardo glorificare, comp. da glòria
borghesi. = voce dotta, lat. tardo glòrificatòr -òris, deriv. da
. = voce dotta, lat. tardo glsrificàtio -ónis, deriv. da
gallinaccio. = voce dotta, lat. gloriosus * glorioso; millantatore ',
roma. = voce dotta, lat. glòssa (glòsa), deriv.
fondo. = voce dotta, lat. mediev. glossarium, deriv. da
unità significativa. = voce dotta, lat. glossèma -dtis (varrone), dal
glossema. = voce dotta, lat. glossematìcus, deriv. dal gr.
sonno. = voce dotta, lat. scient. glossina, deriv. dal
faringeo (v.), dal lat. scient. pharynx -yngis; cfr.
. = voce dotta, dal lat. glossopètra (plinio, isidoro),
(da epiglotte, antico adattamento del lat. epiglottis 4 epiglottide ');
. = » voce dotta, lat. glottis -idis 4 glottide ', sorta
lingua. = adattamento del lat. glottis -idis (dal gr. yxtùwlq
= voce dotta, lat. scient. gloxinia, dal nome del
* dolce ', dal tema del lat. agire 1 condurre ', e dal
berillio. = voce dotta, lat. scient. glucinium, deriv. dal
glotorare. = voce dotta, lat. tardo glottor&re, di origine onomatopeica.
altrimente. = voce dotta, lat. gluma, deriv. da glubère *
e ciperacee. = voce dotta, lat. scient. glumiflorae, comp. dal
. scient. glumiflorae, comp. dal lat. gluma * gluma 'e flós
dall'ingl. glutamic, comp. dal lat. glut [en] *
disciolto. = voce dotta, lat. tardo gius -ùtis (variante di glùten
. = voce dotta, dal lat. gluten * glutine ', col sufi
insieme. = voce dotta, lat. glùtlnàmentum * incollatura '(plinio)
sanguinose ferite. = voce dotta, lat. glutinare, da gluten -inis * glutine
gli umori. = voce dotta, lat. glutinàtivus, da glutinare * incollare';
che amido. = voce dotta, lat. gluten -ìnis (glutlnum) 'colla
glutinoso. = voce dotta, lat. tardo glùtindsus, da gluten -inis
; cfr. ven. gnàgara e lat. mediev. gnacara (nel 1362 a
lana. = voce dotta, lat. scient. gnaphalium, lat. class
dotta, lat. scient. gnaphalium, lat. class, gnaphalion (plinio)
. = » voce dotta, lat. scient. gnathion, deriv. dal
). = voce dotta, lat. scient. gnathobdellidae, dal nome
ornamento. = voce dotta, lat. scient. gnetaceae, dal nome del
). = voce dotta, lat. scient. gnetinae, dal nome del
orticacee. = voce dotta, lat. scient. gnetum (linneo, 1767
linneo, 1767) » dal lat. * gnetum (columella), falsa
mordie. = voce dotta, lat. scient. [daphne] gnidium.
corpo deforme. = voce dotta, lat. umanistico gnómus (paracelso, de
anni. = voce dotta, lat. gnómón -5nis, dal gr. yv&fuòv
uno gnomone. = voce dotta, lat. gnomonica [ars], dal gr
disse ragno. = voce dotta, lat. gnótnonìcus, dal gr. yvtopiovixót;
= deriv. per aferesi dal lat. ignóró4 io ignoro ': v.
praxis *. = voce dotta, lat. scient. gnoseologia, coniato dal filosofo
vi venne. = voce dotta, lat. gnósìdcus, dal gr. xvcooiaxó <
gnossia vergine? = voce dotta, lat. gnósius, dal gr. xvcóoiot;
. = voce veneta, dal lat. gobius (v. gobio e ghiozzo
. = voce genovese; cfr. lat. mediev. goa (di etimo
testoline di tanti vermiciattoli. = lat. volg. * gabba, variante del
disporlo in direzione verticale. = lat. tardo gùbia o gùvia, registr.
imbrescato di tabacco da naso. = lat. volg. * gubbus, variante del
pendente dalla spalla destra. = lat. * gùbbus, variante di gibbus,
(sec. xiii); cfr. lat. med. gobellus, nel 1368
ghiozzo. = voce dotta, lat. scient. gobiidae, dal nome del
rocciosi. = voce dotta, lat. scient. gobiesocidae, dal nome del
gobiesox, comp. da gobius e dal lat. class, isox esócis, sorta
esiste più. = voce dotta, lat. gòbius (còbìus), dal gr
riunite. = voce dotta, lat. scient. gobioidea, dal nome del
si cuocono. = voce dotta, lat. gòbio -ònis, variante di gòbius,
prima. = voce dotta, lat. cubìtus 'gomito '(cfr.
