d'amor patrio il foco. foscolo, gr., 1-68: tacea splendido il
'. il termine latino corrispondeva al gr. e ha tradotto il termine religioso
, comp. da graziola] e dal gr. (ì>7) t£v7) 1
. da grazio [la], dal gr. x601? 'soluzione '(da
graecisso, già in plauto), dal gr. ypaix££to 'parlar greco '.
dotta, comp. da greco e dal gr. (xavfa * follia, pazzia
, lat. graecus, deriv. dal gr. tpatxó ^. grèco-cattòlico, agg
), agg. (femm. gr èco-ortodòssa e grèca ortodòssa; plur. m
voce dotta, lat. graecostdsis, dal gr. ypotixóotaoi <;, comp.
. gregàrius * gregario 'e dal gr. -yevriq * nato da ', dal
: le ninfe oceanine. foscolo, gr., i-41: un dì la santa
assemblea, raduno '(cfr. gr. yàpy « pa 'folla turbolenta,
un passaggio, un'apertura) dal gr. xxel&poc o xxfj&pa (voce introdotta da
otrantino grico 'greco '; cfr. gr. mediev. tpwcói;, dal
originaria gripus 4 nasone ', dal gr. yprjjzó <; 4 ricurvo; chi
succedanea di grypus, deriv. dal gr. vpótp ypu ^ óc 4 grifone '
= voce dotta, deriv. dal gr. ypì ^ po? * stelo del
= voce dotta, deriv. dal gr. cppl ^ po? * parola equi
col sufi, -bidè 4 sìmile 'dal gr. ei8o <; 'forma
= voce dotta, calco del gr. ypùaxoi. grìllidi, sm
, che si è soliti ricollegare al gr. 'maiale ', con un
. scient. grypocera (comp. dal gr. yputcó? 'curvo '
deriv. dal fr. grypose (dal gr. ypurcó? 'curvo, adunco
dotta, comp. da grisù e dal gr. jxérpov 4 misura '.
dotta, comp. da grisù e dal gr. piérpov 4 misura '; cfr
comp. da grisù e dal tema del gr. axotiéoì 4 guardo, osservo '
a. c.): adattamento del gr. yv&ixa (variante di yvùiiov)
) e che più direttamente continuano il gr. yàyypoq. nei dialetti italiani si alternano
grondeggiante (part. pres. di gr ondeggiar e), guido da pisa,
posillipo'): dal- l'agg. gr. xputttó? 'nascosto; sotterraneo'; cfr
= deriv. da gru1. gr ugnante (part. pres. di gr
gr ugnante (part. pres. di gr ugnar e), agg.
, con il suff. -oide, dal gr. -oeistjc * simile '.
fondo, si frange. foscolo, gr., i-255: l'alfeo / arretrò
= voce dotta, comp. dal gr. tsio? 'proprio, particolare
= voce dotta, comp. dal gr. tsio? * proprio, particolare
= voce dotta, comp. dal gr. tsio? * proprio, particolare
= voce dotta, comp. dal gr. z8ioz 4 proprio, particolare '
dal ted. idioplasma, comp. dal gr. l8io <; 4 proprio,
. = voce dotta, dal gr. i8ióppu£iio <; 4 con organizzazione
. = voce dotta, dal gr. istoouyxpaofa (galeno), comp.
= voce dotta, comp. dal gr. isio? 4 proprio, particolare
= voce dotta, comp. dal gr. i810q 4 proprio, particolare '
, inesperto, incolto ', dal gr. isuóttj? 4 uomo privato '
'(attestato in seneca), dal gr. 18uotio|aó <; 'genere
voce dotta, lat. idiótismus, dal gr. t8i6mo{zóc, nel significato di '
= voce dotta, comp. dal gr. l8io <; * proprio, particolare
= voce dotta, comp. dal gr. 18io? * proprio, particolare
. scient. idiurus, comp. dal gr. isio? 'proprio, particolare'
, lat. scient. hydnum, dal gr. flsvov 'tubero, tartufo';
, lat. scient. hydnocarpus, dal gr. 08vov 'tubero 'e xap7ró
= voce dotta, comp. dal gr. 08vov 'tartufo 'e xóyo?
dal nome del genere hydnora, dal gr. osvov 'tubero '. ido
= voce dotta, comp. dal gr. z \ 8oq 'apparenza '
idólolatrés (s. agostino), dal gr. elscoxoxdttp?]?; cfr.
aplologia di idólolatria (tertulliano), gr. etswxoxatpeia, comp. da eiscùxov
idóléùm (s. girolamo), dal gr. etscoxelov 4 tempio degli idoli '
lat. idólum 4 immagine ', dal gr. el- soìxov * simulacro '
= voce dotta, comp. dal gr. etstoxov 4 immagine, fantasma '
ma nota. = voce dotta, gr. elsoìxotiodtx (ermogene), comp.
di immagini. = voce dotta, gr. etòcoxotroióg (v. idolopèia).
. = voce dotta, gr. etòoxotronqxixói; (v. idolopèia)
voce dotta, lat. idolothytum, dal gr. et&oxófhjxov, comp. da elscoxov
serpente d'acqua ', dal gr. ospot (da 08 del genere hydrachna, comp. dal gr. ùscop 'acqua 'e àpàxvrj = voce dotta, comp. dal gr. osptoi; * sudore 'e alle lat. hydragógia (varrone), dal gr. 08pa- yutyloc, comp. da (celio aureliano), del gr. òspayù) y6 <;, comp = f voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. g8cop * acqua 'e ammina = voce dotta, comp. dal gr. 08 , lat. scient. hydrangea, dal gr. 08 (nel 1828), deriv. dal gr. ùscop 'acqua '. (nel 1874), comp. dal gr. 08top 'acqua 'e ócv&os
= voce dotta, comp. dal gr. 08 class, hydrargyrus, che è dal gr. ùspdpyvpo <; 'mercurio ', = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 1 acqua 'e &p#pov lat. scient. hydrastis, tratto dal gr. ospdcotiva 4 canapa silvestre '. glucide. = voce dotta, dal gr. osoìp 4 acqua ', col dotta, comp. da idrato e del gr. oùpov 4 urina '.
(plinio, svetonio), dal gr. ùspauxixó?, deriv. da ospauxo
voce dotta, lat. hydraulus, dal gr. ospauxo?, comp.
, lat. scient. hydrelaeum, dal gr. 08pé- xaiov, comp. da
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e alp.
, lat. scient. hydraena, dal gr. oscop 'acqua '.
= voce dotta, comp. dal gr. 0$o>p * acqua 'e èyxé-
= voce dotta, comp. dal gr. ù8op 'acqua ', èyxé-
= voce dotta, comp. probabilmente dal gr. 08<ùp 'acqua 'e
acqua 'e dal lat. aeólus (gr. aloxoc) 'eolo, dio dei
voce dotta, lat. hydria, dal gr. ùspta, da g$cop 'acqua
una località della iugoslavia, e dal gr. xm>o? 'pietra '.
