il duro tronco arriva; e i lai son vani. / « aita, aita
, o crudel, che al mormorar de'lai, / questo povero sen tutto s'
alma / tutto e lamento e lagrimosi lai. / che più giova amicizia
1-23: troppe abbiam noi cagion di lai, di angosce, / né venirle
ripetere le stesse frasi, gli stessi lai ed omei, anzi sonetti e canzoni e
: e come i gru van cantando lor lai, / facendo in aere di sé
de le foglie / già cancellata degli antichi lai / la pietosa scrittura, / tutto
d'òr, che in tanti lai / me faceti languire, / tenendomi legato
de le foglie / già cancellata degli antichi lai / la pietosa scrittura, / tutto
i benefici e parimenti tutte le confraternite lai cali sottoposte alla giurisdizione del
: misero, lasso! a che cotesti lai / raconto, e i crudi stenti
. ci sono le felci i e lai roccia scoperta e la sterilità. / qui
9-13: nell'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso alla mattina.
130: assai minor forìan nei tristi lai, / se i'credesse de averti /
di poesia. = voce dotta, lai lat. conflagrino -onis, deriv. da
mi lascia l'andata con cui marinavo lai scuola; l'appagamento che dà è così
clamor delle turbe vittrici / copre i lai del tapino che muor. pecchio, corte
gloriosa, / né dei rimasti i lai, / né ogni creata cosa, /
misero, lasso! a che cotesti lai / raconto, e i crudi stenti,
il clamor delle turbe vittrici / copre i lai del tapino che mor. nievo,
81-doppio ') 4 lai gr. xù73jaoc 'germoglio '.
acerbo e amaro, / i lor pietosi lai / su per li rami queti,
già mai disgombrono / li dolci acerbi lai che d'amor nascono. bonarelli,
, tormenti, martiri, cruciati, lai, guai, omei, dolori, dissidi
come una donnaccola, con pentimenti e lai. pirandello, 8-516: doveva senza dubbio
corpo. bandello, ii-1120: con duri lai / scoprir volendo l'aspro mio martiro
, à coprirli, il tenore dei lai. loria, 5-49: « gerolamo »
, / quand'il fanciullo in dolorosi lai / proruppe. marino, 12- 184
5-47: i gru van cantando lor lai, / faccendo in aer di sé lunga
lepidotteri, con metamorfosi completa: la lai va ha corpo allungato, cilindrico,
/ suon d'alti pianti e disperati lai, / cui rispondean muggendo i ciechi
gli ardenti miei sospir, gli accesi lai, / le focose fiammelle ond'io tutt'
fischiar del gran volo, a i dolci lai / de gli amanti sferzati, amor
le foglie / già cancellata degli antichi lai / la pietosa scrittura, / tutto
le foglie / già cancellata degli antichi lai / la pietosa scrittura, / tutto per
gli alveari, infestano pol lai, ecc. calvino, 1-411
dotta, da fossile e dal tema del lai. fero 4 porto fossilizzare, tr
, invocano a mani giunte e con lai sempre la morte con quei versi che
): della casa di donato rucel- lai no s'è fatto nulla per questa morìa
clamor delle turbe vittrici / copre i lai del tapino che mor. -gettare via
, / de lo sparger gravosi afflitti lai, / e del pianger sol trassi alto
5-46: i gru van cantando lor lai, / faccendo in aere di sé lunga
. pascoli, 985: ebbro di lai, d'urli, di guai, di
9-15: nell'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso alla mattina,
impresse, or tutto sentesi pien di lai. tasso, lxv-41: di nuove forme
ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella. crescenzi volgar.
/... /... lai ch'un accento, / un titolo
qui si convien che cantino i lor lai! montigiano, 13: la barba [
, alberi e fiori, trilli e lai d'uccelli per mezzo a dolce stagione
/ tra i mirti intonsi, a'lai de'rosignoli, / poi ch'io suono
acerbo e amaro, / i lor pietosi lai / su per li rami queti,
. scient. isidlum, dal gr. lai? -t8o <; 'sorta di
). làe { làie, lai), avv. ant. e tose
, vendeta fai / de colù che va lai. nuovi testi fiorentini, 217:
. forma poetica musicale (detta anche lai lirico), di origine celtica e
: genere poetico narrativo (detto anche lai narrativo) proprio della letteratura francese medievale
, e smisurava, / cantand'un lai onde tristan morìe. boccaccio, 1-vi-292:
è questo vocabolo preso, cioè * lai ', dal parlar francesco, nel
francesco, nel quale si chiamano 'lai 'certi versi in forma di lamentazione
330: di questo accidente compose piantosi lai il buon giron, e acconciò a
vedieno / stormenti e libri con solfati lai. andrea da barberino, iii-389: cantò
romanzi celtici d'avventura impal- lidivan ne'lai. betteioni, i-574: momolino è un
accorto e destro, / trovator di lai maestro. molineri, 3-33: che
? = ant. fr. lai (plur. lais) e provenz.
febre, gotte, fianchi e mille lai. bembo, 1-189: solingo augello,
: / inseme potrem fare i nostri lai. molza, 1-386: il largo pianto
/ con voi dogliosi e non più uditi lai, / dovrebbe il ciel piegar per
impresse, or tutto sentesi pien di lai. g. zane, 124: deh
lai / un breve riso almeno, un breve
, / quand'il fanciullo in dolorosi lai / proruppe. fed. della valle,
: risuona / l'aria di tristi lai. s. errico, 3-12: langue
contiene / più l'egra bocca i dolorosi lai. rosa, 130: lusingarmi di
infelice mi vuol, ride ai miei lai, / chi giovar mi potria senso ha
gnido al tempio, spargi sì dolci lai, / cessa, deh! cessa ornai
. pindemonte, 21-73: poiché fu di lai sazia e di pianti, / scese
. monti, 18-426: in alti lai / l'intera notte dispendean gli achivi
ii-517: al penéo / fuggiamo i lai della invisibil ninfa, / che ognor delusa
. scalvini, 1-372: di teneri lai la nuziale / stanza sonava. dossi,
: il prigioniero dopo un rosario di lai si consola pensando che tutto quaggiù è
. graf, 5-180: que'teneri lai / di dolcezza m'empieano il core affranto
: i vaghi de la luna / fan lai ne l'aria mite. moretti,
periodo di querele emotive e di giusti lai... aveva alcunché d'orgoglioso
segnato, pesto, vituperato e piangente alti lai, che suscitavano un delirio di risate
montale, 3-109: non prestava orecchio ai lai dei suoi nuovi amici.
5-46: come i gru van cantando lor lai, / faccendo in aere di sé
ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso a la mattina
; / ed alternando i lor canori lai, / a gara salutaro il novo lume
/ nel bel giardin cantando in dolci lai, / forse si sfoga, o saluta
la rondinella... comincia i tristi lai e vassene per l'ombrose frasche sue
10: osservo che in dante i lai della gru e della rondinella sono canti
agli afflitti / un pietoso sospir simile ai lai / d'usi- gnol che le meste
effluvi di rose e viole, / di lai d'usignuolo, di baci di sole
citaredo v'è che sempre tragge / lai su per le corde sì latino / che
/ più da casali e ville / salgono lai di squille / che dei torrenti il
popolo, volgare'; cfr. fr. lai (sec. xii) accanto al
parlar francesco, nel quale si chiamano 'lai ', certi versi in forma di
/ suon d'alti pianti e disperati lai. viani, 4-188: le campane di
con voi dogliosi e non più uditi lai, / dovrebbe il ciel piegar per
citarede v'è che sempre tragge / lai su per le corde sì latine / che
il boccaccio, invece di 'angelici lai 'assoluto, avesse detto i 'dolci
, avesse detto i 'dolci angelici lai ', forse la catacresi sarebbesi fatta men
somme labra onde il liquor si versa. lai li, 9-64: restar potea d'
: come i gru van cantando lor lai, / faccendo in aere di sé lunga
[composi] col nome di 'lai di un trovadore '. -ant
, a coprirli, il tenore dei lai. gramsci, 4-47: la coscienza dell'
: ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso a la mattina
9-15: nell'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso alla mattina,
... / e dicea con mesti lai. -velato di tristezza, offuscato
e innanzi a quella far suoi duri lai, / se come vuol non l'
atrista e nel secreto / de'miserimi lai l'anima ingombra. 2.
su 'l memore / ministro d'eroici lai / la mano e l'inclita fronte piega
/ che misurasti a mi de pianti e lai. gualdo priorato, 3-i-170: era
/ piangere e lamentar con lutti e lai; / ma d'una, che giamai
questo molo / e diponete i dolorosi lai! = var. masch.
