consiglio italico per la lingua. monti, iv-278 : siamo noi certi che lo spirito
degli ultimi miei schiccheramenti. monti, iv-278 : questo titolo piacerà egli ai moderni accademici
incanto addormentar non vale. monti, iv-278 : le quali [passioni] gettano al
si faccia. berni, 53-56 (iv-278 ): il vihanel, che i sordi
natura. mal vezzi, iv-278 : entrano i giovani nei magistrati, e
stormire. berni, 53-56 (iv-278 ): sì come un tempo scuro qualche
escano le così fatte. monti, iv-278 : per non nuocere a quelli del
, trasporto e stordimento? monti, iv-278 : e fu cosa maravigliosa il vedere l'
secondo il lor parere. monti, iv-278 : e per lingua illustre intendiamo con
andare sotto panni tanto cenciosi. segneri, iv-278 : ed è che si giudica addimandare
remi nell'acqua con soderini, iv-278 : si raccoglino [le uova] e
comune favella d'italia. monti, iv-278 : e per lingua illustre intendiamo con dante
l'aita e lo sostiene. segneri, iv-278 : di san francesco affermò san bonaventura
era esercitato nella milizia. goldoni, iv-278 : -ciò direi solamente per farvi comprendere
regole digiune ed arbitrarie. monti, iv-278 : ristretto dentro a questi confini,
allo splendor della sua dignità. tasso, iv-278 : per altro conosco, che tra
certa piacevolezza di stile. monti, iv-278 : ristretto dentro a questi confini,
-anche al figur. monti, iv-278 : or questo titolo piacerà egli ai moderni
chiaror di lampa dotta. monti, iv-278 : per non nuocere a quelli del mercato
esclusività dell'insegnamento secondario. pirandello, iv-278 : no! lei non può, perché
luogo alle più degne. monti, iv-278 : per non nuocere a quelli del
, le proposizioni dimostrate. monti, iv-278 : per non nuocere a quelli del
nella fornace del ninfemo. savonarola, iv-278 : sono andati poi questi fabbri [
e stringeti a precauzioni. panzini, iv-278 : 'fresco '. in marina si
per abiti maschili estivi. panzini, iv-278 : 'fresco', nome di 'stoffa'leggera
a venezia). panzini, iv-278 : 'freschi', chiamasi dai veneziani l'
curante; psicanalisi. panzini, iv-278 : * freudismo ', metodo psicanalitico
paurose / o frigide. panzini, iv-278 : 'frigido', si dice di temperamento
(una pratica). panzini, iv-278 : 'frigoriferare', in senso traslato,
di congelamento. panzini, iv-278 : 'frigoriferare'. pesce frigoriferato e simili
un numero unico. panzini, iv-278 : 4 froebeliano ', aggiunto di metodo
massime se sono ghiaiosi. panzini. iv-278 : 'froldo', voce d'idraulica padana:
ingrassano la terra. m. adriani, iv-278 : ben si dice l'acqua
. s. caterina da siena, iv-278 : tanto è la sua dolcezza [di
subito riveste e fagli belli. arici, iv-278 : tra le felci ignude / geme
. s. bernardino da siena, iv-278 : [la soddomia] più che niuno
impinguarlo di cose inedite. monti, iv-278 : il vocabolario della crusca riuscì così
inutile registrarli nel vocabolario. monti, iv-278 : il vocabolario della crusca riuscì così
malora fuor del suo regno. giusti, iv-278 : godi, e manda alla malora
] che viver poltronescamente. segneri, iv-278 : ci sono molti i quali vanno
il tempo di vestirsi. manzoni, iv-278 : ha impiegato così prodigiosamente bene il
e o voleva. soffici, iv-278 : checché ne fosse, stava il fatto
esporre da principio. guicciardini, iv-278 : il che, perché s'intenda meglio
dal dire di più. manzoni, iv-278 : senza dimenticare il rispetto e la riconoscenza
in un'istituzione. guicciardini, iv-278 : sarebbe stato forse più laudabile se
anento e di oro. segneri, iv-278 : chi medita fa come quei pellegrini
mezzo tempo stanno attaccati forte. idem, iv-278 : stia 'l nidio non più alto
una condizione di debolezza. savonarola, iv-278 : confortate el prencipe: l'italia è
rivendicatore di un diritto. guicciardini, iv-278 : giulio secondo, suscitatore delle ragioni
. -di animali. soderini, iv-278 : perché le galline che talora hanno mostro
in società. panzini [1905], iv-278 : 'limited': voce inglese,