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e ioctixó?
idrici. = voce dotta, dal gr. oscop 'acqua '; cfr.
fluorantene. = voce dotta, dal gr. ù8cop 'acqua ', col suff
= » voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e indene
voce dotta, lat. hydrus, dal gr. ospcoq (cfr. idra).
voce dotta, lat. hydrus, dal gr. 08pw <; (v. idra
. scient. hydroa, comp. del gr. gscop 'acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. 08cop 'acqua 'e adenoma
= voce dotta, comp. dal gr. oswp * acqua 'e aereo1 (
= voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. uscop 'acqua 'e alcoolico = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e aliante (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e atmosferico
, lat. scient. hydrobates, dal gr. q8oìp * acqua 'e
del genere hydrobia, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e pio?
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e pio?
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e biologia
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e biotite
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e bomba (
del genere hydrocharis, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e x<4pis
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e xaprrót;
. scient. hydrocaulus, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e caule
, lat. scient. hydrocephàlum, dal gr. ospoxécpaxov [rrdcdoi;] (
= voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e xoixov
egiziano. = voce dotta, gr. ùspoxrjxr) (galeno), comp
idrocèlico. = voce dotta, gr. ospoxtjxixó? * che cura l'idrocele
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e cellulosa
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e ceramica
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e cerussite
, lat. hydrochoerus, comp. dal gr. oscop * acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e chinidina
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e chinina
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e chinone
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e xudveo?
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e cianite (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e ciclone
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e cinetico
= voce dotta, comp. dal gr. ispcop 'sudore ', cisti (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 1 acqua 'e classificatore
= voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e clorico = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 4 acqua 'e colecisti = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08 . hydrocorallinae, comp. dal gr. ostop 4 acqua 'e corallo ( = voce dotta, comp. dal gr. 08 4 acqua * e dal tema del gr. xtopéco 4 mi sposto'. , lat. scient. hydrocoridae, dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08cop 4acqua 'e coridina ( = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 4 acqua 'e cortisone .). = comp. gr. acqua idrocotarnina, sf. = voce dotta, comp. dal gr. 08 . scient. hydrocotyle, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e xotoàtj = voce dotta, comp. dal gr. 88<ùp 4acqua 'e cotoina ( = voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e cumarico = voce dotta, comp. dal gr. 08cop 4acqua 'e capre ina = voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e cuprite = voce dotta, comp. dal gr. 08cop 4 acqua 'e derma ( bastimenti. = comp. dal gr. ostop 4 acqua 'e dinamica ( = voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e dolomite = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08cop 4 acqua 'ed eiettore = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. u8cop 4 acqua 'e da = voce dotta, comp. dal gr. uscop 4 acqua 'e dal del genere hydrophis, comp. dal gr. uscop 4 acqua 'e 6 = voce dotta, comp. dal gr. ùscop 4 acqua 'e tpo- del genere hydrofillum, comp. dal gr. 08cop 4acqua 'e ipóxàov 4 = voce dotta, comp. dal gr. 08 = voce dotta, comp. dal gr. 08
. scient. hydrophilus, comp. dal gr. 08wp 'acqua 'e cptxoq
= voce dotta, comp. dal gr. qsop 'acqua 'e finitura
= voce dotta, comp. dal gr. 08cop 'acqua 'e fisica (
= voce dotta, comp. dal gr. o&op * acqua 'e 90tóv
= voce dotta, comp. dal gr. uso) p * acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua ', fluo [
lat. hydrophobia (celso), dal gr. 68po- vo3foc, comp. da
lat. hydrophobus (plinio), dal gr. ù8po- < pó3o <; (
= voce dotta, comp. dal gr. 08cop * acqua 'e ^ póvo
acqua. = voce dotta, dal gr. [xà] ùspotpópia, comp.
= voce dotta, comp. dal gr. oswp 'acqua 'e dal
^ épeo 'porto '; cfr. gr. ù8po? pópo <; 'portatore
scient. hydrophtalmus, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e 6
= voce dotti, comp. dal gr. 08wp 'acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. uscop 'acqua ', furiano]
= voce dotta, comp. dal gr. osoop 'acqua 'e y& [
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e gel (
nel 1787), comp. dal gr. 08cop * acqua 'e dal tema
dotta, comp. da idrogeno e dal gr. xùoi? * soluzione '
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e geochimico
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e geologia
= voce dotta, comp. dal gr. uscop * acqua * e getto1 (
= voce dotta, comp. dal gr. ostop * acqua * e yxtóoaa
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e ypdqjto
idra, col sufi, -oide, dal gr. -oeisv)? 'simile';
= voce dotta, comp. dal gr. ostop * acqua 'e -oei8ii = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e intubazione = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e isoipsa ( = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua ', e dal = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e labile ( = voce dotta, comp. dal gr. ostop * acqua 'e laccolite ( plinio), comp. dal gr. ostop * acqua 'e xdt7roc&ov * , lat. scient. hydrolatum, dal gr. ostop 'acqua 'e lat = voce dotta, comp. dal gr. 0stop * acqua e leucite (v = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e linfa ( = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e xooi? = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e xi&oc, = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e xorót; acqueo. = voce dotta, dal gr. ostop 'acqua '. idrologìa = voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e xóyoc, dotta, lat. tardo hydrologium, dal gr. ospo- xóyiov, comp. . = voce dotta, dal gr. 0sptóp. a 'serbatoio d'acqua = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e magne = voce dotta, comp. dal gr. ostop 'acqua 'e jzavia
(servio, isidoro), dal gr. gspóiiotvru;, comp. da gstop
lat. hydromantia (plinio), dal gr. gspo- jzavreloc, comp. da
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua * e mec
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e mec
movimento. = voce dotta, gr. ùspopisooooc, comp. da ùscop
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua ', jxéyai;
= voce dotta, comp. dal gr. 0stop * acqua 'e da
dotta, lat. hydromeli -itis, dal gr. g8póp, exi, comp.
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua * e meningocele
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua ', me
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e metallurgia
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e meteora
. scient. hydrometra, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e -pltpr]
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e pjjrpa
= voce dotta, comp. dal gr. g8cop 'acqua 'e pirpov
= voce dotta, comp. dal gr. g8cop * acqua 'e jx ^
. da idrometro e dal tema del gr. ypd ^ co 'scrivo '.
, lat. scient. hydromphalum, dal gr. g8póp. * = voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e mica ( = voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e puexó? = voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua ', puexó; = voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e minerale . scient. hydromys, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e p = voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua * e modello
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e jxopcpfj
= voce dotta, comp. dal gr. 0stop 'acqua 'e morfosi
= voce dotta, comp. dal gr. ùscop * acqua 'e motore
= voce dotta, comp. dal gr. u8cop 4 acqua 'e muscovite
= voce dotta, comp. dal gr. gscop * acqua 'e naftalina
= voce dotta, comp. dal gr. 08wp * acqua 'e nastia
. = voce dotta, dal gr. 08cop 'acqua '.
= voce dotta, comp. dal gr. uscop * acqua ', vecppó?
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e fivojxa
. = voce dotta, dal gr. 08cop 'acqua 'col sufi.