, xi-96: per frenare i lor lai [dei negri] la mordacchia s'
/ e sciupi in nanne, in lai, / il fiore de'tuoi dì?
, che negletto giacque, / e lai di corda in corda / desta col suon
lustrascarpe, dei piccoli giorna lai, dei piccoli vagabondi e scatenati, che
e forte: / io per lor notrisco lai, / per veder se sente guai
son., 130-14: se serai (lai sacerdote asciolta / non te fidar,
dalle chiese riformate, e vi torna dal lai cismo, dall'a-teismo,
io paregiasse el canto a i tristi lai, / qual già fece arione / a
/ e spesso i gravi miei dogliosi lai / udivi. -intr.
quante critiche, quanti piagnistei e acerbi lai. piovene, 15-56: adesso, poiché
330: di questo accidente compose piantosi lai il buon giron, e acconciò a loro
che ancor si canta; e chiamasi 'i lai de'due amanti'. = deriv
cino, iii-53-31: quando di lei piatosi lai / movo col mio signore, /
con voi dogliosi e non più uditi lai, / dovrebbe il ciel piegar per
impresse, or tutto sentesi pien di lai. testi, i-124: di gemiti e
di tanto valore. 0. r ucci lai, 8-n: ha solamente [l'
appres so, et a'lai dii domo, è una pilela di aqua
/ nel bel giardin cantando in dolci lai / forse si sfoga o saluta i dì
; / i suoi stridi, i suoi lai van fino agli astri, / par
è che a lutto del fanciullo amato / lai lunghi il re de'liguri levando /
microscopico. = voce dotta, lai. praecifitàtor -oris, nome d'agente da
autore ignoto. = voce dotta, lai praeconium, deriv. da praeco -onis (
ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella... /.
: ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso a la mattina
scoprì / nuovo rimedio punto da'suoi lai; / e pur sul libro scrisse le
grandi, abbino ricorso al re per lai provisione, presupponendo che il re provegga
scoprì / nuovo rimedio, punto da'suoi lai. -biasimato; rimproverato.
/ lo suo conpagno, aldendo sti lai, / insieme a caxa andò molto ardito
quai o mandare, noi veremo lai da voe. della porta, 6-76:
quante critiche, quanti piagnistei e acerbi lai. l'italia digiuna tradita e vilipesa
api abbia crudeli) / fuggono i lai dell'invisibil ninfa / che ognor delusa d'
'tuca ', sorta di orzo, lai quinoa ', i faggioli di differenti
/ che misurasti a mi de pianti e lai. -con riferimento agli interventi di
alfieri, 12-13: chi vien dai lai, dai guai, / a requiar quaggiù
ella è consolatris de tigi li tribù- lai. da porto, 1-351: io ti
a vergogna / spiegare in carte 1 tormentosi lai. fagiuoli, xiv-24: il vostro
api abbia crudeli) / fuggono i lai dell'invisibil ninfa, / che ognor delusa
di lagrime ora tonorate rive / con dolorosi lai / dèi tu solo rigar. lomazzi
susseguenti ed è di tre sorti: lai, 3-79: io, non avendo dove
: a rinarrare, padre, ei tristi lai / e co'miser diveni in questo
, 3-75: or cominciamo gli dolenti lai / qua sotto l'aier bruna, /
che usavano a l'orto de'rucel- lai. fenoglio, 1-i-1399: conveniva riosservare i
agli alleati dagli errori inconcepibili di gyu- lai più che dai calcoli del comando francese.
/ suon d'alti pianti e disperati lai, / cui rispondean muggendo i ciechi abissi
: aspetto le prove corrette del rucel- lai, che ho riportato intieramente riviste. pavese
, / quand'il fanciullo in dolorosi lai / proruppe, e disse a lei ch'
: ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso a la mattina
: il prigioniero dopo un rosario di lai si consola pensando che tutto quaggiù è
le mura rovinavano, le case colpite (lai cannoni si sgretolavano con immane fracasso.
, 83: hic armilaus, lai et hoc umerale, lis id est lo
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
l'insulso sciàpido silenzio. = dal lai tardo [in \ sapìdus, per il
. = voce dotta, lai tardo scientifìcus, deriv. dal class.
(v.). = dal lai simius, masch. di simìa (v
o sospendere un'attività, anche per = lai volg. * exoperàre, comp. dal
alla società. = voce dotta, lai scirros, dal gr. oxìqog 'tumore,
-30°. = voce dotta, lai scient. sciuridae, dal nome del genere
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-peggio- rativo,
mandato dal cielo. = dal lai scùtella, dimin. di scutra 'piatto,
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrat- tivo,
scon = comp. del pref. lai ex-, con valore privai, e da
provenz. esconfire, che è da un lai volg. alfieri, xxxix-35: 'aller au-delà'
= comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione o
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrat- tivo
un periodo di querele emotive e di giusti lai (troppo giusti tuttavia per essere di
= comp. dal pref. lai exr, con valore privai, e da
verità scotta. = da un lai volg. * excoctàre, intens. del
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
schiettezza e di forza. = dal lai discrìmen (v. discrimine), con
più che letterati. = dal lai scriptor -dris, nome d'agente da scribère
crystallo. = voce dotta, lai scrupèus, deriv. da scrùpus 'sasso appuntito'
monacuccia. = voce dotta, lai scrupulus 'sassolino appuntito; scrupolo, dubbio
più sconosciuti. = voce dotta, lai scrupulosttas -àtis, deriv. da scrupulòsus
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
poco più. = voce dotta, lai tardo sculptùra, nome d'azione dal rispondono
(v.). = dal lai secùris -is, con caduta della vocale protonica
in questo mondo. = lai secundus, ant. pari. pres.
misericordia ». = voce dotta, lai secòrdia, var. di socordia, deriv
femm. di sedano. = da un lai volg. * selìnum, per il class
la tua vendetta. = lai sedere, di origine indeur.
poi misurar le some. = lai semen -ìnis, di origine indeur. (
di lamark. = voce dotta, lai scient. semecarpus, comp. dal gr
. = comp. dal pref. lai semi- (da semis 'metà') 'quasi'e
più che vere penetrazioni. = dal lai seminalo -ònis (v. seminazione).
(v.), per tradurre il lai tardo semuncialis, deriv. da semuncìa
= comp. dal pref. lai semi- (da semis 'metà') 'quasi'e
che eterno è, cioè che lai, 2-4-6-269: il che fé dire ad
foglia. = voce dotta, lai serratus, deriv. da serra (v
voce roman. e merid., dal lai tardo serricùla, dimin. di serra
esperto. = voce dotta, lai serviens -entis, part. pres. di
; seienne. = voce dotta, lai sexennis, comp. da sex 'sei'e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
flagella, / gli antri tremar de'sempiterni lai. = nome d'agente da sfatare1
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione o
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrat- tivo,
.). = voce dotta, lai siliqua, di origine incerta. sìliqua2
= voce dotta, lai scient. simiidae, dal nome del genere
e con grasso. = lai simila (v. semola).
di simmetria. = voce dotta, lai symmetrla, dal gr. auwxetqla, deriv
piaceva tanto. = voce dotta, lai sympathia, dal gr. oufut&deia, comp
, 366: quando, simulando i prischi lai, / dai due coralli de la
schietto il cor mio. = dal lai sinceritas -àtis, deriv. da sincerus (
patata. = voce dotta, lai scient. synchytriaceae, dal nome del genere
nominato parroco. = voce dotta, lai tardo synodalis, deriv. da synòdus (
= voce dotta, comp. dal lai mediev. sina 'cina'e da siamese
). = voce dotta, lai sinuare, propr. 'curvare, piegare',
gialle. = voce dotta, lai scient syrphidae, dal nome del genere syr
salvatico siri. = adattamento del lai iris (v. iride).