assenzo. = deriv. probabilmente dal lat. gaudèns -èntis, part.
terzo ne goda. = lat. gaudère * gioire, rallegrarsi '.
lat. gaudium magnurn 4 grande gioia ',
dio con somma godoviglia. = lat. mediev. * gaudibilia, neutro plur
. = voce dotta, dal lat. góètìa 4 magia * (agostino,
. = etimo incerto: forse dal lat. volg. * guffus, come
gubbus * gobbo '. cfr. glossa lat. bicerra vestisi guffa, nel senso
sicil. goffa, già attestato nella glossa lat. bicerra vestisi guffa.
ramo. = da accostarsi al lat. galgùlus 4 rigogolo '. cfr.
vanno a dormire. = dal lat. gula 4 gola ', 4 golosità
le rive del golfétto. = dal lat. volg. * colphus 4 grande insenatura
calvario '), gr. roxvo&a, lat. golgótha. golia1, sm
, nome del gigante biblico, calco del lat. scient. goliathus.
. ant. * goliard che è dal lat. mediev. goliardus incrocio di golias
e 4 nemico di dio ', col lat. gula 4 gola 'e il sufi
(v.), deriv. dal lat. galbulus (avis galbùla) *
1300) 'rondine * (dal lat. hìrundo -inis * rondine ').
petto di maria permane. = lat. tardo gdlo -ónis 1 ghiottone, goloso
golositadi. = voce dotta, lat. gulosìtds -àtis, da gulósus 1 goloso
.. = voce dotta, lat. gulòsus * ghiotto '. golpato
feltre, mantova, ferrara: dal lat. volg. * gauta (v.
per altro modo inferme. = dal lat. volg. * gumberutus, variante di
, variante di * gimberutus, dal lat. volg. * gimber (per il
voce genovese: docum. nel lat. mediev. gombetum, forse da gombito
gombetum, forse da gombito per cubito (lat. class, cubìtus, come
di etimo incerto: forse da una forma lat. volg. * gombìlus per
gombitus (v. gomito), dal lat. class, cu bìtus
fu mica piomba! = dal lat. volg. * gumbus, forma secondaria
larga diffusione mediterranea, docum. nel lat. mediev. agumena (nel 1237)
voce d'area tosco-emiliana, deriv. dal lat. volg. * vomerea, dal
. volg. * vomerea, dal lat. class, vomis (e vomer)
creatore. = dimin. dal lat. glomus * gomitolo '(v.
v. gliomo) nella forma del lat. volg. * glomiscellum (attestata nei
quattro gomitali. = dal lat. volg. * cumbitalis (per il
(v.). = dal lat. cubìtus e cubìtum 1 gomito ',
della folgore! = incr. del lat. glumus (v. ghiomo)
gommóne (v.). = lat. tardo * gùmma (ma è docum
e scorpioni. = comp. dal lat. gamma 'gomma 'e gutta '
comp. da gomma e del sufi. lat. -ficium (da facire 4 fare'
stata ed è continuamente celebrata. = lat. tardo gummosus 4 gommoso '; cfr
tu dicessi un quarto. = lat. biblico gomor, deriv. dall'ebr
dilettava del vizio gomoreo. = dal lat. eccles. gomorrhaeus (prudenzio),
liquido seminale. = voce dotta, lat. scient. gonas, plur. gonades
dotta, comp. da gonade e dal lat. stimulus 4 stimolo '.
'. = voce dotta, lat. tardo gonagra (celio aureliano),
costa. = voce veneziana, lat. mediev. gondùla (sec. xi
bocca? = deriv. dal lat. confiàre * destare una fiamma sof
con lenizione della gutturale, comp. dal lat. com e flàre * soffiare
. fungo chiodetto. = dal lat. scient. gomphidius, dal gr.
punta. = voce dotta, lat. scient. gomphocarpus, comp. dal
del tubo. = voce dotta, lat. scient. gomphrena, comp. dal
', deriv. probabilmente entrambi dal lat. tardo conjugla (cfr. conjungère)
mediterraneo. = * voce dotta lat. scient. gongylus deriv. dal.
crescere. = voce dotta, lat. scient. gongylus (lat. class
dotta, lat. scient. gongylus (lat. class, congplis, columella)
vocalica), alteraz. popolare del lat. giandùia 4 ghiandola '; a meno
che non si ricorra a una forma del lat. volg. * gongola, deriv
con lenizione delle due gutturali): lat. conchùla, dimin. di concha *
. = voce dotta, lat. scient. gonio, deriv. dal
dorso. = voce dotta, lat. scient. goniocephalus, comp. dal
blenorragia. = voce ciotta, lat. scient. gonococcus, comp. dal
in medusa. = voce dotta, lat. scient. gonophora, comp. dal
peduncoli. = voce dotta, lat. scient. gonoplacìdae, dal nome del
avanti. = voce dotta, lat. scient. gonoplax -acis, comp.