= voce dotta, propriamente comp. dal gr. uscop * acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 'acqua 'e da
dotta, lat. hydróps -ópis, dal gr. osptotp - (ùtzoq, comp
= voce dotta, comp. dal gr. iisoìp 'acqua'e pepe;
'acqua'e pepe; cfr. gr. ò8po7ré7tep (dioscoride, galeno) e
= voce dotta, comp. dal gr. u&op 'acqua 'e pericardio.
= voce dotta, comp. dal gr. ostop * acqua * e peros
= voce dotta, comp. dal gr. 08cop 4 acqua 'e tvr&iq,
voce dotta, lat. hidrópìcus, dal gr. ò$p<ù7cixó£, da ù8p
comp. da idrope e dal tema del gr. yl'fjoiica 4 genero, produco
= voce dotta, comp. dal gr. uscop 4 acqua 'e 7rtvco
= voce dotta, comp. dal gr. ostop 4 acqua 'e pinna (
= voce dotta, comp. dal gr. uscop 4 acqua ', 7rùov
= voce dotta, comp. dal gr. iistùp 4 acqua ', rrùov
= voce dotta, comp. dal gr. ustop 4 acqua 'e pi
= voce dotta, comp. dal gr. oscop * acqua 'e pittura
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e aerospiano]
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e pneumatizzazione
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua ', 7tve0|xa
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua ', rcvsop.
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e polipo
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e [geo
. scient. hydropotes, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e 7tót7
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e tcótt)
scient. hydropsyche, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e 'fux ^
scient. hydropteridales, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e 7ttep (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e pulsogetto
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e (bàxi
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e repellente
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e 4
= voce dotta, comp. dal gr. ospcós 4 sudore 'e adenite
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e sal
. scient. hydrosauria, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e scafo (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua'e da sci (
= voce dotta, comp. dal gr. 0stop 4acqua 'e da sciatore
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e scivolante,
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. 0scop 4acqua 'e da silicato
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e silice
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e oxaufiói;
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e sol (
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e solubile
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e otòpia
complessi = voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e toc ^
= voce dotta, deriv. dal gr. òspcootat7) <; 4 livella ad
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e oró{i.
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e tachimetro
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e tattismo
quanti = voce dotta, comp. dal gr. oscop 4 acqua 'e hfìxt)
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e tecnica
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e terapeutica
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua * e terapeutico
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e terapia
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e termale
= voce dotta, comp. dal gr. òsptót / js * umidità 'e
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua * e tim
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e to
= voce dotta, comp. dal gr. 08top 'acqua 'e tropismo
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 'acqua 'e 7ttepóv
= voce dotta, comp. dal gr. gstop * acqua 'e uretere
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e vaglio
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e via (
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e volante,
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. gstop 4 acqua 'e da
. scient. hydrozoa, comp. dal gr. gstop 'acqua'e £tpov 'animale'
= voce dotta, lat. idumaeus, gr. t8ou|xaxo <;, dall'ebraico
. scient. hyemoschus, comp. dal gr. ù? 4 porco * e
voce dotta, lat. hyaena, dal gr. oaiva (femm. di 0
4 erba dello sparviero ', dal gr. lepdcxiov, da lépa£ -axo? 4
voce dotta, lat. hieràcitis, dal gr. tepaxcrr]? che è da
= voce dotta comp. dal gr. lépa£ -axo? 4 sparviero '
voce dotta, lat. hieratìcus, dal gr. lepoctixó ^, deriv. da
mai questi vostri domani. foscolo, gr., ii-636: battea le penne
. = voce dotta, dal gr. lepòv [óoxéov] '[osso
voce dotta, lat. hierobotanè, dal gr. upo3otdcvr) 'pianta sacra '
= voce dotta, comp. dal gr. upó <; * sacro 'e
= voce dotta, comp. dal gr. lepó? 'sacro 'e xpàto
= voce dotta, comp. dal gr. lepó <; * sacro 'e
= voce dotta, comp. dal gr. tepói; * sacro 'e spaila
prostituzione sacra. = voce dotta, gr. lepósouxo?, comp. da tepóc
= voce dotta, comp. dal gr. upó? * sacro 'e dal
italiano. = voce dotta, gr. lepo . = voce dotta, gr. lepoxfjpul; -uxo?, comp. eieusi. = voce dotta, gr. upocpàvti? -i8o <; (v = voce dotta, comp. dal gr. upó? 'sacro 'e q>txo$
culti greci. = voce dotta, gr. lepocpópo?, comp. da upó
= vóce dotta, comp. dal gr. lepó? 'sacro 'e 6q>-
= voce dotta, comp. dal gr. lepó? * sacro 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. tepó? 4 sacro 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. 1. epó? * sacro '
= voce dotta, comp. dal gr. tepó? 4 sacro 'e xóyo
la ieromanzia. = voce dotta, gr. upóixavri?, comp. da lepó
festivo. = voce dotta, gr. lepojx-rjvta, comp. da lepó?
, agrifoglio. = voce dotta, gr. upoizópro?, comp. da lepó
archivi. = voce dotta, gr. lepofav #) p. 6>v -ovo
. = voce dotta, gr. upop. óvaxo?, comp.
ieròn. = voce dotta, gr. upóv (da lepó? 4 sacro
sacrifici. = voce dotta, gr. uponoió?, deriv. da lepoiroiéoa
= voce dotta, comp. dal gr. lepó? 4 sacro 'e rcóxi
= voce dotta, comp. dal gr. ùpó? 4 sacro 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. lepó? 4 sacro 'e aocpla
= voce dotta, comp. dal gr. ostò? 4 pioggia 'e
= voce dotta, comp. dal gr. òeró? 4 pioggia 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. tarpò? 4 medico '(ion
= voce dotta, comp. dal gr. òeró? 4 pioggia 'e pérpov
della fruttificazione. = voce dotta, gr. ù . scient. hyphales, comp. dal gr. ùcpf) * tessuto 'con = voce dotta, comp. dal gr. ùcpàxfzupo? * salmastro 'e una parola. = voce dotta, gr. ùcpacpeoii;, comp. da òttó ecc. = voce dotta, gr. 'tyleta, lat. hygia. di allevamento. = voce dotta, gr. òyizivb [téxvrj], femm. italiano. = voce dotta, gr. oyieivò? * salubre '; cfr ripararla. = voce dotta, gr. òyuivft (v. igiene). longevo. = voce dotta, gr. ùywivfa (v. igiene).
/ erre 'portare ', calco del gr. 7u>pq>ópo <;. ignifugare,
ignis 'fuoco 'e dal tema del gr. ytyvop. ai 'ho origine
lat. hygremplastron (plinio), dal gr. òypé|i. trxaotov (comp.
scient. hygrobata o hygrobates, dal gr. òypo3aré (o, 'mi muovo
, lat. scient. hygrobia, dal gr. òypó3io <;, comp.