fratello e sirocchia. = dal lai sororcula, dimin. di soror (v
moderno. = voce dotta, lai umanistico sistematica, systematice (sul modello
, sistemico. = voce dotta, lai tardo systematìcus, dal gr. aucmjuatixóg,
e saldo. = voce dotta, lai systylos, dal gr. ot> crxuxog,
sitiscano sangue. = voce dotta, lai sitire, denom. da sitis (v
ciste. = voce dotta, lai situla 'secchio'. situla', ant
. = comp. dal pref. lai -ex, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione o allontanamento
uno pesante colpo. = da un lai volg. * exmagàre 'perdere le forze'(
= comp. dal pref. lai ex, con valore privat., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= etimo incerto: verosimilmente da un lai volg. * imaginà re
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
beneficio del minuto popolo. = lai smaris adis, dal gr. ofiaplg -lòog
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione o allontanamento
tu dài riposo, notte, ai tristi lai / de tutti li animali, /
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
isole aru. = voce dotta, lai scient. sminthopsis, comp. dal gr
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
e smisurava, / can- tand'un lai onde tristan morìe. uscire da
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
smucinà), comp. dal pref. lai ex-, con valore intens.,
= comp. dal pref. lai eoe-, con valore di separazione o allontanamento
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai sub-'sotto'e da borgo (v.
d'ora. = voce dotta, lai sobriètas -àtis, deriv. da sobrius (
stanca. = voce dotta, lai sociàtus, part. pass, di sodare
procurargli qualche soddisfazioncèlla. = dal lai satisfactìo -ónis, nome d'azione da satisfacére
= comp. dal pref. lai sub-'sotto'e da ficcare (v.
. = etimo incerto: forse dal lai sufiplex -ìris (v. supplice) con
95 °c. = voce dotta, lai suffocatlo -dnis, nome d'azione da suffocare
intorno a molti. = dal lai suffricàre, comp. da sub 'sotto'e
si rende. = deriv. dal lai subiectus, pari. peri, di subicère
percosse un pelo. = lai subiacère, comp. da sub 'sotto'e
le arene. = voce dotta, lai sulcdre, denom. da sulcus (v
vedieno / stormenti e libri con solfati lai. -che contiene testi musicali (
tali pale. = voce dotta dal lai solidìtas -àtis, deriv. da solìdus (
lucch., comp. dal pref. lai sub-'sotto'e da lombo (v.
= voce dotta, comp. « lai gr. où>na -01x05 (v. soma2
comp. da soma1 e dal tema del lai ferre 'portare'. somiglia (
esotico. = voce dotta, lai tardo sumptuosìtas -àtis, deriv. da sump-ricco
'superpelliceum': soppellizza o cotta. = lai mediev. superpellicium, comp. da super
v.); cfr. anche il lai suferflo losa finirà più tardi
e usargli. = da un lai volg. * superanus, * supranus deriv
, che è comp. dal pref. lai supra (v. sopra
). = voce dotta, lai scient sorosis e sorosus, deriv. dal
. = comp. dal pref. lai super (v. sor2) e da
duro. = voce dotta, lai suspendlum, deriv. da suspendére (v
da sospirare, sul modello dei gerund. lai sospirante (part. pres.
(v.), sul modello del lai subcenturlo -dnis. sottochiave (sótto
stato reso possibile dalla grande ampiezza un lai volg. * supputeàre (v. soppozzare
deriv. da sove, che è dal lai soca (v. soga), piuttosto
= comp. dal pref. lai sub 'sotto'e da un denom. da
la faccia sozzidissima. = dal lai volg. * sucìdus (v. sucido
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e spacciante
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
napol., comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
narici l'odore dei salsicciotti arrostiti che lai ice portava in tavola. -aprire
= comp. dal pref. lai eoe-, con valore privai, e da
. = comp. dal pref. lai eoe-, con valore intens., e
cinque. = voce dotta, lai scient. spatangus, deriv. dal gr
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= voce dotta, deriv. dal lai spelaeum (v. speleo2), sul
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
, ecc. = voce dotta, lai tardo sperma -atis, dal gr. ojtéejia
significa 'calcare col piede', attraverso il lai carolingio del ix sec. sporonus.
/ e per- duo ni ti no lai / che tropo a la toa speisa.
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
brandelli', comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
questo spettacolaccio. = voce dotta, lai sf>ectacùlum, deriv. da spedare (v
creò col sangue. = dal lai mediev. spectaficus, comp. dal tema
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
s'al vostro sguardo pien l'invidia e lai / s'asconde, né soffrir può
? = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
minutissime foglie. = voce dotta, lai spinella, dimin. di spina (v
e pesanti. = voce dotta, lai spira, dal gr. oneìga, di
infermo spira, sempre spera. = lai spirare, di origine onomat. spirare2
bestialissime sconcordanze. = voce dotta, lai spirìtus, deriv. da spirare (v
resta. = voce dotta, lai spiritualìtas -àtis, deriv. da spiritualis (
visceri. = voce dotta, lai scient. splanchnoscopia, comp. dal gr
alla chiesetta. = voce dotta, lai spoliatio -ònis, nome d'azione da spoliàre
vena. = voce dotta, lai spoliarium, deriv. da spoliàre (v
mezzo alla strada. = dal lai sponda, di etimo incerto. spondàico
sia il ben venuto. = lai sponsus 'promesso sposo', part. pass,
? = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, che indica allontanamento, e da
di area merid., che è dal lai plaga (v. plaga)
merid., comp. dal pref. lai ex-, con valore 2. asticciola
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
tossico. = voce dotta, lai spumare, denom. da spuma (v
sistico). = voce dotta, lai scient. spumellaria, deriv. dal class
bocca di sputarelli. = dal lai sputum, deriv. da spuère 'sputare',
/ pasciar su la squillétta. = lai squilla, di origine incerta.
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
in ciascun istante. = dal lai exquisitus, pari. pass, di exquirére
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
di rossini. = locuz. lai, propr. 'stava la madre'.
. 31. = voce dotta, lai stabttis, agg. verb. da stare
. 1. = voce dotta, lai stabilimentum, propr. 'appoggio, sostegno',
od unitario. = voce dotta, lai stabilire, denom. da stabìlis (v
per ornamento. = voce dotta, lai stachys -yos (passato nella denominazione scient
stadiati. = voce dotta, lai stadiàtus, deriv. da stadìum (v
.). = voce dotta, lai stadìum, che è del gr. oxùóiov
d'ogni stagione. = dal lai statto -ònis, propr. 'lo stare fermo
origini. = voce dotta, lai stagirites, che è dal gr. stayiqltrig
spesse lacune. = voce dotta, lai staminlus 'pieno di fili', denv. da
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore di allontanamento, e
= deriv. da stante1-, cfr. lai mediev. stantivus (a padova nel
poche volte vengono soli. = dal lai tardo sternutum (che sostituisce il class,
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = voce napol., dal lai mediev. startia o starcia, di etimo
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
dell'azione. = voce dotta, lai stativus, agg. verb. da stare
dal ted. stativ, che è dal lai stativus (v. stativo1).
= voce dotta, deriv. dal lai stare (v. stare).
= voce dotta, deriv. dal lai status (v. stato 1)
maggiore furono occupati dalla = voce dotta, lai statuarius, deriv. da statua (v
o da un dialetto. = voce lai (v. stato 1) per tramite
essi. = voce attestata nel lai mediev. (come statutarius 'magistrato che
statuti. = voce dotta, lai tardo statutus, pari. pass, sostant
non chiara; secondo altri, da un lai volg. * ex tactionàre, da
lavoro. = voce dotta, lai steatitis, dal gr. oxeaxìxtg, deriv
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
: domattina piove ». = dal lai stellatus, deriv. da stella (v
pagamento. = voce dotta, lai tardo stellionatus 'scrocchio, usura', deriv.