sporgente. = voce dotta, lat. scient. gonorhynchidae, comp. dal
'. = voce dotta, lat. tardo gonorrhoea 4 gonorrea ', dal
riproduzione sessuale. = voce dotta, lat. scient. gonozoidium, comp. dal
congetturata una deriv. per aferesi dal lat. [vere] cundius 4 vergognoso,
vasi laticiferi. = voce dotta, lat. scient. goodeniaceae, dal nome del
anche nel dimin. gorla: dal lat. volg. * gaura, forse di
non schizzi via. = dal lat. tardo gùbia, gùlbia. górbia2
uomo. = voce dotta, lat. scient. gordiàcei, dal nome del
. = voce dotta, lat. gordiànus, forma collaterale di gordius
delle scritture. = voce dotta, lat. gordius, gr. tópsio?)
, la capitale dell'antica frigia (lat. gordium, gr. tópsiov);
economia animale. = voce dotta, lat. scient. gordius (v. gordiàcei
grande, pingue ', anche dal lat. gùrdus 'balordo, stolido ',
alati. = voce dotta, lat. scient. gordonia, dal cognome
che prima gli diede. = dal lat. volg. * gurga * canna della
ben tal contradetta. = dal lat. tardo gurgus * gorgo ', dal
purificarlo.; = deriv. dal lat. gurgulid -dnis * canna della gola,
le formiche. = voce dotta, lat. gurgulid -dnis * gorgoglione ', dal
gurgulid -dnis * gorgoglione ', dal lat. class, curculid -dnis * parassita '
v.]: 'gurguglio '(lat. * merops apiaster '),
simili. = voce pisana, dal lat. gurgulid -dnis * canna della gola
gorgoglioncini. = voce dotta, lat. tardo gurgulid -dnis, dal class.
'. = voce pisana, dal lat. gurgulid -dnis * canna della gola
di velluto. = voce dotta, lat. gorgó [n] -onis, lat
lat. gorgó [n] -onis, lat. tardo gorgona, dal gr.
pronte. = voce dotta, lat. gorgonéus (v. gorgone).
friabile disseccato. = voce dotta, lat. scient. gorgonia, femm. dell'
calcificata. = voce dotta, lat. scient. gorgoniaria, dal nome del
atlantico. = voce dotta, lat. scient. gorgonidae, dal nome del
disco. = voce dotta, lat. scient. gorgonocephalus, comp. dal
spandesse. = deriv. dal lat. tardo gurgutia 'gola ', da
il senso del gusto. = dal lat. tardo gurgutia, da gurgus, deriv
(metà del sec. xix), lat. scient. gorilla: voce introdotta
= voce d'area veneta; cfr. lat. mediev. gorna 1 grondaia '
area settentr. e merid., dal lat. mediev. gurra. cfr
panni de lini. = dal lat. gossypinum (plinio): cfr.
morbidezza. = voce dotta, lat. gossypìon (plinio): da una
= voce dotta, deriv. dal lat. gossypium * cotone 'col suff
in quelle sue gotaccie. = dal lat. volg. * gauta, forse da
ma si è chiamata in causa la voce lat. gabata 'scodella '(docum
il filo. = voce dotta, lat. tardo gothicus, da gothi -òrum
e il sangue greco. = dal lat. ghotus 'abitante della gozia '(
. ghotus 'abitante della gozia '(lat. gothia), che gli antichi
dura fino alla fossa. = lat. mediev. gutta 'artrite'[miscellanea tiro
niana, sec. ix), dal lat. class, gutta * goccia '(
comprese 'na gotta. = dal lat. gutta 'goccia '(v.
ratia / ti carpa! = dal lat. tardo gutta cadiva [cadivus * epilettico
vascello. = deriv. dal lat. gutta 'goccia '.
ben tronfia. = alterazione popolare del lat. guttur -ùris * gola '.
sue. = voce dotta, lat. gravdre (da gravis 4 grave '
manifestato. = voce dotta, lat. gravàtió -onis (da gravdre).
turco. = voce dotta, lat. gravis 'pesante, grave '(
stelo. = voce dotta, lat. gràvido -inis 'pesantezza di testa,
sempre chiusa. = voce dotta, lat. graveolins -entis, comp. da gravis
capelli. = voce dotta, lat. graveolentia (plinio).