= voce dotta, comp. dal gr. oypó? 'umido 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. ùypó? * umido 'e cptxo
= voce dotta, comp. dal gr. ùypó? * umido 'e epurò
= voce dotta, comp. dal gr. ùypói; 'umido 'e dal
scient. hygrophorus, comp. dal gr. ùypóc * umido 'e dal tema
= voce dotta, comp. dal gr. òypóc; * umido 'e ypdcpco
= voce dotta, comp. dal gr. òypóg 'umido 'e da
, lat. scient. hygroma (dal gr. ùypói; 'umido');
= voce dotta, comp. dal gr. òypó? 'umido 'e p
= voce dotta, comp. dal gr. ùypós * umido 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. bypòq * umido 'e (zérpov
= voce dotta, comp. dal gr. òypó? * umido 'e morfosi
= voce dotta, comp. dal gr. óypó <; * umido 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ùypòi; 'umido 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. ùypóc * umido 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. òypó$ 'umido * e dal
= voce dotta, comp. dal gr. ùypó? 4 umido 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ùypó$ 'umido 'e tro
comp. da iguana1 e dal gr. òboùq -óvto? 'dente '
di monache. = voce dotta, gr. bizant. ¦ ^ yofip-evof;,
= voce dotta, comp. dal gr. oatj * materia 'e dal
gli andati affanni oblia. foscolo, gr., ii-246: sfrondate / ilari carolando
(forma ant. hildrus, dal gr. ixapót; 'gaio, contento,
voce dotta, lat. hilaria, dal gr. xà ùaàpia. ilarità,
. = voce dotta, dal gr. ixocpcpsia, comp. da ixapó?
'. = voce dotta, dal gr. laocpcpsóc 4 cantore di canti festosi
. = voce dotta, dal gr. lxapotpoty un ilarca. = voce dotta, gr. ixtj, da gixw 4 stringo dotta, lat. tardo hylè, dal gr. 6x7) in ori , lat. scient. hylaea, dal gr. oxyj 4 selva '. lat. ilia 4 fianchi 'e dal gr. àsexcpót; 4 fratello ' = voce dotta, comp. dal gr. oxy) 4 selva 'e comp. da ileo e dal tema del gr. xéfxvco 4 taglio '. 4 ilio1 'e dal tema del gr. téptvoi 4 taglio '. ileìte . scient. hylemya, comp. dal gr. oxtj 4 selva, vegetale ' ileus 4 occlusione intestinale '(dal gr. etxeo? 4 occlusione intestinale ') ileo 'cieco'(v.) e dal gr. otóp. a 4 bocca, dotta, comp. da ileo, dal gr. xuoxt? 4 ve ileo, colo \ n \ e dal gr. otó|xoc 4 bocca, con valore recipr.) e dal gr. otójaoc 4 bocca, orifizio '
, retto (v.) e dal gr. otóiaoc le quali sono rami
dotta, comp. da ileo e dal gr. (boc
, sigmoide (v.) e dal gr. otópia 4 bocca, orifizio '
dotta, comp. da ileo e dal gr. oxóp. a 4 bocca,
voce dotta, lat. illdcus, dal gr. ixiaxó; (da ''ixtov
dotta, comp. da ileo e dal gr. toiatj 'taglio '.
trasverso (v.) e dal gr. oróp. a 4 bocca, apertura
. scient. hylesinus, comp. dal gr. oxtj 4 selva e otvog 4
, lat. ilìds, -ddis, dal gr. txià? -à8o <; [
poema che tratta di troia '(dal gr. " ixiov). ilibio
lat. illus 4 troiano ', dal gr. txio <;, da
voce dotta, lat. illyricus, dal gr. ixxupixói; * del- l'uliria
. dal tema di illuminare e dal gr. pixpov 'misura '. illuminóso
valore privativo e luna, sul modello del gr. doéxrjvo q. illunità,
dotta, lat. scient. hylobaiès, gr. ùxo3<4tt ^, comp
. scient. hylobius, comp. dal gr. oatj 4 selva,
. scient. hylochoerus, comp. dal gr. oatj 1 selva '
, lat. scient. hylodes, dal gr. oatj * selva ';
. scient. hylophila, comp. dal gr. oatj * selva 'e
= voce dotta, comp. dal gr. oatj * materia 'e yéveot?
, lat. scient. hyloicus, dal gr. oatj 'selva '. ilòmio
. scient. hylomius, comp. dal gr. oatj * selva 'e p
= voce dotta, comp. dal gr. oatj 4 materia * e ptopcp
= voce dotta, comp. dal gr. oatj 4 materia 'e plastico
= voce dotta, comp. dal gr. oatj 4 materia 'e tyuxh
. hilòtae e ilótae), dal gr. elacot; elacoto? 4 ilota,
. scient. hydotoma, comp. dal gr. oatj 4 legname, vegetazione
= voce dotta, comp. dal gr. oatj 4 materia 'e £ùrij
diamante, pietra dura '(dal gr. isàpiai; -ocvto <; '
. scient. himantopùs, comp. dal gr. u{aoc <; -avrò? 4
imation? = voce dotta, gr. tjxàtiov 4 veste, manto, drappo
, scialuppa ', ec. v. gr.: 'ne'naufragi molti si
= comp. da imbardare2 e dal gr. p-érpov 'misura imbargo,
imbecille e dal suff. -oide, dal gr. -osidriq * simile '.
= denom. dal lat. bromius (gr. 3pó|u0c) » sopran
si riferisce al canto imeneo ', dal gr. ùptevaixóv [pirpov] da
lat. hymèn -minis, deriv. dal gr. òp. 7) v -évo
dotta, lat. hymèn -enis, dal gr. 'tjx-fjv -{xévo? 'imene '
splendidissimi esempi in catullo. foscolo, gr., iii-12: fanciulle, udite,
', dio delle nozze, dal gr. 0|z7) vatfo? 'che si
, lat. scient. hymenium, dal gr. ùfz7) viov, dimin
scient. hymenocallis, comp. dal gr. ùp. 7) v -évo?
scient. hymenocarpus, comp. dal gr. òjx'/ jv -évo? 'membrana
del genere hymenophyllum, comp. dal gr. ù (j. 7) v
= voce dotta, comp. dal gr. ùfzvjv -évo? * membrana '
nome del genere hymenogaster, comp. dal gr. ù (j. rjv -évo?
, genere di vermi cestodi (dal gr. ò|i. v) v -évo?
= voce dotta, comp. dal gr. 0|ri) v -évo? 'membrana
= voce dotta, comp. dal gr. ù [ii) v -évo?
= voce dotta, comp. dal gr. ùp. v) v -évo?
= voce dotta, comp. dal gr. ò \ iijv -évo? * imene
. scient. hymenostoma, comp. dal gr. ò \ iijv -évo? *
= voce dotta, comp. dal gr. ùp. 7] v -évo?
. scient. hymenoptera, comp. dal gr. òp. f) v -évo
dotta, comp. da imenòttero e dal gr. xoyo? 'discorso '.
, lat. hymettius deriv. dal gr. ò \ ii) ttio?
[marmor] hymettium, deriv. dal gr. 'yp / iqttó? *
le imi te. foscolo, gr., ii-203: i pregi che dal
l'ordin dei nervi. foscolo, gr., iii-245: mesci, o madre
prima ad imagine ritratte. foscolo, gr., ii-532: lungo il fiume
'rimanere ', calco del gr. èjx|i. évco * rimango ';
poco più inasprita la lingua. foscolo, gr., ii-577: molte intorno.