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
= voce di area merid., dal lai tardo stentina, forma aferetica e metatetica
= voce dotta, deriv. dal lai stercus -óris (v. sterco),
vesuvianum'. = voce dotta, lai scient stereocaulon, comp. dal gr.
stige. = voce dotta, lai stygìus, deriv. da styx stygis (
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
nella mente. = voce dotta, lai stillatìo -ònis, nome d'azione da stillare
stima non duole il capo. = lai aestimàre (v. estimare), con
occhi. = voce dotta, lai stimùlus, propr. 'pungolo', connesso con
e. w., 4982) al lai lentiscus (v. le n t
deserti. = voce dotta, lai stymphalis -idis, deriv. da stymphalus,
= comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
e non s'acqueta. = lai shngulre, di origine indeur.; v
principe per difenderlo. = dal lai stipator -óris, nome d'agente da stipare
cagioni. = voce dotta, lai stipulator -ótis, nome d'agente da stipulati
). = voce dotta, lai scient stirodonta, comp. dal gr.
stata ricondotta da alcuni (diez) al lai aestivale 'calzatura d'estate', da altri
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
dio. = voce dotta, lai stoìcus, dal gr. orurtxóg, deriv
voce di area umbra e roman. dal lai * extollutiàrer. cfr. r
colore azzurro. = voce dotta, lai scient stokèsia, dal nome del botanico
di me ». = dal lai stultìtia (v. stoltizia).
da stólto e dal tema dei comp. lai di lice e sicuro tanto sul suo ricco
= etimo incerto; forse dal lai stimulus (v. stimolo).
pesce. = voce dotta, lai scient. stomias, dal gr. orontag
grande. = voce dotta, lai scient. stomodes, deriv. dal gr
stoppato. = da un lai volg. * stuppàre, denom. da
metter stoppia in aia. = dal lai stupida (o stupia), per stipula
pastiglie di vaporosi applausi. = dal lai tardo storax -àcis, per il class,
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
roman., comp. dal pref. lai ex-, con valore privat.,
uno caos. = comp. dal lai extra (v. extra) e da
'arcipapale'. = comp. dal lai extra (v. extra) e da
allor gridai; / non valse lutti o lai, / e nullo scudo valse a
di mente. = comp. dal lai extra (v. extra) e da
de'principanti. = comp. dal lai extra (v. extra) e da
egitto. = voce dotta, lai scient stratiotes, dal gr. oigatub-nis (
in un discorso, in = dal lai abstractus o, anche, distractus (v
si stravena. = comp. dal lai extra (v. extra) e da
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal lai ex-, con valore intens., e
del solutivo. = voce dotta, lai strictivus, agg. verb. da stringere
e caventon), deriv. dal lai scient strychnos (v. stricno).
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
le strie. = voce dotta, lai striglium, genit. plur. di strigìlis
se ungevano. = voce dotta, lai strigmentum, deriv. da strigìlis (v
la mota. = voce dotta, lai strymonìus, dal gr. ztquuóvios,
stilature. = voce dotta, lai scient. stringocephalus, comp. dal gr
colle strigi. = voce dotta, lai scient stringops, comp. dal gr.
pappagalli. = voce dotta, lai scient stringopideae, dal nome del genere
in medusa. = voce dotta, lai tardo strobilus 'pigna', dal gr. orgópiàog
strepa. = deriv. dal lai stroppus, var. di struppus, che
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= voce dotta, denv. dal lai structus, part perf. di struère (
comp. da studio e dal tema del lai fugére (v. fuggire)
(v.). = dal lai storia, storia, probabilmente da una voce
il falso geme. = dal lai tardo stolus, dal gr. crtóx.
, petar. = voce dotta, lai stupefacere, comp. dal tema di stupire
alla stupefazione. = voce dotta, lai tardo stupefactlo -ónis nome d'azione dal
vuole lasciar parere. = dal lai stupìdus, deriv. da stupire (v
di quel povero stolto fratacchione. = lai stupire, di origine indeur.
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
cominciò a sturbarsi alquanto. = dal lai exturbàre, comp. da ex-, con
le paglie. = voce dotta, lai subactum, supino di subigère 'premere,
camera. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
subarchetipi ricostruiti. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
tipiche. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
sughero. = deriv. dal lai suber -is (v. subero).
le animali. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
si sublima. = voce dotta, lai tardo sublimare, denom. da sublimis (
del rimosso. = voce dotta, lai tardo sublimano -ònis, nome d'azione da
nuvole, sopra = voce dotta, lai sublimior, comparai di sublimis (v.
delicatissimi. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
). = comp. dal lai sub 'quasi'(v. sub1) e
valermi di quell'occasione. = dal lai tardo subbollire (v. sobbollire),
mi accomoda. = comp. dal lai sub 'quasi'(v. sub1) e
libero. = comp. dal lai sub (v. sub1) e da
portuense. = voce dotta, lai subscus -udis. subsecare, tr.
= voce dotta, lai tardo suburbicarìus, comp. da sub (
selvetta suburbia. = voce dotta, lai suburbìum, comp. da sub (v
discorsi. = voce dotta, lai suburra, di etimo incerto.
'casuali'. = voce dotta, lai tardo succedanlus, deriv. da succedere (
= voce dotta, comp. dal lai sub (v. sub1) e cedere
quelle degli altri. = da un lai volg. * succulàre, denom. dal
mettermi a copiare. = dal. lai suculus 'porcellino', dimin. di sus 'maiale'
più mèle. = probabilmente da un lai volg. * suctiàre, deriv. da
dei propri pregiudizi. = dal lai succùba, comp. da sub (v
scaldano. = voce dotta, lai sudatorius (e sudatorìum, neutro sostant)
sono accostate alla verità. = dal lai sugare, che vive nel sardo (sùere
, comp. da sughero1 e dal tema lai dei comp. di spia » - rispondeva
bianco che contrastava con = dal lai suber -iris, di origine sconosciuta, con
radice della sughera che = dal lai suber -iris (v. sughero1).
co). = voce dotta, lai sugillatìo -ónis. varchi, 3-248:
= voce dotta, comp. dal lai sui 'di sé'e da sufficienza.
o la sulla. = dal lai tardo sylla, forse di origine mediterranea.
meccanici. = voce dotta, lai sumptuarius, deriv. da sumptus (v
, suoceretto professore! » = dal lai socer -èri, di origine indeur.
privati. = voce dotta, lai suovetaurilia (neutro plur.), comp
noi abbiamo. = voce dotta, lai superabundantìa, comp. da super (v
lince-orsa maggiore. = comp. dal lai super (v. super *) e
messa. = comp. dal lai super (v. super1) e da
nulla. = voce dotta, lai superbus, deriv. da super 'sopra';
sui superconduttori. = comp. dal lai super (v. super1) e da
poco vitale. = comp. dal lai super (v. super1) e da
in letargo. = voce dotta, lai tardo (eccles.) superfluìtas -àtis,
di superfluo? = voce dotta, lai superfluus, deriv. da superfluire 'traboccare',
parlatorio a contrattare = comp. dal lai super (v. super1) e da
un mese. = voce dotta, lai superior -óris, comparat. di supérus (
come fa la superiorità. = dal lai mediev. superioritas -àtis, deriv. dal
san lorenzo. = comp. dal lai super (v. super1) e da
spoglia. = voce dotta, lai superlativa (calco dal gr. ujreqùetixóg)
supemovae. = voce dotta, lai scient. supernova, comp. dal class
ovario). = voce dotta, lai supèrus, deriv. da super (v
detti semplici. = voce dotta, lai superpartìens -entis, comp. dal lat.
guerra? = comp. dal lai super (v. super 1) e
stiziosina pur troppa iscrupolosa. = dal lai superstitiosus, deriv. da superstite -ónis (
, superorganizzati. = comp. dal lai super (v. super1) e da
nomade arrestato. = comp. dal lai super (v. super1) e da
venirne scavalcato. = comp. dal lai super (v. super1) e da
questo. = voce dotta, lai supervacaneus, comp. da super (v
[delle donne]. = dal lai mediev. suppeditare, comp. dal class
deferto del sacerdote. = lai supplire (v. supplire).
supremità. = voce dotta, lai tardo supremìtas -àtis, deriv. da supremus
ad suriare. = dal lai tardo sunre, con metaplasmo. suricato
pita. = voce dotta, lai surripire, comp. da sub (v
quasi. = voce dotta, lai surrepticius, agg. verb. da surripire
abbiamo costruito so = voce dotta, lai surrepticìus, considerato come agg. verb.
per dolo. = voce dotta, lai surreptus, pari peri, di surripire (
popoli impetrasse. = voce dotta, lai subreptìo -ònis, nome d'azione da surripére
imposte surrogatorie. = voce dotta, lai tardo subrogatìo -ónis, nome d'azione dal
la materia. = voce dotta, lai tardo suscitator -óris, nome d'agente da
». = voce dotta, lai tardo subsistentìa, deriv. da subsistens -entis
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex, con valore privativo-detrattivo, e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privai, e da
ant. esveillier, che è da un lai volg. * exvigilàre, per il
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore privativo-detrattivo, e
queste infelici. = da un lai volg. * ex velière, per il
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore peggior., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione o allontanamento
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
figliuolo. = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
. = comp. dal pref. lai ex-, con valore di separazione e allontanamento
! = comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
= comp. dal pref. lai ex-, con valore intens., e
comp. da tabacco1 e dal tema del lai colère 'coltivare'. tabacchicoltóre
xii sec.), adattamento del lai mediev. taxa 'prestazione rurale', deverb.