nome iesù. = voce dotta, lat. tardo gravidàre, da gravìdus 4 gravido
rasserenò. = voce dotta, lat. gravìdus (deriv. da gravis 4
= voce dotta, comp. dal lat. gravis 4 grave 'e dal tema
= voce dotta, comp. dal lat. gravis 4 grave 'e gradus
= voce dotta, comp. dal lat. gravis 4 grave 'e dal
= voce dotta, comp. dal lat. gravis * grave 'e dal
e rinasce. = voce dotta, lat. gravitàs -àtis, da gravis 1 grave
. gruccione. = dal lat. galbùlus, gaibùia [avis];
dell'italia meridionale, deriv. probabilmente dal lat. gàneó -ónis * bettoliere, uomo
feminile. = alterazione popol. del lat. vangelia per evangelia, neutro
xiii), che si è sovrapposta al lat. vae * ah!,
* waida 'pascolo') col sufi. lat. -imen; cfr. ted. weide
(v. guai) e lamenter (lat. lamentàri). guaiménto » sm
guainèlla trasparente. = dal lat. vagina 'vagina; fodero; involucro'(
v a gu, come guado dal lat. vadum. guaiolante (part.
fare la guardia, spiare'; cfr. lat. mediev. uuacta (sec.
: cfr. guaita. già nel lat. mediev. guaitare (sec. xii
bifolco. = deriv. dal lat. aequalis, attraverso il deriv. popol
= deverb. da gualcare; cfr. lat. mediev. gualca (nel 1324
qua e in là '. cfr. lat. rnediev. gualcare (nel sec
= deriv. da gualcare-, cfr. lat. mediev. gualcheria (nel vecchio cominciò
un'incursione ': docum. nel lat. mediev. waldona (sec. ix
, foresta'): docum. nel lat. mediev. waldus e gualdus (sec
presunta forma * wasdrappa, variante del lat. tardo vastrapes (inizio sec. v
casca da una parte ': forse dal lat. ex-aequalis * non eguale, diseguale
picchio. = alteraz. del lat. mediev. gualdarius, waldarius;
comp. da guano e dal tema del lat. ferre 'portare '.
. da guan [o], dal lat. ovu [m] 'uovo '
comp. da guanto e dal tema del lat. ferre * portare '. guantinmano
spagnoli stabilitisi nelle fiandre: dal lat. vappa 'vino insipido, innacquato
'emissarius '), docum. nel lat. mediev. guaragnus (nel
forma di piccolo carciofo... lat. semprevivum tectorum: 4 carciofi grassi,
sec. xviii); ma già lat. mediev. guardamappa, guardanappa 'tovaglia
n. 120. = cfr. lat. mediev. guardanapùlus (nel 1388,
garde-robe (nel sec. xiii), lat. mediev. garda rauba (nel
wargengus o warengangus, docum. nel lat. mediev. guaregangus (dello stesso radicale
, ma si è pensato anche al lat. tardo gaunaca (cfr. la forma
con gonnello: voce docum. nel lat. mediev. guarnellus (sec. xiv
= voce napoletana, alter, popolare del lat. coractnus (plinio, xxxii-n)
né d'affanni. = dal lat. vosco -ónis (cfr. basco e
deriv. dal fr. gascon (dal lat. vosco -onis) con sosti
]. = deriv. dal lat. volg. * gastrata (con lenizione
-t-in -d-), deriv. dal lat. * gastra (gr. ya arpa
. 2. = deriv. dal lat. vastdre (da vastus) 4 rendere
* nutrimento ', docum. nel lat. mediev. wastellum (dal cui plur
il fr. gui, deriv. dal lat. viscum (nella forma antica vist
= voce d'area settentrionale, dal lat. * vastum, forma sostantivata
. wacht): docum. nel lat. mediev. vuacta (nell'815)
sopraintende alle cucine), come nel lat. mediev. coquus et guadarus (
(v.); cfr. lat. mediev. guazàre (nel 1265,
. = deriv. da guazzare; lat. mediev. guazalorium (nel 1250
voce di origine settentr., forse dal lat. aquàtió -ónis 'acquazzone '.
= voce di origine bologn., dal lat. còpula 'coppia '.
sgorbia, scalpello. « = lat. tardo gùbia, gùbbia, gùlvia (
mora si c'invio. = lat. ingluviés 4 gozzo 'degli uccelli attraverso
umiltà. = voce dotta, lat. gùberndcùlum 4 timone '(cfr.
ottimamente. = voce dotta, lat. gubernare 4 governare '. gubernativo
di dio. = voce dotta, lat. gùbernàtivus * proprio di chi governa
li piacerà. = voce dotta, lat. guberndtor -óris 4 pilota, timoniere '
negligenza. = voce dotta, lat. gùbernàtio -onis 4 governo, guida '
di famiglia. = voce dotta, lat. gubernum propriamente 4 timone della nave
in uno gudiolo. = probabilmente dal lat. gaudium 4 gaudio '; cfr.