4 mediato '), calco del gr. fi ^ eoo? (aristotele)
. = voce dotta, dal gr. pixa? -avo? 4 nero;
stati allevati nella patria loro. foscolo, gr., ii-523: tanta dolcezza infusero
/ s'immerge e trema. foscolo, gr., i-40: un dì la
e mortàlis 1 mortale '; cfr. gr. àmvaxog e fr. immortel (
e mortàlitas 1 mortalità '; cfr. gr. à&avocota e fr. immortalité (
-protetto, sicuro. foscolo, gr., i-125: spontanee s'aggiogarono /
da immune) e dal tema del gr. y (yvo|ì. oci 'ho
immuno- (da immune) e dal gr. xóyot; 'discorso cfr. fr
e 'l marmo tenero. foscolo, gr., ii-680: il fortunato / mortai
(in tertulliano, come traduz. del gr. d7ra07jc); cfr. fr
'mangiare, nutrire'; cfr. gr. (straoto?. impastocchiare
me non era pensata. foscolo, gr., ii-298: vide sul vallo /
'cessare, fermare '; cfr. gr. # [x] xt) xto
e pavidus 'pavido '; cfr. gr. &po3o <;. impavonire
soverchia in questo luogo. foscolo, gr. i-349: impaziente / il vagante inno
da impedenza (v.) e dal gr. \ xtrpov 4 misura '.
giungervi o entrarvi. foscolo, gr., ii-276: tutto il cielo t'
modus], a sua volta calco sul gr. npoarctx. tty. il (èyxxiok
capo delltmpero bizantino (e traduceva il gr. baoixeoc ricollegandosi al titolo in vigore
. da imperfèctus 'imperfetto '; cfr gr. dxéxeia e fr. imperfection (
valore negativo e permixtus 'misto'; cfr. gr. ótxpotutoi;, impermutàbile
ubbidire qualunque privato ». foscolo, gr., i-92: chi de'numi esercitava
me da me divisa. foscolo, gr., i-240: mirò imperterrito i tornenti
di pertèrrére 'atterrire'; cfr. gr. àvéx7rx7) xtoc;.
perturbare 'turbare '; cfr. gr. cxtàpaxxoi; e fr. imperturbable (
'turbare, commuovere'; cfr. gr. àrdcpaxto?. imperturbazióne, sf
deriv. dal lat. emplàstrum, dal gr. èp. irxaoxpov, deriv
la tua luce imploro. foscolo, gr., ii-454: la bella donna.
e piuma 1 piuma ', calco sul gr. dbitepo?. impluviale, agg
vivo colore purpureo. foscolo, gr., i-131: divorata, innanzi /
impossìbilis (quintiliano), traduzione del gr. dsùvato? 'impotente, impossibile '
apuleio, tertulliano), calco del gr. < 48uvap. ta * impossibilità '
impresa ho scelto la mia. foscolo, gr., ii-61: rechi la terza
gemito improvviso / sento. foscolo, gr., ii-498: di quel mél la
balza in piedi inorridita. foscolo, gr., i-85: un'ignota violetta
in manicotto e in guanti. foscolo, gr., ii-398: le grazie un
. in preverbo e preposizione (cfr. gr. év). in2,
la maggiore parte inaccesso. foscolo, gr., ii-343: solinga nell'altissimo de'
voce dotta, deriv. da inaco (gr. 'tvaxo?) mitico re di
(solino, isidoro), dal gr. ùttvtjxói; 'soporifero '; cfr
interamente ed inappellabilmente morti. foscolo, gr., ragion poetica: se l'
un'aquila si muti. foscolo, gr., ii-536: una fata, /
-onis 'incarnazione ', calco dal gr. odcpxcooti; (da odtpl;
'celebre '; è traduzione del gr. àsoxtofzatoc. incelestire, intr
avvampare un ampio spazio. foscolo, gr., i-322: tutta d'incendio la
(v.), calco del gr. xtpavofxàwa 'grano d'incenso '.
dotta, comp. da inchino e dal gr. { xérpov * misura '.
. = lat. encdustum, dal gr. syxauotov 'encausto '(cfr
'consacrare, inaugurare ', dal gr. tardo èyxatvia 'feste d'inaugurazione '
inclinare (v.) e dal gr. yp < * < po 'scrivo
inclinare (v.) e dal gr. ixérpov 'misura '. ìnclito
incohàre 'cominciare '; calco del gr. àpxtixó?. incoàto (part
; illacrimato. foscolo, gr., i-329: l'invida dea.
(nella vulgata, come traduzione del gr. élppacpo?), comp. da
cioè mi mette in cuore. foscolo, gr., ii-422: l'aureo sole
da incrinatura] e dal tema del gr. oxorréco 'osservo '. incrisalidare
dotta, comp. da indacano e dal gr. al [xa - dotta, comp. da indacano e dal gr. oupov * urina '. * foglia indiana '; cfr. gr. ivstxó?. indaconina, sf
de la cimmeria nebbia. foscolo, gr., ii-346: deriva indi una pura
dotta, comp. da indicano e dal gr. azjza -ato <; '
dotta, comp. da indicano e dal gr. oupov 4 urina '.
, lat. tardo indicàtivus, calco sul gr. inclinazione, ecc.).
dotta, comp. da indico e dal gr. acd-og 'pietra '. in
-èntis 4 differente ', calco dal gr. àsidcpopo?. indifferenteménte, avv
/ sul ginocchio paterno. foscolo, gr., ii-627: tosto le pecchie sbucano
area centro settentr., deriv. dal gr. mediev. èvxupi (pronunciato endivi
èvxupi (pronunciato endivi) che è dal gr. tardo èvrùpiov (glosse);
4 diviso, divisibile ', calco sul gr. derogo!;, comp.
voce dotta, lat. indus, dal gr. 'tvsoc * indiano '. indo2
può istruire, docile ', calco dal gr. 80otiafrfc * tardo a imparare
f. (plur. del gr. ylyvoixai * generare '.
. da indo 'indiano 'e dal gr. xò'foq, * discorso '
molto indulgenti nello spendere. foscolo, gr., iii-62: sorridete / a'vati
ferite e stragi industri? foscolo, gr., ii-324: mentre a ritrarla /
dotta, comp. da induttanza e dal gr. p. éxpov * misura
, comp. da induttore] e dal gr. pixpov 'misura '.
lat. inductio -ónis, che traduce il gr. è7toycoy7), nome d'azione
. = voce dotta, dal gr. le, ivó?, nominativo plur
e lambe / vampa inestinta. foscolo, gr., 11-594 = a somma
maggior salubrità e pulizia. foscolo, gr., iii-273: beata! ancor non
, non fermo ', traduzione del gr. dotorfc; cfr. fr. enferm
è accolto nella vulgata come traduzione del gr. aistìq e dall'ebraico gè'di
cadenti e d'esse infiammarsi. foscolo, gr., i-323: tutta d'incendio
= lat. inflammàtio -ónis, calco del gr. cpxey{jtao [a; infiammatorio
voto: l'ottenni. foscolo, gr., ii-32: qui né oscena malìa
bionda- arcata fronte. foscolo, gr., ii-2: tre vaghissime donne,
ferite e nuove morti. foscolo, gr., iii-326: manda improvviso / suon
gran flusso e riflusso. foscolo, gr., ragion poetica: quest'inno
, ne rimovesse ogni deformità. foscolo, gr., ii-521: tanta dolcezza infusero
infra le belle. foscolo, gr., i-296: di driadi col nome
comp. da infra-1 sotto 'e dal gr. yvà&oi; * mascella
. scient. iniomi, comp. dal gr. ivtov 'occipite'e &p.
esterna. = voce dotta, gr. tvfov 'occipite '.
iniquitàre (itala), che traduce il gr. dsixéco 'opero ingiustamente, offendo
, lat. scient. initis (dal gr. le, ìvóg 'muscolo,
il tabacco] a perfezione. foscolo, gr., ii-665: fiorite, esuli
futuri / la ricordanza mia. foscolo, gr., 1- 13: nella convalle
a te la voce. foscolo, gr., iii-376: intanto udite, o
. tardo hymnizàre (ireneo), dal gr. tardo ijxvécù 'canto inni
/ innestar sulla laurea dottorale. foscolo, gr., ii-647: l'api intorno
». = voce dotta, gr. op. vixó <; deriv.