meglio tacere. = dal lai tacere, di origine incerta. tacére2
taciti color? = voce dotta, lai tacìtus, deriv. da tacere (v
passa. = voce dotta, lai taciturnìtas -àtis, deriv. da tacitumus (
sillaba dopo la tronca; cfr. lai mediev. taffatanus (nel 1334 a bologna
insetti. = voce dotta, lai scient taphozous, comp. dal gr.
tageti? = voce dotta, lai scient. tagetes, dal nome di una
da boschiva rosa. = dal lai thais, a sua volta dal gr.
del mediterraneo. = voce dotta, lai scient. thais, dal gr. ftalg
= voce dotta, comp. dal lai talus 'tallone'e dal gr. ftxyo5
30 ventricolo. = voce dotta, lai scient. thalamencephalus, comp. dal lai
lai scient. thalamencephalus, comp. dal lai thalàmus (v. talamo)
sulla pianta. = deriv. del lai talus 'tallone'. talittro (talietro
talitro. = voce dotta, lai scient. thalictrum (flavum) dal class
(v.). = dal lai talpa, probabile voce prelatina di origine incerta
tamr hindi 'dattero dell'india', passato al lai me- diev. tamarindus (sec.
a me tam placito. = lai tam, di origine inaeur. tarn2
tamina. = voce dotta, lai [uva] taminia, affine a tamnus
, no? = voce dotta, lai [linea] tangens -entis, pari.
tantino si può far tantone. = lai tantus, deriv. dall'avv. tam
pavone. = voce dotta, lai taos, calco del gr. tatug (
delle turbe vit- trici / copre i lai del tapino che mor. bonsanti, 2-308
'umile''misero', che ricorre nel lai mediev. del sec. ix come
da un deriv. dal tema del lai facére (v. fare1).
creta in un tarantino. = dal lai tarentinus, gr. tapctvrìvog.
= voce dotta, comp. dal lai scient taraxa [cum] (v.
circonferenza della ruota. = dal lai mediev. tarinca 'chiodo di ferro', attraverso
tarlo. = deriv. da un lai volg. * cariolus 'tarlo'(v.
pugliese { tarpigna), che è dal lai talpinus 'di talpa', in quanto danneggia
col cesto, te lo tarrisalire al lai taxàre 'pungere, mordere', iter, di
comp. da tartina e dal tema del lai facère 'fare'. tartire,
le tassoline dell'olio. = dal lai mediev. taxa, deverb. dal class
frutto. = voce dotta, lai scient taxaceae, dal nome del genere taxus
vento. = voce dotta, dal lai taxàre, che è dal gr. xàooco
tassatoli. = voce dotta, lai tardo taxator -oris, nome d'agente dal
principe. = voce dotta, lai taxatio -ònis, nome d'azione da taxàre
. scient. taxidea, deriv. dal lai tardo taxo (v. tasso1);
. tattismo. = voce dotta, lai scient. tacticismus-, è registr. dal
contrabbandierume elei dintorni. = dal lai tabema, di origine incerta (forse etr
el tavernaio. = dal lai tabernarius, deriv. da tabema (v
dal fr. tavernier, che è dal lai tabernarius (v. tavernaio).
paese. = voce dotta, lai theatrum, dal gr. fréatqov, che
una teorba. = voce dotta, lai thybris, forma sincopata di tibèris 'teve
, col suff. dei comp. del lai facére 'fare'. tecnificato (part
te deum. = dalla locuz. lai te deum laudamus 'lodiamo te, signore'
lo sviluppo. = voce dotta, lai scient. teleostei, comp. dal gr
come rami. = voce dotta, lai scient. telestacea, dal nome del genere
gr. temetti (da cui anche il lai tardo telata), deriv. da
= voce dotta, lai thelyrrhizos, da un non attestato gr.
sifoni. = voce dotta, lai scient. tellinidae, deriv. dal nome
considerate certe. = voce dotta, lai temerarìus, deriv. dall'avv. temere
accomodare ai voti tuoi languidi i miei lai. pellico, 2-33: fa dunque giudizio
grandinate. = voce dotta, lai mediev. tempestarius, deriv. dal class
sopra lo 'ndivino. = dal lai tempia plur. di templum (v.
dei templari. = voce dotta, lai tardo templaris, deriv. da templum (
tendine. = voce dotta, lai scient tenalgia, comp. dal gr.
perseguitano. = voce dotta, lai tendicela, deriv. da tendere (v
sottilissimo tendinetto. = voce dotta, lai mediev. tendo -inis, deriv. da
se stesso. = voce dotta, lai mediev. tenor -oris (v. tenor
). = voce dotta, lai scient tenrec, da una voce indigena di
tentator scandaglio. = voce dotta, lai temptator -òris, nome d'agente da templare
sue tentoria. = voce dotta, lai tentorlum 'tenda'e 'padiglione', deriv. da
le foglie. = voce dotta, lai scient. tenthredo -inis, dal gr.
fitofaghe. = voce dotta, lai scient. tenthredinidae, dal nome del genere
celesti. = voce dotta, lai tardo theorìcus, deriv. da theorla (
nel 1844. = voce dotta, lai scient. terbium, dal nome della località
tecio 'pieno, sazio'e che è dal lai titulus (v. titolo), perdissimilazione
tentacoli filamentosi. = voce dotta, lai scient terebellomorpha, comp, dal nome
muro. = voce dotta, lai terèbra 'succhiello', 'trapano chirurgico',
immor = voce dotta, lai tergere, di origine incerta.
parlare a pro = voce dotta, lai tergestinus, deriv. da tergeste 'città dell'
= voce dotta, latinismo comp. dal lai tergum (v. tergo) e
giustizia pubblica. = voce dotta, lai tergiversatlo -dnis, nome d'azione da tergiversavi
insetto). = voce dotta, lai scient. termitophilus, comp. dal class
verde. = voce dotta, lai terraneóla (v. terragnola).
li primi comandamenti. = dal lai mediev. terraticum (nel xiii sec.
terreste. = voce dotta, lai terrestris, deriv. da terra (v
radici terrose. = voce dotta, lai terrosus, deriv. da terra (v
aperti al male. = da un lai volg. * tèstulùm, dimin. di
e la fortuna tesse. = dal lai texlre, di origine indeur. (forse
= voce dotta, riduzione del lai tesserala 'pietruzza quadrata', dimin. di
». = voce dotta, lai testificàri, comp. da testis (v
alta mina. = voce dotta, lai testudinéus, deriv. da testudo -ìnis (
l'eccellente cornicione. = dal lai tectum, sostant dal pari:, pass
ha deriso. = voce dotta, lai tardo theurgicus, dal gr. ùeouqyixóc;
montano'. = voce dotta, lai teuthrion (passato nel linguaggio scient),
a fortuna. = voce dotta, lai scient. tychius, dal gr. tuxlog
= voce dotta, lai scient. thyphlops -opis, deriv. dal
tignaccia che gli scanna. = dal lai tinéa o tinta, di origine incerta.
per irraggiamento. = voce dotta, lai scient tilapia, di origine incerta.