voce germanica (che ha eliminato il termine lat. bellum * guerra ', diventato
. fr. guerroier) e il lat. mediev. guerriare (nel 1197,
bello gufo gufone corbacchione. = dal lat. tardo gufò -ónis (docum. nelle
gridare '), ma sorretta dal lat. class, bùbó -ónis, specie nella
= deriv. da guglielmo; cfr. lat. tardo guglielmettus (nel 1342,
pedaggio. = voce dotta, lat. mediev. guidagium. guidàggio2
compenso, ricompensa ') con incrocio del lat. donum 4 dono, regalo '
regalia '(docum. anche nel lat. mediev. guiderdonum e underdonum);
, cfr. la corrispondente locuz. lat. munus facète 4 far dono;
wider e geld); docum. nel lat. mediev. guidrigildum (nell'uso
'(con la finale assimilata al lat. arma 4 arma '). cfr
dal fr. gui4 visco '(del lat. viscum). guìsciola, sf
latini gula. = voce dotta, lat. gula 'gola', 'golosità'; cfr.
dibolare. = deriv. dal lat. gula * gola '.
forma del suo votarsi. = dal lat. guló -ónis * ghiottone, goloso '
gulosi. = voce dotta, lat. gulósus, da gula 'gola '
1220) * persona insensata ', dal lat. chimaera 'mostro favoloso '.
'. = voce dotta, lat. tardo gum [m] a (
suffumiga. = voce dotta, lat. tardo gummus (v. gomma)
= voce dotta, dal lat. tardo gumma 4 gomma '.
'. = voce dotta, lat. junipirus (v. ginepro).
di piante erbacee della famiglia gunneracee (lat. scient. gunnera), perenni
gunnera. = voce dotta, lat. scient. gunneraceae (v. gunnera
'gupo', cupo, concavo, profondo. lat. « profundus ». significa ancora
celeste. = voce dotta, lat. gurges -itis; v. gurgite.
fondo. = voce dotta, lat. gurges -itis 4 gorgo '.
'nassa di vimini '; cfr. lat. mediev. gurra. guru {
al gr. papu? e al lat. gravis 'grave, pesante '.
sua materia. = voce dotta, lat. gùstabìlis. gustàio, sm
frondoso gori. = voce dotta, lat. gùstàre * assaggiare, provare; mangiare
umano. = voce dotta, lat. gustàtus -ùs 1 gusto '.
cristallo. = voce dotta, lat. gustatici -ònis, da gustare * gustare
dopo mangiato. = voce dotta, lat. gùstus -ùs 'assaggio, prova;
nostro amore. = voce dotta, lat. gustùlum * piccolo antipasto '(apuleio
corpo. = voce dotta, lat. gótta * goccia '.
maligne. = voce dotta, lat. scient. gutta anglica [regia]
sangue. = voce dotta, lat. tardo gùttàre * stillare '.
traspirazione. = voce dotta, lat. scient. gùttàtio -onis, deriv.
gùttàtio -onis, deriv. dal lat. guttare 'gocciolare '.
gommoresine. = voce dotta, lat. scient. guttiferae, comp. dal
. scient. guttiferae, comp. dal lat. gótta * goccia 'e
gutto. = voce dotta, lat. guttus, deriv. da gùtta *
= voce dotta, deriv. dal lat. guttur -ùris 'gola *; cfr
respirazione. = voce dotta, lat. guttur -ùris 1 gola '.
di barbera. = voce dotta, lat. gutturnium (guturmium); v.
= voce dotta, comp. dal lat. guttur -ùris 'gola 'e
v.) con l'incr. del lat. bubo. guzzo1, v.
hàbeas corpus, locuz. lat. sostant. ordine con il quale
« habeas corpus ». = lat. habeas corpus 1 abbi il [tuo
nascosta l'insidia della parola. = lat. habitat, terza persona sing. del
all'educazione o per abitudine. = lat. habitus -ùs 'apparenza, aspetto '
origine germanica, già docum. nel lat. mediev. angarium * luogo in
'raggruppamento, schiera'; cfr. lat. mediev. hansa (nel 1127)
circe ebbe né in hara. = lat. hàra 'stallo per animali 'in
elio. = dall'iniziale del lat. scient. helium (cfr. elio
= voce espressiva; cfr. il lat. hem, che indica gioia,
hic et nunc, locuz. avv. lat. 'qui e ora ';
questa cosa. = dai pron. lat. hic e hoc 'questo '.
hinc inde, locuz. avverb. lat. di qua e di là
ominidi. homo faber, locuz. lat. (« uomo fabbro »).
. homo novus, locuz. lat. (« uomo nuovo »).
. homo oeconomicus, locuz. lat. (« uomo economico »)
economica. homo sapiens, locuz. lat. (« uomo sapiente »).