= voce dotta, comp. dal gr. ùfivog 'inno 'e vófjto?
dei e degli eroi. foscolo, gr., i-89: fu quindi / religion
voce dotta, lat. hymnus, dal gr. tfjxvo?, di etimo incerto
e in questa cella. foscolo, gr., i-114: gli antri / eran
inni. = voce dotta, gr. ò [i. v voce dotta, lat. hymnodlcus, dal gr. ùfxvtpsixóg, 'concernente la òp
= voce dotta, gr. ù|av . = voce dotta, dal gr. ofxvo? 'canto di lode ' irreperibilità ». = voce dotta, gr. òp, voyp inni. = voce dotta, gr. ùptvoxoyla 'innologia ', comp. all'fonologia. = voce dotta, gr. ò{xvoxoyixó? (cfr. innologia) (apuleio), come traduzione del gr. àvcòvuixo? 'senza nome ',
plinio al plur. inserta per tradurre il gr. xà gvxop. a (v
dotta, comp. da insetto e dal gr. xóyoc 'di scorso
insidiar le altrui mogli. foscolo, gr., ii-38: uscite or voi /
ninfa per le rosee braccia. foscolo, gr., iii-390: i balli e
, visione * (sul modello del gr. èvó7rvtov), comp. da in-con
/ coi re battenti. foscolo, gr., ii-29: ite, insolenti
non un linguaggio fermo, come v. gr. l'inglese benché impastato di più
probabile origine celtica; cfr. gr. ivoouppoi, ivooppot, ivooppe?.
dotta, lat. insudare che traduce il gr. èvuspóco * sudo sopra '
- anche di animali. foscolo, gr., iii-354: insultanti, / delle
silenzio e l'ombra. foscolo, gr., ii-741: intanto dioneo dalla frondosa
all'ombra dell'ornello. foscolo, gr., 11-666: fiorite, esuli piante
[grale] e dal tema del gr. ypàcpco * scrivo '.
grale (nel significato matematico) e dal gr. piérpov 'misura'. integropalliati, v
intellettuale e dal sufi, -oide, dal gr. -oeis-fìq 'simile '.
tenebrare (lattanzio), che traduce il gr. otorino). intenebrato
del grande oceano del sud. foscolo, gr., i-199: ove in prima
-con uso avverb. foscolo, gr., iii-4: intento odi, canova
. da intendère, come traduzione del gr. gvtocait; * fatica, sforzo '
/ in un solo volere. foscolo, gr., i-236: il propinquo /
comp. da inter-1 fra 'e dal gr. k£vt) 01? * movimento
, comp. da interfervenza] e dal gr. [xérpov * misura '
comp. da interferir] e dal gr. pirpov * misura '. intèrferon
neutro plur.) che traduce il gr. p. exaxóo{j. ta * spazi
dei composti del tipo [steno] gr afato, [dattilo] grufato, ecc
, punteggiare ', sul modello del gr. staoxéaxco. interpuntato, agg
pass, di interpungére, sul modello del gr. siaxév- nfjot?.
'dentro 'e dal tema del gr. oxorréco * guardo, osservo '.
'e da un deriv. del gr. oxixo? * verso '.
dotta, comp. da intervallo e dal gr. [lérpov'misura '. è registr
da intesa, n. 2 e dal gr. cpixfa 4 amicizia inteso filo
da intesa, n. 2 e dal gr. cptxo? 4 amico '.
lat. intùbum o intùbus, dal gr. gvxupov 'indivia '.
figlioletti intiepidir la notte. foscolo, gr., ii-654: or quelle ninfe.
intoxi [cation] 'ubriachezza'e dal gr. pixpov 'misura'; voce registrata dal
'e da un deriv. dal gr. otixoq 4 verso '.
, dentro 'e dal tema del gr. £ùxov 'legno '.
altro intreccia albero i rami. foscolo, gr., ii-533: lungo il fiume
cameriera le intrecciava i capelli. foscolo, gr., i-141: l'una [
e muoversi dal suo luogo. foscolo, gr., ii-296: a suon de'
intronato, che t'ho io detto? gr azzini, 4-33: orsola, tu
comunione. = voce dotta, gr. xà èv$poviacraxdc (giustiniano).
); il termine latino traduce il gr. èvav ^ p có7n] 01?
tori il misero bifolco. foscolo, gr., i-125: cerere invan donato avea
tonante sollevar la lancia. foscolo, gr., ii-207: a lei correte,
, piene di se stesse. foscolo, gr., i-325: l'invida dea
crescer permise al bosco. foscolo, gr., i-222: qui d'augìa 'l
alle segrete lor conferenze. foscolo, gr., ii-277: pregavi lenta l'invisibil
agli occhi di tutti. foscolo, gr., ii-603: al suono che
conoscere l'imminente pericolo. foscolo, gr., i-280: spesso al canto ei
pronuba generosa al nostro foco. foscolo, gr., i-37: una diva scorrea
i più tardi invoglia. foscolo, gr., ii-681: il fortunato / mortai
m'invola il tempo. foscolo, gr., ii-583: essa agli dei /
orto pensile / m'involerò. foscolo, gr., ii-326: mentre a ritrarla
fini sociali. = voce dotta, gr. tópocxxoc, comp. da icó *
. scient. hyocholicus, comp. dal gr. ut; -òòq porco 'e
= voce dotta, comp. dal gr. lov 4 viola 'e xptvov
. scient. iochroma, comp. dal gr. lov 4 viola 'e
dotta, comp. da iodato1 e dal gr. [lérpov 4 misura '.