= deriv. da timone-, cfr. lai mediev. temonaria (nel 1255 a
più bello. = voce dotta, lai tingere, propr. 'immergere in un liquido'
. = voce dotta, lai tyrannicida, comp. da tyrannus (v
corda si spezza. = da un lai volg. " tirare, di origine incerta
] (v. tiroide) e dal lai fissura (v. fessura).
di camomilla. = voce dotta, lai ptisàna, che è dal gr. jmoàvri
luogo fece. = voce dotta, lai tardo titulare, denom. dal class,
del tizzo mel direte. = dal lai titìo (v. tizzone).
fragranza. = voce dotta, lai toga, propr. 'copertura'(da tegère
togata. = voce dotta, lai togatus, deriv. da toga (v
'veste di martire'. = voce lai, propr. imp. di tollére 'prendere'
bacco. = deriv. dal lai tumulus (v. tumolo), forse
da tono1 e dal tema dei comp. lai di facere 'fare'; cfr. fr
tonsile. = voce dotta, lai tonsìlis, agg. verb. da tondere
eustachio. = voce dotta, lai tonsillae (plur.), dimin.
quassati. = voce dotta, lai tonsilla, di origine incerta. tonsillare
: tonsillotomia. = voce dotta, lai scient tonsilloectomia, comp. dal class,
tonsurarsi. = voce dotta, lai crisi tonsurare, denom. da tonsura (
di àgxo) 'io comando', attraverso il lai toparches e toparcha. toparchìa
et iuniperi. = deriv. dal lai topia (v. topia).
della laguna. = voce attestata nel lai mediev. (nella forma topa 'navis
abitudini dei topastri. = dal lai talpa (v. talpa), che
.); come rifacimento paretimologico del lai nasturctum (v. nasturzio); voce
.). = voce dotta, lai torcùlum (v. torchio1); cfr
separato. = deriv. dal lai taura 'vacca sterile5, da taurus (v
un drappello di principi. = lai turma, di origine incerta (prestito da
spenti. = voce dotta, lai tardo tormentalis, deriv. da tormentimi (
genere. = voce dotta, lai mediev. tormentilla, deriv. da tormentum
tormentóne (v.). = lai tormentum, propr. 'strumento di tortura'e
crognoli. = voce dotta, lai scient torminalis, dal class, torminalis,
paure. = voce dotta, lai tormìna-, dalla radice di torquere (v
= etimo incerto: forse da un lai * teuthìda, che riproduce l'
= voce dotta, comp. dal lai totus (v. toto1) e da
= voce sarda, comp. dal lai totus (v. toto1) e ubi
acqua. = voce dotta, lai scient tozzia, dal nome del botanico b
desse il cuo = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre', e da basso1
così. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da battere (
appelliamo trabelli. = voce dotta, lai trabs trabis, di origine incerta; v
trabocco1, n. 8; cfr. lai mediev. trabucare. traboccare4, intr
. traboccare1); cfr. anche lai mediev. traboccus (a viterbo nel 1251
manca. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da [abbondare
minimo'. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
scudo quadrato. = voce dotta, lai thrax -acis, dal gr. ©e <
sui ginocchi. = da un lai volg. * tracina, dal gr.
nell'abisso. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
rami. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da colpire (
stagione. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da confortare (
lasciare. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da cortese (
della coscia. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da coscio (
d'azione da tradire-, cfr. anche lai mediev. tradimentum (nel 1190)
tradisce in più maniere. = lai tradire (v. tradere), con
è buono. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da dispregevole (
nuovo proprietario). = voce lai, nome d'azione da tradire (v
capo nasciamo. = voce dotta, lai traditio ònis, nome d'azione da tradire
interi. = voce dotta, lai tradux -ùcis, deriv. da traducere (
generazione. = voce dotta, lai tardo traducianus, deriv. da tradux -ùcis
termini logici. = voce dotta, lai tardo traducibìlis, agg. verb. dal
seguente. = voce dotta, lai traducére, comp. da trans 'attraverso,
. = probabilmente comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un
'ansimare', si è pensato a un lai anhelàre 'ansimare', con cambio di an-col pref
nel sepolcro. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da fellone (
dei congiunti. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da ferire (
catal. trafegar (che presuppone un lai volg. * transfaecare 'travasare liberando dalla feccia'
= comp. dal pref. lai trans 'attraverso, oltre'e da fiatare (
; tradizione. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da filo (
felicità. = voce dotta, lai transforàre, comp. da trans 'attraverso,
gli uomini. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da forte1 (
vite. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da freddo (
etruri. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da fresco1 (
principianti. = voce dotta, lai tragoedia, dal gr. xqaycoóla (comp
, ha dovuto = voce dotta, lai scient tragia, deriv. da tragus (
pittoresca. = voce dotta, lai tragi [co] comoedla, calco del
porta. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da giusto1 (
volto. = dal nomin. del lai tradttor (v. traditore), talora
energia. = comp. dal. lai intra 'tra, attraverso', e da un
smarratura. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da [s
destrer tramaczare. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
eilisabetta. = comp. dal lai intra (v. intra) e da
(v.). = dal lai intermedìus 'intermedio', incr. con intra (
. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da miserabile (
semina. = voce dotta, lai frames -ìtis, forse denv. da tran
d'essere il mugnaio. = dal lai trimodia 'recipiente per tre moggi'(in vairone
al corpo. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da molliccio (
il contratto? = comp. dal lai trans 'oltre'e da un denom. da
tormenti adoro? = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre', e da morire
figur., 'inganno', dal basso lai trappa *, che è dal frane,
e scuriscio. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
è sorto. = voce dotta, lai tranquillare, denom. da tranquillus (v
pun- tusculo. = dal lai tranquillus, forse affine a quies (v
altra. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da acetilazione (
transazioncèlla. = voce dotta, lai tardo transactto -dnis, nome d'azione da
che attraversa le = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un deriv
di montaggio. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da elevatore (
sangue. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da marinus (
iudicai. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da pertusato.
tipi primari. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da testuale.
di origine indeur.; cfr. lai mediev. trepanum e fr. trépan (
cavallo. = comp. dal lai intra (v. tra) e da
del re. = voce dotta, lai tardo trapezlum, dal gr. xqajiéfciov,
così dicendo. = comp. dal lai intra (v. tra) e da
traprofondo. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da profondo (
sue porte? = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da salire1 (
mai avea meco pensato. = lai transcurrère, comp. da trans 'attraverso,
un altro. = voce dotta, lai transcribére, comp. dal lat. trans
anche queste. = voce dotta, lai transferre, comp. da trans 'oltre,
smalto. = voce dotta, lai transfiguràre, comp. da trans 'attraverso
tiro piazzato. = voce dotta, lai transformatto -ònis, nome d'azione da transumare
in italia. = voce dotta, lai transfuslo -ònis, nome d'azione da transfundère
= voce dotta, denom. dal lai translatus (v. traslato);
centrale. = voce dotta, lai translativus, agg. verb. da transferre
. traslativo. = voce dotta, lai translaticìus (in partic. usato nell'espressione
correndo. = voce dotta, lai transmittere o tramittère, comp. da trans
all'imperio. = voce dotta, lai transmigràre, comp. da trans 'attraverso,
preti. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
assassino. = comp. dal lai trans 'oltre, al di là'e da
accordi. = comp. dal lai trans 'oltre'e da spaventare (v.
delle gabelle. = comp. dal lai trans 'oltre'e da spaventevole (v.
spaventoso. = comp. dal lai trans 'oltre'e da spaventoso (v.
altri uomini. = comp. dal lai trans 'oltre'e da un deriv. da
lapislazzuli. = comp. dal lai trans 'oltre'e da splendente (v.
estetica, si = voce dotta, dal lai transponere, comp. da trans 'oltre,
. = comp. dal pref. lai trans 'oltre'e da povero (v.
non altrove. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da [e
. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da sovrano1 (
certezza. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da umano (
al trono. = voce dotta, lai transvoldre, comp. da trans 'attraverso,
anni. = voce dotta, lai tractabìlis, agg. verb. da tractàre
epici. = voce dotta, lai tractatus -us, deriv. da tractàre (
signorilmente. = comp. dal lai intra (v. tra) e da
che è dall'agg. verb. del lai trahère (v. trarre),
e difendere. = voce dotta, lai tractorlus, agg. verb. da trahère
nelfamerica tropicale. = voce dotta, lai scient. thraupis, deriv. dal gr
convien travagliare. = dal lai volg. * tnpaliàre, 'torturare, martirizzare'
segreto? = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da velato.
papi. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da vero.
mezzi di gover = dal lai tardo transversàre (nel sec. iv)
e fitta. = voce dotta, lai transversarìus 'trasversale', deriv. da transversus
a favellare. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da un denom
gravissimo stroscio. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da vincere.
allegrezza. = comp. dal lai trans 'attraverso, oltre'e da vile.
suo amore. = comp. dal lai trans 'oltre'e [rin \ viliare (
servaggio. = comp. dal lai trans 'oltre'e da villano.
