= voce dotta, lat. giurid. abigeatus (v. abigeo):
= voce dotta, lat. giurid. abigeus (da abigère * spingere
e, più tardi, nell'uso giurid., 'capace, idoneo'. cfr.
del sec. xix, dal lat. giurid. mediev. habilitàtio: v.
. = voce letter. e giurid., dal lat. abolère (forma
l'abolizione del centesimo. = voce giurid., dal lat. abolitio -onis *
nel sec. xiv (specie in senso giurid.); nel significato dei nn
nel sec. xvi, con il senso giurid.). affinàggio, sm.
. = voce dotta, lat. giurid. agnàtus, da agnàsci * nascere
d'un francese. = voce giurid., che compare in fr. nella
). latin, letter. e giurid. approvatore. 2. dir
dazi e di confische. -nel linguaggio giurid. e ammin. odierno: bando
= lat. benefactum (nel senso giurid. in uso nella curia, sec
lat. beneficium, nel linguaggio dotto e giurid. benèfico, agg. (plur
* correre '; nel lat. giurid. mediev. con il senso di *
) * chiedere ', nel lat. giurid. * chiedere al popolo di effettuare
fiato della chiesa. = voce giurid., deriv. da fio * feudo
immemoriàlis, che è dal lat. giurid. immemoria 'impossi bilità
= voce dotta, lat. giurid. inaestimàtus, comp. da incori
da ingenerare. ingènere, sm. giurid. prova generica. - / « -
da marito, sul modello dell'agg. giurid. quiritario (v.).
. = voce dotta, lat. giurid. moratorius, deriv. da mòra
. = voce dotta, lat. giurid. notorietas -atis, da notorius '
. nuncupatio -ònis (del linguaggio giurid.), nome d'azione da nuncupàre
atto matrimoniale (anche nell'espressione giurid. do nazione obnuziale:
. = voce dotta, lat. giurid. onerarius (v. onerario1);
= voce dotta, lat. giurid. honorarium, sostant. di honorarius
da perire. perìmere, tr. giurid. estinguere un debito, una cambiale
lat. mediev. de plano, formula giurid. per indicare tale procedimento.
= voce dotta, lat. giurid. precontractus (da cui tingi.
= voce dotta, lat. giurid. praeemptio -onis, comp. dal
= voce dotta, lat. tardo (giurid.) putativus, agg. verb.
1080), che è dal lat. giurid. mediev. quitus 'libero '
nostre sventure! 3. giurid. che, per un delitto commesso,
di area ven., diffusa nel linguaggio giurid., femm. sostanti di ripromesso
= voce dotta, lat. giurid. mediev. retorsio -onis, nome
dotta (propria del linguaggio relig. e giurid.), lat. sacrosanctus,
. 'fammi salvo', espressione del lat. giurid. (ulpiano) che significa 'pegno
= dalla locuz. del lat. giurid. in solìdum (v. solido1)
linguaggio burocr., ammin. o giurid.). tesauro, 2-164
senza condizioni', che deriva dal lat. giurid. in transactum 'mediante una transazione'
è proprio in partic. del linguaggio giurid.). - anche in un contesto
quelli originari (propri del linguaggio giurid. romano) di 'verga con
= denom. da livello, nel significato giurid. ant. di 'diritto spettante al
deriv. da anomia, nel signif. giurid. di 'carenza dell'autorità statale'.