'. homùnculus, sm. lat. omiciattolo mostruoso, dotato di poteri
omino. = cfr. lat. homunculus, dimin. di homo -inis
). honoris causa, locuz. lat. di valore avverb. a titolo
hótesse (sec. xiii), dal lat. hospes -itis * ospite '(
sf. (erroneamente sm.). lat. strato superficiale della crosta terrestre,
dell'humus francese. = lat. humus (di genere femm.)
innocenza. = deriv. dal lat. illi, plur. di ille 4
de pasca. = lat. illi, dativo sing. e nominativo
vegetazione acquatica. = voce dotta, lat. scient. iacanidae, dal nome del
una specie di ciano. = lat. mediev. iacea 4 menta '(
sua forza. = voce dotta, lat. jacère 4 star disteso, riposare '
plicenici. = voce dotta, lat. scient. hyalea dal gr. ùaxéa
trasformazione patogena. = voce dotta, lat. tardo hyalinus, dal gr. ùàxivo
globo oculare. = voce dotta, lat. scient. hyalitis -idis, dal gr
ialoide '. = voce dotta, lat. hyalóidès * vitreo, ialoide ',
iacintei capelli? = voce dotta, lat. hyacinthaeus, da hyacinthus 1 giacinto
, la iacobinia pohliana. = lat. scient. iacobinia. iacobita,
e pianti. = voce dotta, lat. iaculàri 'colpire '. iaculatóre
onore. = voce dotta, lat. iaculàtor -óris, da iaculàri 'lanciare
ufficio divino. = voce dotta, lat. iacàlàtio -ónis * il gettare ',
lanciare. = voce dotta, lat. jacùlum 'freccia, dardo '.
e anfesibene. = voce dotta, lat. jàcùlus * serpente che si lancia
africa. = voce dotta, lat. scient. jacùlus, dal lat.
, lat. scient. jacùlus, dal lat. iacùlus 'che si lancia '
sorelle delle pleiadi, trasformate in stelle; lat. hyades dal gr. 'tàdec '
granulare. = voce dotta, lat. scient. hyalomictes, dal gr.
esattinellidi. = voce dotta, lat. scient. hyalospongiae, comp. dal
. oaxo? 4 vetro 'e dal lat. spongia 4 spugna '.
amore. = voce dotta, lat. tardo iambicus, dal gr. laixfiixó
nell'iambo! = voce dotta, lat. iambus, dal gr. tap3o?
prole. = voce dotta, lat. jamidae, dal gr. 'lapi&xi da
zelanda. = voce dotta, lat. scient. ianellidae, dal nome del
latini iannuario. = voce dotta, lat. januarius 4 gennaio '. iante
fiori). = voce dotta, lat. hiàns hidntis 4 spalancato '(v
prodotta. = voce dotta, lat. scient. ianthinidae, dal nome del
iantino. = voce dotta, lat. ianthinus (plinio), gr.
terreno umido. = voce dotta, lat. scient. iapygidae, dal nome del
anfiteatro. = voce dotta, lat. iapygius, gr. 'latruyio?.
= voce dotta, comp. dal lat. scient. iapo [nicus] 4
= voce dotta, comp. dal lat. scient. iaponicus 4 giapponese '
sottigliare. = voce dotta, lat. mediev. iarum 4 gigaro '.
/ fulgide. = voce dotta, lat. iaspis iaspidis, dal gr. letame
= forma ampliata di aspis (lat. aspis -idis 4 aspide ').
alla medicina. = voce dotta, lat. iasponyx -onycis, dal gr. taorcóvuj
acuta). = voce dotta, lat. hiatus -ùs 4 apertura, voragine '
corpo. = voce dotta, lat. scient. iàtrologia, comp. dal
stracchi. = voce dotta, lat. iactabundus (gellio), da iactàre
2. = voce dotta, dal lat. iactantia, deriv. da iactàre
uomo. = voce dotta, dal lat. iactàre, propriamente 4 agitare,
vantatori. = voce dotta, lat. iactàtor -oris, da iactàre 4 vantarsi
ansiose. = voce dotta, lat. iacàtió -ónis * agitazione; ostentazione
cheme ovvero iattole. = dal lat. hiàtus -ùs 4 apertura ', con
nicchio del guscio sempre aperto; cfr. lat. scient. hiàtùla. iattura (
iava- = voce dotta, deriv. dal lat. hibernacùlum 1 quartiere della nave.
tale accusa. = voce dotta, lat. iactura * getto, perdita ',
tanto ine1 = voce dotta, dal lat. hibernàre svernare ', da
, prefogliazione. = voce dotta, lat. hibericus, gr. iptjpixó? '
but = voce dotta, lat. ibéris -idis, dal gr. tprjpii
stati dell'america = voce dotta, dal lat. hibernia, nome antico del- l'
delle loro = deriv. dal lat. hibernia, nome antico dell'irlanda.
tuoi. = voce dotta, lat. hibernus * invernale '.