forti probabilità di ripresentarsi. = lai tres, di origine indeur. (cfr
tasca. = forse da un lai volg. * trichìa, che è dal
di decembre. = voce dotta, lai tredecìmus, deriv. da tredici™ (v
a chi rilieva. = dal lai mediev. treuua (leggi di liutprando,
». = comp. dal lai tres (v. tre) e marcia2
tremenda. = voce dotta, lai tremendus, propr. gerund. di tremare
tale resina. = dal lai terebinthìna [resina] 'resina del terebinto',
farà. = voce dotta, lai tremere, di origine indeur. tremèste
anche laudi cadmine. = lai tridentinus, deriv. da tridentum 'trento',
e dal tema dei comp. del lai caedére 'abbattere, uccidere', sul modello di
; altri preferiscono ricondurre la voce a un lai volg. * trisicare, * tresicare
trespolone. = deriv. dal lai tardo trespes -pldis (v. trespide)
xqiaxàg -àòog 'trentina', = dal lai tria 'tre cose'(v. tre)
= voce dotta, comp. dal lai tres (v. tre) e da
o un quadrato? = dal lai triangulum, comp. dalla radice di tres
= etimo incerto; forse da collegare al lai trahère 'estrarre'. triare2 [
trier (nel 1160), probabilmente dal lai tardo tritare (v. tritare
di terra. = voce dotta, lai triarìus, deriv. da tres (v
va innanzi. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
qua. = voce dotta, lai tribulatio -ónis (nel iii sec.)
tesser tribuloso. = voce dotta, lai trib-ulosus 'difficile, difficoltoso, penoso',
nema. = voce dotta, lai scient tribonematacèae, dal nome del genere
d'ora. = voce dotta, lai tributum, deriv. da tribuire (v
d'fignobile'. = voce dotta, lai tributus, in partic. nell'espressione [
ai villaggi. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
guinea. = voce dotta, lai scient trichoglossinae, deriv. dal nome del
lingua pelosa. = voce dotta, lai scient trichoglossus, comp. dal gr.
nocivi. = voce dotta, lai scient. trichogramma, comp. dal gr
inchiostrate ciascuna = voce dotta, lai scient. trichonotidae, deriv. dal nome
). = comp. dal lai tres (v. tre) e da
perdono. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
/ nutrici. = voce dotta, lai triennis, comp. da tres (v
. = deriv. dalla forma lai trifolium (v. trifoglio).
sorella. = voce dotta, lai trigesimus, deriv. da tri ^ inta
parassiti secondari. = voce dotta, lai scient. trigonalidae, deriv. dal nome
grosso triliccio. = comp. dal lai tres (v. tre) eda liccio
rigida). = comp. dal lai tres (v. tre) e da
trilobiti. = voce dotta, lai scient trilobitae deriv. da trilobus, che
di trinette d'oro. = dal lai trina, femm. sostant. di trinus
un colpo netto', che è da un lai volg. * trinicare 'dividere in tre
trinuzia. = comp. dal lai tres (v. tre) e nuptiae
sonno. = voce dotta, lai scient trypanosomatidae, dal nome del genere
di roma. = voce dotta, lai tardo tripartita -ónis, nome d'azione da
colture. = voce dotta, lai scient trypetidae, dal nome del genere
aver sbagliato. = voce dotta, lai triplus, forma parallela di triplex (v
dei detergenti. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
incerto: generalmente la voce (presente nel lai mediev. come trepes, nel 1319
un delfino. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
trisàgio! = voce dotta, lai mediev. trisagium, dal gr. biz
forza. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
pioggerellina. = voce dotta, lai tristis, di origine incerta; v.
l'allegrezza. = dal lai tristitia (v. tristizia); cfr
= voce dotta, denom. dal lai tristificus, comp. da tristis (v
tristiloquio. = comp. dal lai tristis (v. triste) e da
: ne l'ora che comincia i tristi lai / la rondinella presso a la mattina
= voce dotta, comp. dal lai scient. tritic [um] 'frumento'e
e rene. = voce dotta lai scient tritonidae, dal nome del genere tritonia
valenza tre. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
portierato. = comp. dal lai tres (v. tre) e da
amori. = voce dotta, lai trivia (femm. di trivìus 'venerato nei
far capo. = voce dotta, lai trivìum, comp. da tres (v
desendi. = forse da collegare al lai ultra. troàde, agg. (
era compiuto. = deriv. dal lai trochus (in ovidio e marziale);
). = voce dotta, lai scient trochidae, deriv. dal gr.
piumaggio elegantissimo. = voce dotta, lai scient trogon, dal gr. xqcbycov,
america centrale. = voce dotta, lai scient. trogonidae, dal nome del genere
detto 'calabrese'. = voce dotta, lai troiànus, deriv. dal nome della città
proverbio) ai cani. = dal lai truncus, di origine incerta.
che il tron di salomone. = lai thronus, dal gr. ftqóvog, di
di scarpa'. = voce dotta, lai tardo tropìcus [circulus] dal gr.
a carena. = voce dotta, lai scient. tropidonotus, comp. dal gr
= etimo incerto: forse da un lai volg. * tropàre, tratto dal
qual tonante. = voce dotta, lai trux -cis, di origine incerta.
barbaro straniero. = voce dotta, lai trucidare, forse comp. da trux -cis
trufa, propr. 'tartufo', dal lai tardo, tuféra 'tubero'. truffaiuòlo,
truffare-, la voce è già attestata nel lai me- diev. (truffatorius nel 1385
goudouflé) e che risale probabilmente a un lai region. * chutrophorus, dal gr
x ^ xpoepógog 'porta vasi'; cfr. lai mediev. cutrufarus (nel 1202 a
materia. = voce dotta, lai trutinare, denom. da trutina (v
legno. = voce dotta, lai tuba, di origine incerta (forse plur
marito., tubano! = dal lai tardo [tu] tubàre 'gridare della civetta'
distribuendo. = voce dotta, lai mediev. tubare 'suonare la tromba', de-
l'asta. = voce dotta, lai mediev. tubator -oris, deriv. da
di cariofille. = voce dotta, lai scient. tubipora, comp. dal class
e segno di sanità = dal lai tardo tuphus o tufus, per il class
tulliano. = voce dotta, lai tugurtum (e tegurìum, tigurium),
.). = voce dotta, lai tumìdus, deriv. da tumóre (v
sua. = voce dota, lai tumultuare, denom. da tumultus (v
vaca'. = voce dotta, lai tumultuosus, deriv. da tumultus (v
pono offendere. = voce dotta, lai tundère, di origine indeur.
. = voce dotta, lai tunicatus, deriv. da tunica (v
più da casali e ville / salgono lai di squille / che dei torrenti il tuon
inanzi il tuorlo. = dal lai torulus, dimin. di torus (v
gli scoiattoli. = voce dotta, lai scient. tupaia, deriv. dal malese
camminar ch'essere spinto. = • lai turbare, denom. da turba (v
ed enormi. = voce dotta, lai turbator -óris, nome d'agente da turbare
ne distornano. = voce dotta, lai turbatio -ónis, nome d'azione da turbare
et indecente. = voce dotta, lai turbelae o turbellae, sf. plur.
dal fr. turbine, che è dal lai turbo -ìnis (v. turbine).
.). = voce dotta, lai turbo -inis, deriv. da turba (
ploya. = voce dotta, lai turbulentus, deriv. da turba 'disordine,
acqua. = voce dotta, lai tardo turgor -dris, deriv. da turgere
antichi? = voce dotta, lai turpàre, denom. da turpis (v
tipografici. = voce dotta, lai turpis, di origine incerta.
forma di torre nella = voce dotta, lai tuscanicus, deriv. da tuscus (v
sicurezza. = voce dotta, lai tutela, deriv. da tuèri 'proteggere,
province alpine. = voce dotta, lai tardo tutelaris, deriv. da tutela (
imperativo della solidarietà = dal lai totus, di origine incerta, attraverso una
taufen, lai mediev. tubum, tufus e tova 'letto
un fiume') analoga a quella del lai canna e dei suoi derivati canalis e *
ubbidire che santificare. = dal lai oboedire (v. ubbidire).
che rinforzisce. = voce dotta, lai oberare, denom. da uber -iris (
ufizio. = voce dotta, lai ojfìcìum, forma contratta di opificìum (come
occasione. = voce dotta, lai tardo offciosxtas -àtis, deriv. da officiosus
segaligno. = forse incr. del lai unus (v. uno) con singùlus
denom. da uguale, probabilmente attraverso un lai volg. -condiviso da due o più persone
può'. = voce dotta, lai ulcus ulcéris, di origine indeur.
ulcerosa. = voce dotta, lai ulcerosus, deriv. da ulcus -céris (
itala virtù. = voce dotta, lai ulcisci, di origine incerta, con metapla-
rivoluzionaria. = comp. dal lai ultra (v. oltre) e da
). = voce dotta, lai ulula, deverb. da ululare (v
re. = voce dotta, lai ultìo -ònis, nome d'azione da ulcisci
pesanti. = voce dotta, lai humanus, deriv. da homo -ìnis (
sul volto. = voce dotta, lai [h] umectàre, denom. da
= voce dotta, comp. dal lai umbra (v. ombra) e dal
bellumore. = voce dotta, lai umor -òris, deriv. da umére (
comp. da umore e dal tema del lai ferre 'por = comp. di umoristico
muova. = voce dotta, lai tardo humorosus, deriv. da humor (
con queste ugnacce. = dal lai ungula, dimin. di unguis (v
ungue sulcata. = voce dotta, lai unguis, di origine indeur. ungueale
unghie. = voce dotta, lai scient. unguealis, deriv. dal class
parole. = voce dotta, dal lai tardo unguentare, denom. da unguentum
più fragile. = voce dotta, lai unguentartus, deriv. da unguentum (v
per me. = voce dotta, lai unguentum, deriv. da ungulre (v
un rasore. = voce dotta, lai ungula (v. unghia).