. da iod [io] e dal gr. al|i, a 4 sangue '.
visitatore. = voce dotta, gr. 4 violetto ', da lov 4
da iod [i] o e dal gr. cpixca 'affinità '. '
da iod [i] o e dal gr. { xéxpov * misura '
io] e da un deriv. del gr. dstp dmó <; 'vista
idé] (v.) e dal gr. yxcòooa 'lingua '.
zigomatica. = * voce dotta, gr. òoei8 ^ <; [òotouv]
= voce dotta, comp. dal gr. tov 'viola '(per il
= voce dotta, comp. dal gr. tov * viola '(per il
lat. ìon (plinio), dal gr. tov * viola '.
da faraday nel 1834), dal gr. tcóv, part. pres. di
voce dotta, lat. ionicus, dal gr. tcovixóg * che è proprio degli
italiana. = voce dotta, gr. t . = voce dotta, dal gr. icovixói xóyoi * componimenti ionici ' bocca al lupo tolto. foscolo, gr., i-43: un dì la santa voce dotta, lat. ionìus, dal gr. 'lcóvtor 'ionio '; cfr dotta, comp. da ione e dal gr. cpcovr) 'voce, suono da ione1 (v.) e dal gr. < póp7joi «; * , comp. da ionosfera] e dal gr. ypà{i \ ioc. * segno da ione1 (v.) e dal gr. pirpov * misura '. = voce dotta, comp. dal gr. lov * viola * e dal sufi ) e da un deriv. dal gr. tpóteos * volgimento '. = voce dotta, comp. dal gr. lcóv, part. pres. di lat. scient. hyoplastron, comp. gr. 0o [ei87j <;]
[niger], a sua volta dal gr. \ ìóc„ genitivo di u?
ide] (v.) e dal gr. otoxo? * pilastro
giustizia. = voce dotta, gr. léóra, deriv. dalla consonante ydd
dotta, lat. tardo iotacismum, dal gr. icùtocxiaiiòq, deriv. da icòra
dotta, lat. hypallàge -es, dal gr. ònotxkrxyrì * sostituzione ',
ipapante. = voce dotta, gr. òtcdvnqoic * incontro '.
hypanthes [. baltimorae], dal gr. ù7rocv97) pó <; 'variopinto
= voce dotta, comp. dal gr. ù7ró * sotto 'e antodio (
. = voce dotta, dal gr. ùttó 'sotto 'e &v$o <
umane. = voce dotta, gr. òttajravtt) 'incontro '.
. = * voce dotta, gr. ùroxpxta * carica di iparco '.
estese. = voce dotta, gr. (jrrapxoq 'luogotenente ', da
gote. = voce dotta, gr. ù7ràpxtioi; * esposto a settentrione '
antichi generali. = voce dotta, gr. ùtraatrtaxtjg * scudiero, armigero '.
. hypàte -es (vitruvio), dal gr. ùtjdrr) [xopstj] *
nella beozia. = voce dotta, gr. urrato? 'sommo, supremo da
soratini. = voce dotta, gr. f) 7ratooxó7rog * che esamina il
, lat. scient. hypecóum, dal gr. ùjrfixoov * papavero '.
* senza germe ', dal gr. ùtctjvépuo? 'ventoso, pieno di
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù; rép 'oltre la norma
. scient. hyperacusis, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma
— voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 'oltre la norma '
. scient. hyperaphia, comp. dal gr. ù7tép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùtrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùtcép * oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùtiép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= * voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
voce dotta, lat. hyperbdton, dal gr. órrép3atov * inversione, trasposizione
sillaba. = voce dotta, gr. òtrep3i3aop. ó!; * trasposizione
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùjrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. òrrép * oltre la norma '
voce dotta, lat. hyperbóle, dal gr. ù7tep3oxr), da ù7rep3àxxù)
dotta, lat. tardo hyperbolaeus, dal gr. ùtcep3ó- xoctoc; [tóvo?
voce dotta, lat. hyperbolicus, dal gr. ù7isp3oxixó <; * eccessivo
e dal suff. -oide, dal gr. -osi8f) <; 4 simile '
l'umana soffrir cedevol creta. foscolo, gr., i-324: tutta d'incendio
voce dotta, lat. hyperboreus, dal gr. ù7rep3ópeo <; 'che abita
= voce dotta, comp. dal gr. ùrtép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7iép oltre la norma *
= » voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7tép 'oltre la norma '
sul modello di apocalissi: comp. dal gr. ùrrép 'al di là '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
lat. hypercatalecticus o hypercatalectus, dal gr. ù7repxat<4x7) xt0 <; * con
. scient. hypercatharsis, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 sopra 'e chimera2
scient. hypercinesis, comp. dal gr. ùnép * oltre la norma 'e
. = forse da riconnettersi al gr. ùrrepxevóù) 4 vuoto, purgo
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
scient. hyperchlorhydria, deriv. dal gr. ùrcép 'oltre la norma 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 4 oltre la norma '
scient. hyperchloruria, deriv. dal gr. ù7rép * oltre la norma 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ótrép * oltre la norma ',
da colesterina (v.) e dal gr. alpoc 'sangue'; cfr. ingl.
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre la norma '
. scient. hypercolia, deriv. dal gr. ùrrépxoxo? * pieno di bile
= voce dotta, comp. dal gr. ótrép 4 oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép * sopra, oltre e
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép 4 oltre le regole '
ipercorrezione. = voce dotta, dal gr. òrcép 4 oltre le regole 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre le regole '
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 'in modo eccessivo '
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ùtrép oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 sopra, oltre '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 al di là dell'usuale
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùirép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùnép 4 sopra 'e diapente
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép 4 sopra * e diatessaron
= voce dotta, comp. dal gr. ò7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ù7rép oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
dorico. = voce dotta, gr. ùrcepswpioc, comp. da ùrcép *
= » voce dótta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 1 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
dulia (v.); cfr. gr. ùrcépsouaos * più che schiavo, totalmente
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma ',
da elettrolito (v.) e dal gr. alp. a 'sangue '.
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre, sopra '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
scient. hyperhaemia, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma 'e
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
si. = voce dotta, gr. ùrcepaióxtoc, comp. da ùrcép
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma *
. scient. hyperergia, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre 'ed esoforia
= > voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * sopra la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma *
). = voce dotta, gr. ùrc / jpéxai * servi, ministri
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * sopra, oltre '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * sopra, oltre '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'sopra, oltre '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ùrcép 'oltre 'e filosofia
= voce dotta, comp. dal gr. órcép con valore super
= voce dotta, comp. dal gr. óttép 1 oltre, sopra '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép * molto 'e flagellati
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 'oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre 'e focale2 (
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 'oltre la norma ',
follicolina ^ (v. ^ e dal gr. alp. a 'sangue '.
= voce dotta, comp. dal gr. órrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 'oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. unép * oltre la norma *
lat. scient. hyperphorial deriv. dal gr. órrepipépto 4 porto oltre '.
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 'oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 sopra, oltre '
superiore. = voce dotta, gr. órrepvpóyiog, comp. da órjép 'sopra'
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dai gr. órrép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép * oltre la norma ',
da gammaglobulina (v.) e dal gr. alpta 4 sangue '.
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma *
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép sopra, oltre '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ó7rép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ótrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ótcép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma ',
(v.) e dal tema del gr. lamica 4 mangio '.
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. órrép 4 oltre la norma *
lat. class, hypericon, dal gr. ònepixóv. iperidèi (iperoidèi)
del genere hyperia, deriv. dal gr. 'ynépeia, fonte della tessaglia.
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma ',
da indossile (v.) e dal gr. alp. a * sangue '.