. = voce dotta, dal lat. hibsrus, dal gr. t3rjp -tipo
= voce dotta, comp. dal lat. hibèrus 'iberico 'e da
= voce dotta, comp. dal lat. hibèrus * iberico 'e da
, v. ibis. = lat. ibi. ibice, sm
gettano. = voce dotta, lat. ibex -icis, di etimo incerto.
dattilica. = voce dotta, lat. ibycium, dal gr. ipóxeiov [
infrascritta figura. = voce dotta, lat. infra scriptus * scritto sotto '.
torto. = voce dotta, lat. infractor -6ris, nome d'agente da
; incrinatura. = voce dotta, lat. infractio -ónis, nome d'azione da
cuore. = voce dotta, lat. infremère. infremire (infremmire
vapore infrenabile. = voce dotta, lat. tardo infrenabilis, comp. da innegativo
guardarsene. = voce dotta, lat. infrenare, comp. da in-con valore
infrenata. = voce dotta, lat. infrenàtus, comp. da in-negativo
urbe affocata. = voce dotta, lat. infrèquens -èntis, comp. da incori
quella. = voce dotta, lat. infrequentia, comp. da in-con
giusto impero. = voce dotta, lat. tardo infrigidàre, denom. da frigidus
sbalzano. = voce dotta, lat. infringère 4 rompere, spezzare,
anime infrunite. = voce dotta, lat. infrunitus, comp. da in-con valore
di sé. = voce dotta, lat. tardo infructifirus, comp. da incori
del fondo. = voce dotta, lat. tardo infructuosltas -àtis, comp. da
de'barberini. = voce dotta, lat. infructuósus, comp. da in-con
infugoe. = voce dotta, lat. mediev. infugare (sec. ix
due imposte. = voce dotta, lat. infida * benda '. cfr.
paterne braccia. = voce dotta, lat. infulàtus * ornato di infula '.
infulcir trop pan entro mangiai. = lat. infulcire * cacciar dentro '(svetonio
; gimnolemi. = voce dotta, lat. scient. infundibuldta (da infundibùlum
= voce dotta, comp. dal lat. infundibùlum * imbuto 'e da
infondi = voce dotta, lat. infundibùlum 'imbuto 'bulifórme
una cariofillea. = voce dotta, lat. scient. infundibulifórmis (comp. da
(v.); cfr. lat. scient. infungibilis e ted. infungibel
tartaro. = voce dotta, lat. infuslo -6nis * versamento, immersione
= deriv. da infuso1; cfr. lat. scient. infùsum e fr. infuse
e dal sufi, -forme (lat. -fòrmis, da fórma * forma '
confini intermedi. = voce dotta, lat. scient. [animalcùlum] infusorlum
santo. = voce dotta, lat. infusorlum 'colatoio '. infustato
. in fùstibus, locuz. lat. in ghingheri. crusca [
= comp. dalla prep. modale lat. in e dall'abl. plur.
. in-con valore illativo; cfr. lat. mediev. enfostare 1 porre una travatura
pegno, garanzia '; cfr. lat. mediev. inguadiàre * dare garanzia '
(con esclusione del sardo), lat. tardo ingannare (glosse di reichenau)
. in-con valore illativo; cfr. basso lat. ingaridare navem (negli statuti
) e engignier (nel 1260) e lat. mediev. encignerius (nel 1195
.). = voce dotta, lat. ingenium, astratto di gignére * generare
ingegnosetta. = voce dotta, lat. ingeniósus. ingelaménto, sm
ingemerà. = voce dotta, lat. ingemère, comp. da in-con valore
uomo. = voce dotta, lat. ingeminare, comp. da in-con valore
, ingemì. = deriv. dal lat. ingemiscère 4 gemere '. ingemmaménto
intenera ». = voce dotta, lat. ingenerare, comp. da in-con valore
dell'uom. = voce dotta, lat. ingenltus, part. pass, di
unigenito infinito. = voce dotta, lat. tardo ingenltus, comp. da in-con
ciel. = voce dotta, lat. ingens -èntis di etimo incerto.
= voce dotta, deriv. dal lat. ingenuitas -àtis; cfr. fr.
un discorso. = voce dotta, lat. ingenùus 'nato all'interno della
c'importa. = voce dotta, lat. ingerire, comp. da in-'dentro
illa tivo; cfr. lat. gypsàre (columella); cfr.