. 9. = voce dotta, lai unìcus, deriv. da unus (v
unica fila. = comp. dal lai unus (v. uno) e da
politico. = voce dotta, lai tardo unio -dnis, deriv. dal class
familiare). = comp. dal lai unus (v. uno) e da
al = comp. dal lai unus (v. uno) e da
quelli che ama. = dal lai unire, denom. da unus (v
chiama 'ermafrodito'. = comp. dal lai unus (v. uno) e
unisessuale. = comp. dal lai unus (v. uno) e
denom. da unity, che è dal lai unìtas (v. unità),
mal toccato. = comp. dal lai unus (v. uno) eda tono1
vittoria. = voce dotta, lai universalitas -dtis, deriv. da universalis (
dente. = voce dotta, lai universttas -àtis, deriv. da universus (
ad unnica vergogna = voce dotta, lai mediev. hunnìcus, deriv. dal tardo
.). = voce dotta, lai tardo hunni o unni, deriv. dal
ch'aman tonto. = dal lai unctum, neutro sostant di unctus, pari
scuoia. = voce dotta, lai unetùlum, dimin. di unctum (v
annessi. = voce dotta, lai unctuarìum, per errata segmentazione di unctortum
le attin- ture. = dal lai tardo hosa, di origine germ. (
urbani. = voce dotta, lai urbanus, deriv. da urbs urbis (
ordine spatangoidi. = voce dotta, lai scient urechinidae, deriv. dal nome del
tale pianta. = voce dotta, lai urens -entis, pari. pres. di
su'registri. = voce dotta, lai tardo urgentia, deriv. dal class,
tènere. = voce dotta, lai urgere, di origine incerta, con metapla-
urin [a \ e dal tema del lai ferre 'portare'. urinìgeno, agg.
en riolto. = voce dotta, lai haurire, cfr. friul. uri,
. da uretra], che traduce il lai pori uretici. urlaménto, sm
era scoppiata la guerra. = dal lai ululare (v. ululare), attraverso
) * urlone, che continuerebbe il lai unedo -ònis, relitto del sostrato mediterraneo.
verticilli. = voce dotta, lai scient. uromastix, comp. dal gr
chiamarono 'urbes'. = voce dotta, lai urvum (e urbum), di origine
direste? = voce dotta, lai usucàpere, comp. da usu, abl
più pertinaci. = voce dotta, lai ususfructus, comp. da usus (v
usura. = voce dotta, lai usura, propr. 'uso, godimento'e
utero. = voce dotta, lai utèrus, di probabile origine indeur. (
pubbliche adunanze. = voce dotta, lai utilìtas -àtis, deriv. da utìlis (
= voce dotta, deriv. dal lai utìlis (v. utile), sul
, sul modello di forme di derivazione lai come abitudine, consuetudine. utilizzàbile
include speranza ed augurio. = voce lai, propr. 'magari', 'voglia il cielo'
grapes. = voce dotta, lai uvlfer, comp. da uva (v
volare tutt'intor- = voce dotta, lai vulgus (e volgus), di origine
della scuola a questa volta. = lai vulpes (e volpes), di origine
una volpe. = voce dotta, lai vulpìnus, deriv. da vulpes (v
. verpile), deriv. dal lai verpa 'membro virile'e 'membro di bue sbucciato
= deriv. da vólto1; cfr. lai tardo volutatorium, da volvére (v.
intens. di voltare, che presuppone un lai volg. vólutulàre, che è da
vaso ebumo. = voce dotta, lai vulturnus, deriv. da vultur 'vulture',
. = voce dotta, lai volumen 'cosa avvolta, rotolo, giro',
volutine. = voce dotta, lai voluta, femm. sostant di volutus,
di voluttuoso-, cfr. l'avv. lai voluptuose. voluttuosità, sf.
volersene andare. = voce dotta, lai voluptuosus, deriv. da voluptas -àtis (
disio. = voce dotta, lai volvére, di origine indeur.: v
popolo ». = voce dotta, lai vomitorìus, deriv. da vomttus, pari
vomizione. = voce dotta, lai vomitìo -ònis, nome d'azione da vomere
opere. = voce dotta, lai vorax -àcis, deriv. da voràre (
venti. = voce dotta, lai vortex -ticis, deriv. da vortère,
infusori'. = voce dotta, lai scient vorticella, deriv. da vortex -ìcis
ciglia. = voce dotta, lai scient vorticellidae, dal nome del genere
celare la calunnia. = dal lai brathy -ys, che è dal gr.
. zooxantelle. = voce dotta, lai scient. xanthellae, deriv. dal gr
sin. = voce dotta, lai scient xylofihthorus, comp. dal gr.
i \, entrambi deriv. dal lai ecce hac 'ecco qui'. za1
= etimo incerto: forse da un lai tardo (diffuso in area illirica)
. = voce dotta, lai scieni zabrus, dal gr. cafjqóg 'vorace'
che fetonte. = dal lai mediev. zabulus, che è da un
isole jonie. = voce dotta, lai zacynthìus, deriv. dal gr. zàxury&og
guinea. = voce dotta, lai scient. zaglossus, comp. dal pref
cembel 'segnale di battaglia', che è dal lai cymbàlum (v. cembalo).
voce onomat., altri pensano a un lai volg. * sympillare, che è
intorno al fonte danzano. = dal lai symphonla 'strumento a fiato', prestito popol.
marino. = voce dotta, lai scient zanardinia, deriv. dal nome del
= dal russo car1, che è dal lai caesar 'cesare, imperatore', attraverso il
coda gialla. = voce dotta, lai scient zarhynchus, comp. dal pref.
a mal son minati! = dal lai satanas (v. satanasso).
angelica. = voce dotta, lai mediev. cetoàrium (passato nel linguaggio
= adattamento del fr. zéphyr, dal lai zefihyrus (v. zefiro).
m'atrista e nel secreto / de'miserimi lai l'anima ingombra. =
. = voce dotta, lai scient ziphiidae, dal nome del genere ziphius
zino. = voce dotta, lai scient ziphius, forse dal gr. ijicpio
menti laterali. = voce dotta, lai scient zygaena, dal gr. ^ yaiva
matrimoni. = nome dotta, lai [tibia] zygìa, dal gr.
, ecc. = voce dotta, lai scient. zygnemaceae, dal nome del genere
subtropicale. = voce dotta, lai scient zygophyllaceae, dal nome del genere
smorzatori. = voce dotta, lai cymbàlum (v. cembalo), attraverso
vaso. = voce dotta, lai scient zinnia, dal nome del naturalista
nei cieli. = voce dotta, lai zinzilulare 'cinguettare', di origine onomat zinzilulìo
degli indiani. = voce dotta, lai scient. zizania, dal tardo zizania (
e di provenienza merid., da un lai volg. * soreùla, dimin.
basciadore al punto. '= lai sulphur, per sulpur (neutro),
e dal tema dei comp. del lai di caedère 'tagliare, abbattere; uccidere'.
alimentare eterotrofo. = voce dotta, lai scient zooflagellati, comp. dal gr.
portar la croce. = dal lai volg. * sufolare per sifilare, var
= dal serbocroato zupan, passato nel lai mod. come zupanus (cfr.
nomi d'agente dei comp. del lai facère. zuppificatore2, agg. e