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'sopra * e da
. = voce dotta, dal gr. 'yneptcov 'iperion ', epiteto
= voce dotta, deriv. dal gr. ònép * oltre la norma ',
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
ipolidio. = voce dotta, gr. ònepxòsio?, comp. da ònép
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép 'oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * oltre la norma '
= voce dotta, comp. dal gr. ònép * sopra, oltre '
tardo lectrum 1 pulpito ', gr. xéxrpov 'letto '); cfr
della domestica. = voce dotta, gr. aeuxàt;. leucacanta,
plinio), comp. dal gr. aeuxós 'bianco 'e &xav&a *
voce dotta, lat. leucadlus, dal gr. aeuxdtseot; 'della leucade '
, lat. leucachates (plinio), gr. aeoxaxàxr) <; comp.
lat. leucanthemum (plinio), dal gr. xeuxàv&€p. ov * che ha
lat. leucanthes (plinio), gr. aeoxavllta, comp. da aeuxó?
lat. scient. leucaspis -idis, dal gr. aeu- xaarctg -180? 'che
disperati amanti. = voce dotta, gr. xeuxàg [nérpa] * rupe di
= forraaz. dotta, dal gr. xeuxó? 'bianco '.
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e
pus. = voce dotta, gr. aeuxt) 'lebbra bianca, elefantiasi
. scient. leucaemia, comp. dal gr. aeuxó? 'bianco 'e
e dal sufi, -oide, dal gr. -eisriq * simile '. lèucico
= voce dotta, deriv. dal gr. aeoxó? 'bianco '; cfr
. = voce dotta, dal gr. aexioxoc; 'sorta di pesce '
= formaz. dotta, dal gr. xeuxói; * bianco '.
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxó? 'bianco ', col
= formaz. dotta, deriv. dal gr. xeuxó? 'bianco '.
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco, incolore
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxóc 1 bianco, incolore '
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? 4 bianco 'e $aa-
= voce dotta, comp. dal gr. aeuxó; 'bianco 'e xaxxói
scient. leucocythaemia, comp. dal gr. xeuxós 'bianco ', xótoc;
. scient. leucocyta, comp. dal gr. xeuxóc; * bianco 'e
dotta, comp. da leucocito e dal gr. yiveau; * origine, causa
. da leucocito e dal tema del gr. vcvvopat * genero, produco '.
e dal sufi, -oide, dal gr. -eisiìq 'simile '.
dotta, comp. da leucocito e dal gr. x0ot <; 'distruzione '
leucocito e da un deriv. dal gr. péxpov * misura '.
dotta, comp. da leucocito e dal gr. nolr \ aic, *
scient. leucocyta * leucocita 'e dal gr. £ chiome. = voce dotta, gr. xeuxóxop. o <;, comp dall'ingl. leucocrate, comp. dal gr. xeuxó ('bianco'e xpdcxoi , lat. leucochryzus (plinio), gr. xeuxó- xpooo? * pietra preziosa oro biancheggiante ', comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e xp scient. leucadendron, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e sévspov = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco, incolore . = voce dotta, dal gr. xeuxósepfiot; 1 che ha la pelle = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e = deriv. da leucoflemmazia; cfr. gr. xeuxotpxéylaaxot; 'idropico 'e la produce. = voce dotta, gr. xeuxocpxeyp-atfa 'sorta di idropisia ', = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco, incolore = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco 'e e nera. = voce dotta, gr. xeuxócp&ocxpot;, comp. da xeuxót dotta comp. da leucociti] e dal gr. yè'jsaiq 'formazione, origine da leucociti] e dal tema del gr. y ^ yvopai * genero, produco = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e da = formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e da ciocca '. = voce dotta, gr. xeuxóiov 'viola bianca ', comp
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxó? * bianco '.
, comp. da leucociti] e dal gr. x0oi <; 'distruzione';
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e
cornea. = voce dotta, gr. xéuxcùjjta, da xeuxó? 'bianco';
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e
= voce dotta, deriv. dal gr. xéuxcopia -ato? 'bianchezza '
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco, jxéxa?
dotati. = voce dotta, gr. xeuxopicpóxiot; 'fico caratterizzato dal
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e ixuexó
. scient. leucon, dal neutro del gr. xeuxót; * bianco '.
(plinio) 'airone ', dal gr. xeuxót;. leucòma
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e òvu£
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxót; * bianco 'col sufi
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxót; * bianco '.
. scient. leuconostoc, comp. dal gr. xeuxót; 'bianco 'e
= voce dotta, lat. leuconotus, gr. xsuxóvoto? 'vento di mezzogiorno
. scient. leucopaxillus, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco 'e
= voce dotta, comp. dal gr. xeoxó? 'bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco 'e travia
lat. leucopetalos (plinio), dal gr. xeu- xotréttjxo? 'dalle foglie
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco 'e
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xsuxó? * bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e 7rxa-
, comp. da leucociti] e dal gr. 7totifj? i? *
del genere leucofisacus, comp. dal gr. xsuxó? * bianco 'e da
= formaz. dotta, comp. dal gr. xeuxó? 'bianco 'e
= voce dotta, comp. dal gr. xeoxó? 'bianco 'e ópc-
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó? * bianco 'e dal
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; * bianco 'e
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxót; * bianco ', col
, lat. scient. leucòsia, dal gr. xeuxót; 'bianco '.
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxót; 4 bianco '.
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e ox£x-
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e
— voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e dal
= voce dotta, deriv. dal gr. xeuxó&pt£ -xpixo; 4 che ha
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxó; 4 bianco 'e £évo
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e da
= voce dotta, comp. dal gr. xeuxót; 4 bianco 'e xpó-
leuptocarie. = corruzione del gr. xetixoxdcpuov 4 nocciuola ', comp.
levar la tal roba '; v. gr., * andate a levare la
lo spagn. leventec; cfr. gr. mod. xepévrr)?. cfr
e levites (vulgata), dal gr. xeuettt)? e xeucnji;,
crist. leviticus (vulgata), dal gr. crist. xeoeixtxó? e xeoitixót
] leviticus (vulgata), dal gr. crist. asuemxóc e aeuixixóv.
. lèvis 'leggero 'e dal gr. tó7to <; 'impronta '.
da lat. tardo levitonarium, dal gr. trardo xe37) tcùvàptoi;.
. laevus * sinistro 'e dal gr. yp
, comp. da levulosio] e dal gr. oùpov 'urina '.
benché debili, in guerra. foscolo, gr., i-230: venian cantando i
sec. xii), deriv. dal gr. biz. -fixiaxóv * solaio '
biz. -fixiaxóv * solaio ', dal gr. class. 7] xiaxó <;
. liagora distenta, deriv. dal gr. aeiayópt) * liagora ', nome
incenso '(plinio), dal gr. xl3ocvo <; 'albero dell'incenso
centaurea minore '(plinio) dal gr. xi3<48tov « acqua, sorgente, luogo
lat. li bànus, gr. aitavo?, ebr. lèbànon,
sorta di pietra preziosa ', dal gr. xtpavóxpou? * del colore dell'incenso
-idis * rosmarino ', dal gr. xt3avcot (<; -lsoc, (
e a voglia lor bevvero. foscolo, gr., 1-88: fu quindi /
gustare, offrire sacrificare ', dal gr. xef3co * verso a goccia a goccia