: fagocitosi. = voce dotta, lat. tardo ingestio -ónis, da ingestus,
. in-con valore illativo; cfr. lat. mediev. inglarare (nel 1294,
provvisoriamente una rottura. = cfr. lat. tardo anquxna (isidoro) * corda
pescie grosso inghiottisce 'l minuto. = lat. tardo ingluttire (isidoro), comp
le fiere per vittoria. = dal lat. crist. ingeniculàre. inginocchiata,
corona. = voce dotta, lat. iniucùndus, comp. da in-con valore
di sempre. = voce dotta, lat. iniudicdlus, comp. da in-con valore
divideva. = voce dotta, lat. iniungire 'attaccar sopra, imporre
pronuncia. = voce dotta, lat. tardo iniun: tlo -ónis, nome
male odora e punge. = lat. iniurta, astratto dell'agg. iniurius
ingiuriati di continuo. = lat. iniuriare, deriv. da iniuria 1
le ingiurie de'venti. = lat. iniuriósus, deriv. da iniurla *
commessa contro di me. = lat. iniustitia, da iniustus * ingiusto
in altro modo ingiusta. = lat. inìustus, comp. da in-con valore
4 proprio degli angli ', dal lat. angli, nome di una popolazione dell'
diviene ingloriazione e gran vergogna. = lat. tardo ingloriatìo -ónis, comp. da
meco. = voce dotta, lat. inglorius, comp. da in-con valore
; fallito. = voce dotta, lat. ingloriósus, comp. da in-con valore
acervi di fiondi inglutiscono. = lat. tardo ingluttire (isidoro), comp
tordi maremmani? = voce dotta, lat. ingluvies 4 gola, voracità ',
, v-517: « ingluvie, voce lat. ingluvies, da inglutere, ingoiare,
dei polli. = voce dotta, lat. scient. ingluvina, deriv. da
deriv. dall'ingl. ingluveosis, dal lat. ingluvies 1 gola, gozzo '
uno ingluvioso. = voce dotta, lat. tardo ingluviósus (paolo diacono),
v. vivo. = incrocio di lat. volg. * ingluviare, denom.
. pillola. = deriv. dal lat. * ingullare, da * ingulare,
combre 'sbarramento del fiume ', lat. merovingico com6 [o] r
', dal celtico combros; cfr. lat. mediev. ingombrare (nel 1318
per fortuna graziosa! = dal lat. gurdus (quintiliano) 4 balordo,
. in-con valore illativo; cfr. lat. tardo ingràminàre (mario vittorino),
, da grain 'grano '(lat. grànum). ingranato1 (part
. in-con valore illativo; cfr. lat. ingrandèscère (columella) e spagn.
; per la forma incrassare cfr. tardo lat. incrassàre (tertulliano); cfr
servitori. = voce dotta, lat. ingratitudo -ìnis 'ingratitudine '(
della lettera. -voce dotta, lat. ingràtus, comp. da in-con valore
mari ingrossavano. = voce dotta, lat. ingravare 'aggravare, premere col
di publio. = voce dotta, lat. ingravescens -èntis, part. pres.
luminosa. = voce dotta, lat. tardo ingravidare, denom. da gravida
sua dimora. = voce dotta, lat. ingrediens -éntis (part. pres.
e politiche. = voce dotta, lat. ingrédi 'entrare, procedere ';
romano. = voce dotta, lat. ingressus -ùs 1 entrata, inizio '
di rilievi. = voce dotta, lat. ingressió -ónis, da ingrèdi * entrare
articolazione). = deriv. dal lat. ingressus, part. pass, di
della scala. = voce dotta, lat. ingressus -ùs (da ingrèdi * entrare
dal fr. ant. engrès, dal lat. ingressus, part. pass,
sposa. = nome d'agente dal lat. ingressus, part. pass, di
. in-con valore illativo; cfr. lat. mediev. ingrossare (sec. ix
; per il n. 2 cfr. lat. mediev. ingrossalo -ónis (fine
grosso (v.); cfr. lat. mediev. rendere...
pover. = deriv. dal lat. aegrotus * malato 'per cambiamento
coltiva. = voce dotta, lat. ingrùens -èntis, part. pres.
indugia qui l'hai inguadiata. = lat. mediev. inguadiare 'dare garanzia * (
gaggio1 (v.); cfr. lat. mediev. inguadiàlia 4 promessa di
scuote a scuotere volte, = lat. tardo incodctàre; cfr. sicil.
. (ingùbbio). tose. = lat. inguindlia, plur. neutro dell'agg
. illativo. = voce dotta, lat. inguinàlis (da inguen -inis 4 iningubbiare2
empiisi di gui = voce dotta, lat. inguinàrius, nell'espressione herba daleschi
veneno. = voce dotta, lat. inguen -inis, originariamente nel significato
coniuncti. = voce dotta, lat. ingurgitare 1 gettare in un gorgo,
persona. = voce dotta, lat. tardo ingurgitano -ónis (firmino materno
tutto ingustàbile. = voce dotta, lat. ingustàbilis 'che non si può bere